WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.680 align:middle line:84% I was talking with some of the wonderful students 00:00:02.680 --> 00:00:06.900 align:middle line:84% here this morning and saying something 00:00:06.900 --> 00:00:10.600 align:middle line:84% I'm beginning to understand that poems help us to do when we 00:00:10.600 --> 00:00:12.120 align:middle line:84% write them, but also, I believe when 00:00:12.120 --> 00:00:17.320 align:middle line:84% we read them, which is to go back and look at something that 00:00:17.320 --> 00:00:21.320 align:middle line:84% happened, or even something that could have happened, 00:00:21.320 --> 00:00:27.400 align:middle line:84% and to move beyond the initial reaction of conflict 00:00:27.400 --> 00:00:34.920 align:middle line:84% or victimhood and to regard it with a understanding. 00:00:34.920 --> 00:00:39.820 align:middle line:84% And I think understanding is another word for compassion, 00:00:39.820 --> 00:00:45.280 align:middle line:84% both for oneself and for the other in these moments that we 00:00:45.280 --> 00:00:46.800 align:middle line:90% return to. 00:00:46.800 --> 00:00:49.120 align:middle line:90% And I think it's a way-- 00:00:49.120 --> 00:00:53.240 align:middle line:84% I want to believe that is a way of healing the past, even 00:00:53.240 --> 00:00:57.320 align:middle line:84% the immediate past, and bringing some 00:00:57.320 --> 00:01:02.160 align:middle line:84% of the clarity and the generosity 00:01:02.160 --> 00:01:07.520 align:middle line:84% from that healing into the present and into the future. 00:01:07.520 --> 00:01:10.340 align:middle line:84% I've been writing a lot of poems about my first marriage, 00:01:10.340 --> 00:01:15.920 align:middle line:84% when I was in my 20s, married to someone who like me, was a kid, 00:01:15.920 --> 00:01:16.700 align:middle line:90% ambitious. 00:01:16.700 --> 00:01:19.600 align:middle line:84% We both wanted to be artists, and there 00:01:19.600 --> 00:01:21.420 align:middle line:84% were a lot of problems in that marriage, 00:01:21.420 --> 00:01:25.500 align:middle line:84% and I felt betrayed many times, but lately, 00:01:25.500 --> 00:01:27.640 align:middle line:84% when I go back to that time of my life 00:01:27.640 --> 00:01:29.960 align:middle line:84% and try and compose a poem, I can't 00:01:29.960 --> 00:01:36.320 align:middle line:84% conjure the feelings of anger, or jealousy, or despondency. 00:01:36.320 --> 00:01:40.480 align:middle line:84% I can only see two young people trying to become. 00:01:40.480 --> 00:01:45.000 align:middle line:84% And I think part of going back to that moment 00:01:45.000 --> 00:01:50.760 align:middle line:84% is an unconscious desire to heal and to say, look, I'm OK, 00:01:50.760 --> 00:01:52.760 align:middle line:90% and I can even be grateful. 00:01:52.760 --> 00:01:55.600 align:middle line:84% Maybe I'll try and find one of those poems. 00:01:55.600 --> 00:01:56.350 align:middle line:90% Oh, here's one. 00:01:56.350 --> 00:02:01.580 align:middle line:90% 00:02:01.580 --> 00:02:04.920 align:middle line:84% This is titled Te recuerdo Amanda, 00:02:04.920 --> 00:02:08.440 align:middle line:84% I remember you, Amanda, the title of a very famous song 00:02:08.440 --> 00:02:16.840 align:middle line:84% by Chilean artist Victor Jara, and begins with an epigraph 00:02:16.840 --> 00:02:19.800 align:middle line:90% from that song. 00:02:19.800 --> 00:02:22.700 align:middle line:84% That marriage was conducted in Spanish, 00:02:22.700 --> 00:02:25.990 align:middle line:84% and I realize now I don't really have the accent anymore. 00:02:25.990 --> 00:02:28.250 align:middle line:90% My vocabulary is crumbling. 00:02:28.250 --> 00:02:29.608 align:middle line:90% So just go Google the song. 00:02:29.608 --> 00:02:30.400 align:middle line:90% Listen to it later. 00:02:30.400 --> 00:02:33.250 align:middle line:90% 00:02:33.250 --> 00:02:36.130 align:middle line:90% Te recuerdo Amanda. 00:02:36.130 --> 00:02:38.010 align:middle line:90% I was an artist. 00:02:38.010 --> 00:02:41.890 align:middle line:84% The way a hatchling still tapping at the shell 00:02:41.890 --> 00:02:48.010 align:middle line:84% is a goose or a duck, rather than the mere chance of one. 00:02:48.010 --> 00:02:52.690 align:middle line:84% Sunup I'd roll from the mattress atop the straw mat where 00:02:52.690 --> 00:02:58.330 align:middle line:84% I slept beside the husband who taught me to pronounce huelga 00:02:58.330 --> 00:03:02.330 align:middle line:90% and obrador, strike and worker. 00:03:02.330 --> 00:03:04.730 align:middle line:90% I dressed for work. 00:03:04.730 --> 00:03:07.290 align:middle line:90% He went back to sleep. 00:03:07.290 --> 00:03:11.610 align:middle line:84% I believed in the dignity of labor, didn't I? 00:03:11.610 --> 00:03:17.810 align:middle line:84% Searching Midtown at noon for a $3 lunch, then back to the desk 00:03:17.810 --> 00:03:21.250 align:middle line:84% where I processed purchase orders. 00:03:21.250 --> 00:03:24.450 align:middle line:90% But liberty was poetry. 00:03:24.450 --> 00:03:27.810 align:middle line:84% Distance bridged by a single voice. 00:03:27.810 --> 00:03:33.650 align:middle line:84% Something to give your life to, I thought, think. 00:03:33.650 --> 00:03:40.380 align:middle line:84% Once I forgot a Victor Jara CD on a cafe table, which was $9 00:03:40.380 --> 00:03:44.810 align:middle line:90% or $12 I'd have to earn again. 00:03:44.810 --> 00:03:48.090 align:middle line:84% When I raced back in to ask, the busboys 00:03:48.090 --> 00:03:50.290 align:middle line:90% merely shook their heads. 00:03:50.290 --> 00:03:53.410 align:middle line:90% Poverty was a regime. 00:03:53.410 --> 00:03:57.210 align:middle line:84% Love's betrayals knocked me flat. 00:03:57.210 --> 00:04:01.090 align:middle line:84% I always thought Jara's most famous song 00:04:01.090 --> 00:04:04.610 align:middle line:84% was about a protest, violent repercussions 00:04:04.610 --> 00:04:07.650 align:middle line:84% coming down upon the working class. 00:04:07.650 --> 00:04:10.210 align:middle line:90% I thought Manuel died. 00:04:10.210 --> 00:04:14.370 align:middle line:84% Not that he ducked out early on a rainy day with the woman 00:04:14.370 --> 00:04:16.250 align:middle line:90% he loved. 00:04:16.250 --> 00:04:19.570 align:middle line:84% Two people can love the same thing 00:04:19.570 --> 00:04:24.250 align:middle line:84% so adamantly it becomes two different things. 00:04:24.250 --> 00:04:29.010 align:middle line:84% When I made it home in the dark, my husband would be painting. 00:04:29.010 --> 00:04:34.250 align:middle line:84% He'd be standing there alone by a window, smiling to himself, 00:04:34.250 --> 00:04:35.790 align:middle line:90% whistling something. 00:04:35.790 --> 00:04:40.850 align:middle line:90% 00:04:40.850 --> 00:04:41.550 align:middle line:90% Thank you. 00:04:41.550 --> 00:04:44.600 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:04:44.600 --> 00:04:46.000 align:middle line:90%