WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.090 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:00:02.090 --> 00:00:06.560 align:middle line:90% 00:00:06.560 --> 00:00:07.570 align:middle line:90% Thank you, Tyler. 00:00:07.570 --> 00:00:12.050 align:middle line:90% 00:00:12.050 --> 00:00:13.500 align:middle line:90% Hello, everyone. 00:00:13.500 --> 00:00:16.520 align:middle line:84% First, I wanted to express my gratitude to the Poetry 00:00:16.520 --> 00:00:21.080 align:middle line:84% Center and the organizers of the Tucson Humanities Festival 00:00:21.080 --> 00:00:23.390 align:middle line:84% and the Center for East Asian Studies 00:00:23.390 --> 00:00:26.810 align:middle line:84% for hosting this amazing opportunity to meet and hear 00:00:26.810 --> 00:00:28.850 align:middle line:90% from Brandon Som. 00:00:28.850 --> 00:00:32.759 align:middle line:84% Brandon is a Chicano and Chinese American poet, 00:00:32.759 --> 00:00:36.770 align:middle line:84% and his collection, Tripas, was awarded the 2024 Pulitzer 00:00:36.770 --> 00:00:40.940 align:middle line:84% Prize in poetry and was a finalist for the National Book 00:00:40.940 --> 00:00:42.020 align:middle line:90% Award. 00:00:42.020 --> 00:00:43.910 align:middle line:84% He is also the author of The Tribute 00:00:43.910 --> 00:00:47.610 align:middle line:84% Horse, which won the 2015 Kate Tufts Discovery Award. 00:00:47.610 --> 00:00:51.050 align:middle line:84% He lives in San Diego in the traditional and unceded 00:00:51.050 --> 00:00:53.040 align:middle line:84% territory of the Kumeyaay Nation, 00:00:53.040 --> 00:00:54.980 align:middle line:84% and teaches literature and creative writing 00:00:54.980 --> 00:00:56.020 align:middle line:90% at UC San Diego. 00:00:56.020 --> 00:00:59.120 align:middle line:90% 00:00:59.120 --> 00:01:02.390 align:middle line:84% In her groundbreaking book, Making The Chinese Mexican, 00:01:02.390 --> 00:01:07.290 align:middle line:84% historian Grace Peña Delgado strikes out against the, quote, 00:01:07.290 --> 00:01:09.650 align:middle line:84% omission of the Chinese fronterizos 00:01:09.650 --> 00:01:11.900 align:middle line:90% from Borderlands history. 00:01:11.900 --> 00:01:15.740 align:middle line:84% For Delgado and other intersectional historians 00:01:15.740 --> 00:01:18.980 align:middle line:84% of the Borderlands, part of this work 00:01:18.980 --> 00:01:23.150 align:middle line:84% is to rescue history from the nation, end quote. 00:01:23.150 --> 00:01:30.360 align:middle line:84% She calls for us to imagine a Trans-Pacific Borderlands, 00:01:30.360 --> 00:01:34.580 align:middle line:84% is what she calls it, to recover transnational histories 00:01:34.580 --> 00:01:37.910 align:middle line:84% that were and those that could have been. 00:01:37.910 --> 00:01:42.900 align:middle line:84% The Trans-Pacific Borderlands is in the everyday, she says. 00:01:42.900 --> 00:01:46.070 align:middle line:84% It's in anecdotes and in places where 00:01:46.070 --> 00:01:50.070 align:middle line:84% individuals and communities created identity. 00:01:50.070 --> 00:01:54.680 align:middle line:84% And as she writes, in the, quote, intensely in between, 00:01:54.680 --> 00:01:56.510 align:middle line:90% end quote. 00:01:56.510 --> 00:02:00.600 align:middle line:84% For me, Brandon Som's poetry is, to use his coinage, 00:02:00.600 --> 00:02:08.180 align:middle line:84% and I love this, is to use and give us hyphen- monology. 00:02:08.180 --> 00:02:14.610 align:middle line:84% A way to listen, to live, to read, to grieve, to be 00:02:14.610 --> 00:02:17.490 align:middle line:90% in that intense in-between. 00:02:17.490 --> 00:02:22.260 align:middle line:84% In reading his poems, I feel the very structure of my senses 00:02:22.260 --> 00:02:25.980 align:middle line:84% changing as he expands and shrinks 00:02:25.980 --> 00:02:28.470 align:middle line:84% the time and spaces of the borderlands 00:02:28.470 --> 00:02:32.940 align:middle line:84% to encompass the lives and labors of kin and communities. 00:02:32.940 --> 00:02:36.430 align:middle line:84% My eyes start straining at circuitry, 00:02:36.430 --> 00:02:40.290 align:middle line:84% starts sniffing the air for chemicals, the very shape of my, 00:02:40.290 --> 00:02:43.110 align:middle line:84% quote, inner ear and its network of, 00:02:43.110 --> 00:02:47.150 align:middle line:84% quote, bony canals essential for balance becomes narrated back 00:02:47.150 --> 00:02:47.650 align:middle line:90% to me. 00:02:47.650 --> 00:02:50.760 align:middle line:84% So your whole kind of body becomes a new apparatus 00:02:50.760 --> 00:02:55.020 align:middle line:84% for sensing the world as you read his poems. 00:02:55.020 --> 00:02:57.180 align:middle line:84% So that transmissions might bounce back 00:02:57.180 --> 00:03:00.480 align:middle line:84% from the tympanum of the moon, again, a quote. 00:03:00.480 --> 00:03:04.680 align:middle line:84% So in reading his poems, I become a cyborg, hardwired 00:03:04.680 --> 00:03:09.180 align:middle line:84% to a rogue dictionary that dubs things over, that autocorrects, 00:03:09.180 --> 00:03:12.360 align:middle line:90% quote, orale, into oracle. 00:03:12.360 --> 00:03:15.580 align:middle line:84% In his poems, and you'll hear more about this. 00:03:15.580 --> 00:03:20.820 align:middle line:84% This is me doing my best to cite these amazing poems 00:03:20.820 --> 00:03:22.590 align:middle line:90% as a new reader. 00:03:22.590 --> 00:03:25.140 align:middle line:84% In his poems, I believe that while the boundaries 00:03:25.140 --> 00:03:28.690 align:middle line:84% of our homelands expand ever wider, 00:03:28.690 --> 00:03:33.540 align:middle line:84% the, quote, connections get smaller and smaller. 00:03:33.540 --> 00:03:36.780 align:middle line:84% As some of you may know, I am a new professor 00:03:36.780 --> 00:03:38.980 align:middle line:84% here of applied and urban humanities. 00:03:38.980 --> 00:03:41.970 align:middle line:84% Although I keep saying new, I'm like, this is my fourth year. 00:03:41.970 --> 00:03:45.240 align:middle line:84% But by way of decades of teaching English literature 00:03:45.240 --> 00:03:49.380 align:middle line:84% in South Los Angeles, I studied and used of all things 19th 00:03:49.380 --> 00:03:53.760 align:middle line:84% century novels to produce place-keeping projects with 00:03:53.760 --> 00:03:57.810 align:middle line:84% South LA teens, a rather audacious plot by a Filipina 00:03:57.810 --> 00:04:01.110 align:middle line:84% immigrant public school teacher to manipulate the welter 00:04:01.110 --> 00:04:04.810 align:middle line:84% of Dickensian language with students that hail from Belize, 00:04:04.810 --> 00:04:07.810 align:middle line:90% Guatemala, Manila, or Alabama. 00:04:07.810 --> 00:04:12.030 align:middle line:84% Part of that plot for me was driven by my own alienation 00:04:12.030 --> 00:04:17.160 align:middle line:84% and intimacy with language and languages, specifically 00:04:17.160 --> 00:04:22.250 align:middle line:84% the English language, actually sort of like born into it 00:04:22.250 --> 00:04:26.590 align:middle line:84% but also colonized by it in so many ways, that both located 00:04:26.590 --> 00:04:28.310 align:middle line:90% and dislocated me. 00:04:28.310 --> 00:04:31.690 align:middle line:84% And looking back, I was driven by that always imminent question 00:04:31.690 --> 00:04:34.700 align:middle line:84% that Som actually uses to start one of his first poems. 00:04:34.700 --> 00:04:36.070 align:middle line:90% Como se dice. 00:04:36.070 --> 00:04:39.280 align:middle line:90% How do you say? 00:04:39.280 --> 00:04:43.030 align:middle line:84% I wish I had Tripas then as a way to understand what, 00:04:43.030 --> 00:04:45.460 align:middle line:84% as Som writes, quote, what over the years 00:04:45.460 --> 00:04:48.230 align:middle line:90% accrues within one's words. 00:04:48.230 --> 00:04:51.880 align:middle line:84% I am so grateful to have Tripas now. 00:04:51.880 --> 00:04:54.080 align:middle line:84% In arriving in Tucson almost four years ago, 00:04:54.080 --> 00:04:56.170 align:middle line:84% I've worked in community engaged projects 00:04:56.170 --> 00:04:59.050 align:middle line:84% through my work in the public and applied humanities 00:04:59.050 --> 00:05:01.910 align:middle line:84% department, primarily in the Southside of Tucson, 00:05:01.910 --> 00:05:04.270 align:middle line:84% and also in relation with AAPI communities 00:05:04.270 --> 00:05:07.450 align:middle line:90% here and beyond our campus. 00:05:07.450 --> 00:05:10.010 align:middle line:84% A particularly key project to mention at this point, 00:05:10.010 --> 00:05:14.480 align:middle line:84% actually, if I may, is the uncanny resonance, I believe, 00:05:14.480 --> 00:05:19.840 align:middle line:84% with Som's visit, the transpiring of the Chinese 00:05:19.840 --> 00:05:21.080 align:middle line:90% Chorizo Festival. 00:05:21.080 --> 00:05:23.980 align:middle line:84% So I have a couple of flyers here, 00:05:23.980 --> 00:05:25.260 align:middle line:90% and they're also at the desk. 00:05:25.260 --> 00:05:27.760 align:middle line:84% So I'm going to share a little bit about the Chinese Chorizo 00:05:27.760 --> 00:05:31.000 align:middle line:84% Festival, because I do think it's kind of a nice Tucson 00:05:31.000 --> 00:05:33.140 align:middle line:84% rejoinder to what's happening tonight. 00:05:33.140 --> 00:05:36.520 align:middle line:84% Founded by artist, chef, and activist Feng-Feng Yeh, 00:05:36.520 --> 00:05:40.370 align:middle line:84% also an Arizona native and child of the Chinese diaspora, 00:05:40.370 --> 00:05:43.400 align:middle line:84% this project, kind of a Tucson-born project, 00:05:43.400 --> 00:05:46.870 align:middle line:84% brings to light the story of 100 plus Chinese grocery stores that 00:05:46.870 --> 00:05:50.980 align:middle line:84% operated in Tucson in the late 1800s to the '70s by reviving 00:05:50.980 --> 00:05:55.720 align:middle line:84% the lost delicacy of the Chinese chorizo that these stores sold. 00:05:55.720 --> 00:05:59.200 align:middle line:84% Multiple restaurants right now across the month of October 00:05:59.200 --> 00:06:02.050 align:middle line:84% and even into November, are joining in the effort 00:06:02.050 --> 00:06:03.760 align:middle line:84% to revive this history by featuring 00:06:03.760 --> 00:06:08.320 align:middle line:84% a dish using this chorizo, which you can try. 00:06:08.320 --> 00:06:10.180 align:middle line:84% And hundreds of pounds of this chorizo 00:06:10.180 --> 00:06:13.900 align:middle line:84% was actually made by Feng-Feng and donated to these restaurants 00:06:13.900 --> 00:06:17.470 align:middle line:84% in order to bring alive this symbol of community solidarity 00:06:17.470 --> 00:06:18.820 align:middle line:90% then and now. 00:06:18.820 --> 00:06:22.090 align:middle line:90% So this festival is ongoing. 00:06:22.090 --> 00:06:24.640 align:middle line:84% You can find it at BATA, at Anello, 00:06:24.640 --> 00:06:26.480 align:middle line:84% at like all of these cool places. 00:06:26.480 --> 00:06:28.190 align:middle line:90% It's happening in Phoenix. 00:06:28.190 --> 00:06:30.610 align:middle line:84% It's going on throughout this whole month. 00:06:30.610 --> 00:06:32.980 align:middle line:84% And really, it's a testament to the ways 00:06:32.980 --> 00:06:37.743 align:middle line:84% AAPI communities contributed our own, quote, mixed pieces, 00:06:37.743 --> 00:06:39.160 align:middle line:84% and I learned that that's actually 00:06:39.160 --> 00:06:42.970 align:middle line:84% what chop suey means, is mixed pieces, from Brandon, 00:06:42.970 --> 00:06:46.340 align:middle line:84% to the rasquache sensibility of these borderlands. 00:06:46.340 --> 00:06:52.510 align:middle line:84% This project and the poems makes history of the Chinese American 00:06:52.510 --> 00:06:56.990 align:middle line:84% and Chinese Mexican communities visceral, a part of our organs, 00:06:56.990 --> 00:07:00.740 align:middle line:84% in the same way the poetry that we're going to hear tonight do. 00:07:00.740 --> 00:07:05.680 align:middle line:84% And I just want to quote some lines that relate from Tripas. 00:07:05.680 --> 00:07:09.010 align:middle line:84% Quote, Chinese grocers, immigrants unassimilable. 00:07:09.010 --> 00:07:11.920 align:middle line:84% The long hand she learned in a village schoolhouse 00:07:11.920 --> 00:07:14.020 align:middle line:84% keeps sound and stores meaning, writing 00:07:14.020 --> 00:07:15.770 align:middle line:90% in the margins or corners. 00:07:15.770 --> 00:07:18.820 align:middle line:84% Those tienditas de la esquina where paths meet 00:07:18.820 --> 00:07:22.690 align:middle line:84% or not like cut rope or twists like those figures of dragons. 00:07:22.690 --> 00:07:26.650 align:middle line:84% To repeat a point, I am so grateful to have Tripas 00:07:26.650 --> 00:07:30.560 align:middle line:84% and to have met you, Brandon, at this juncture. 00:07:30.560 --> 00:07:33.800 align:middle line:84% My own journey of becoming an Asian body within the circuitry 00:07:33.800 --> 00:07:35.720 align:middle line:90% of the Sonoran Desert. 00:07:35.720 --> 00:07:38.150 align:middle line:84% I read it over last night, right after coming home 00:07:38.150 --> 00:07:42.840 align:middle line:84% from examining TCE plume maps in Tucson Southside at UCAB, 00:07:42.840 --> 00:07:44.570 align:middle line:84% a historic community advisory board 00:07:44.570 --> 00:07:46.790 align:middle line:84% engaged in remediating water contamination 00:07:46.790 --> 00:07:49.650 align:middle line:84% at the Tucson International Airport Superfund Site. 00:07:49.650 --> 00:07:52.100 align:middle line:84% I returned home to see the glow of the neon 00:07:52.100 --> 00:07:54.660 align:middle line:84% sign of a market store across from where I live, 00:07:54.660 --> 00:07:57.710 align:middle line:90% whose name is in fact Empire. 00:07:57.710 --> 00:08:00.860 align:middle line:84% I opened my copy of your poems and read 00:08:00.860 --> 00:08:02.820 align:middle line:84% that, quote, within parallel circuits, 00:08:02.820 --> 00:08:06.720 align:middle line:84% currents increase across increased resistance, end quote. 00:08:06.720 --> 00:08:10.580 align:middle line:84% And I can't help but feel that your poems are, as Nana called, 00:08:10.580 --> 00:08:13.320 align:middle line:84% the electronic circuits she peered over for their flaws. 00:08:13.320 --> 00:08:17.060 align:middle line:84% My own quote, tiny little maps of this city. 00:08:17.060 --> 00:08:21.740 align:middle line:84% They are wayfinding devices, like the phones that now fit 00:08:21.740 --> 00:08:25.370 align:middle line:84% in our pockets, retransmitting our own disconnections 00:08:25.370 --> 00:08:28.460 align:middle line:84% and disappearances into diagrammed instructions 00:08:28.460 --> 00:08:30.530 align:middle line:90% for finding our way home. 00:08:30.530 --> 00:08:32.880 align:middle line:84% Without further ado, welcome, Brandon Som. 00:08:32.880 --> 00:08:34.730 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:08:34.730 --> 00:08:36.000 align:middle line:90%