WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.630 align:middle line:90% 00:00:00.630 --> 00:00:03.960 align:middle line:84% And the Milliman Distinguished Writer-in-Residence 00:00:03.960 --> 00:00:07.860 align:middle line:84% at the University of Washington in Seattle for the past decade. 00:00:07.860 --> 00:00:09.600 align:middle line:84% She's been a visiting faculty member 00:00:09.600 --> 00:00:11.610 align:middle line:84% at the MFA program at Warren Wilson 00:00:11.610 --> 00:00:13.560 align:middle line:84% since that program began and has had 00:00:13.560 --> 00:00:16.620 align:middle line:84% many other distinguished academic appointments. 00:00:16.620 --> 00:00:18.390 align:middle line:84% In addition to her poetry, she has 00:00:18.390 --> 00:00:21.090 align:middle line:84% published collections of translations 00:00:21.090 --> 00:00:25.230 align:middle line:84% of the work of Jean Follain, and with her husband, Niko Boris 00:00:25.230 --> 00:00:26.415 align:middle line:90% McHugh, poems by-- 00:00:26.415 --> 00:00:28.290 align:middle line:84% I don't know how to pronounce this, Heather-- 00:00:28.290 --> 00:00:30.960 align:middle line:90% Blaga Dimitrova and Paul Celan. 00:00:30.960 --> 00:00:32.610 align:middle line:90% Bad, right? 00:00:32.610 --> 00:00:33.300 align:middle line:90% Oh, OK. 00:00:33.300 --> 00:00:34.920 align:middle line:90% Good. 00:00:34.920 --> 00:00:37.290 align:middle line:84% For over 25 years, Heather McHugh 00:00:37.290 --> 00:00:42.210 align:middle line:84% has entered the house of poetry through the door of language, 00:00:42.210 --> 00:00:45.240 align:middle line:84% using puns and wordplay, word splices, 00:00:45.240 --> 00:00:49.140 align:middle line:84% splits, reversals, and inversions to snap herself 00:00:49.140 --> 00:00:51.540 align:middle line:90% and the reader awake. 00:00:51.540 --> 00:00:55.980 align:middle line:84% Hers is a poetry of wit, wildness, and intelligence, 00:00:55.980 --> 00:01:00.000 align:middle line:84% which went through a deepening transformation in the '80s when 00:01:00.000 --> 00:01:02.910 align:middle line:84% she addressed the loss of a loved one to AIDS in her 00:01:02.910 --> 00:01:05.850 align:middle line:90% stunning collection, Shades. 00:01:05.850 --> 00:01:08.730 align:middle line:84% Since then her poetry has increasingly found its subject 00:01:08.730 --> 00:01:11.790 align:middle line:84% in death, to the extent that in her new work, 00:01:11.790 --> 00:01:14.190 align:middle line:84% she can make an occurrence as remote 00:01:14.190 --> 00:01:18.660 align:middle line:84% as the death of Socrates affectingly personal and utterly 00:01:18.660 --> 00:01:19.590 align:middle line:90% fresh. 00:01:19.590 --> 00:01:22.247 align:middle line:90% Please welcome Heather McHugh. 00:01:22.247 --> 00:01:25.516 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:01:25.516 --> 00:01:28.330 align:middle line:90% 00:01:28.330 --> 00:01:30.330 align:middle line:90% Thank you. 00:01:30.330 --> 00:01:31.220 align:middle line:90%