WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.820 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:00:02.820 --> 00:00:05.170 align:middle line:90% 00:00:05.170 --> 00:00:08.500 align:middle line:90% OK, two more poems. 00:00:08.500 --> 00:00:15.070 align:middle line:84% One, I'd like to read this one for Janice Dewey's 00:00:15.070 --> 00:00:16.075 align:middle line:90% wonderful class. 00:00:16.075 --> 00:00:21.100 align:middle line:90% 00:00:21.100 --> 00:00:30.070 align:middle line:84% It's called A Portrait of Self as Nation: 1990-1991. 00:00:30.070 --> 00:00:36.880 align:middle line:84% I have two pedantic epigraphs, "fit in dominatu servitus, 00:00:36.880 --> 00:00:43.240 align:middle line:84% in servitute dominatus," a Latin proverb meaning, in mastery, 00:00:43.240 --> 00:00:47.200 align:middle line:84% there is bondage; in bondage, there is mastery. 00:00:47.200 --> 00:00:52.630 align:middle line:84% And another epigraph from George Seferis, the modern Greek poet, 00:00:52.630 --> 00:00:57.610 align:middle line:84% "The stranger and the enemy, we have seen him in the mirror." 00:00:57.610 --> 00:01:00.790 align:middle line:84% Let me talk a little bit about this poem. 00:01:00.790 --> 00:01:03.730 align:middle line:90% It took me two years to write. 00:01:03.730 --> 00:01:07.570 align:middle line:84% It began as 20 pages, but boiled down to 5. 00:01:07.570 --> 00:01:09.490 align:middle line:84% Meanwhile, the Gulf War happened, 00:01:09.490 --> 00:01:12.130 align:middle line:84% and I incorporated that, as well. 00:01:12.130 --> 00:01:16.990 align:middle line:84% [LAUGHS] It began as a dramatic monologue in the tradition of-- 00:01:16.990 --> 00:01:21.940 align:middle line:84% we talked about this-- an Eliot, Browning, Frost, Shakespeare, 00:01:21.940 --> 00:01:27.640 align:middle line:84% so forth, but in the voice of a ninth-century courtesan. 00:01:27.640 --> 00:01:31.060 align:middle line:84% I was playing with polyphonic voices. 00:01:31.060 --> 00:01:34.270 align:middle line:84% Later, I hoped that the voice blended with my own. 00:01:34.270 --> 00:01:37.000 align:middle line:84% Finally, I hoped to transcend the personal voice 00:01:37.000 --> 00:01:39.370 align:middle line:84% with a collective, historical voice. 00:01:39.370 --> 00:01:43.490 align:middle line:84% Both speaker and addressee have multiple identities. 00:01:43.490 --> 00:01:45.700 align:middle line:90% The beloved is the other-- 00:01:45.700 --> 00:01:51.970 align:middle line:84% the invader, the colonialists, the bad guy, the reader. 00:01:51.970 --> 00:01:55.900 align:middle line:84% And I call this a polemical love poem in that, in a poem, 00:01:55.900 --> 00:01:59.200 align:middle line:84% there's no room for the other's point of view, right? 00:01:59.200 --> 00:02:00.880 align:middle line:90% Poetry is not journalism, right? 00:02:00.880 --> 00:02:02.530 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:02:02.530 --> 00:02:05.320 align:middle line:84% Furthermore, I believe that all my love poems are political. 00:02:05.320 --> 00:02:09.520 align:middle line:84% In the Asian-American context, love 00:02:09.520 --> 00:02:12.880 align:middle line:84% is one of the most powerful forms of assimilation. 00:02:12.880 --> 00:02:14.800 align:middle line:84% For when one falls in love, it is 00:02:14.800 --> 00:02:19.960 align:middle line:84% necessary to annihilate parts of one's own identity, 00:02:19.960 --> 00:02:23.090 align:middle line:84% in order to merge with the identity of the other. 00:02:23.090 --> 00:02:27.910 align:middle line:84% This is a powerful and dangerous form of assimilation. 00:02:27.910 --> 00:02:33.790 align:middle line:84% A Portrait of the Self as Nation: 1990-1991. 00:02:33.790 --> 00:02:38.020 align:middle line:84% Forgive me, head master, but you see, 00:02:38.020 --> 00:02:43.000 align:middle line:84% I have forgotten to put on my black lace underwear. 00:02:43.000 --> 00:02:47.470 align:middle line:84% And instead, I have hiked my slip up, up to my waist, 00:02:47.470 --> 00:02:50.230 align:middle line:90% so that I can enjoy the breeze. 00:02:50.230 --> 00:02:55.900 align:middle line:84% It feels good to be without, so good as to be salacious, 00:02:55.900 --> 00:02:59.050 align:middle line:84% the feeling of flesh kissing tweed. 00:02:59.050 --> 00:03:02.950 align:middle line:84% If ecstasy had a color, it would be yellow 00:03:02.950 --> 00:03:08.230 align:middle line:84% and pink, yellow and pink, Mongolian skin rubbed raw. 00:03:08.230 --> 00:03:10.930 align:middle line:84% The serrated lining, especially fine. 00:03:10.930 --> 00:03:14.890 align:middle line:84% Like wearing a hair shirt inches above the knee. 00:03:14.890 --> 00:03:17.500 align:middle line:84% When was the last time I made love? 00:03:17.500 --> 00:03:20.890 align:middle line:84% The last century, with a wan missionary? 00:03:20.890 --> 00:03:24.340 align:middle line:84% Or was it Sun Wu the bailiff; the tax collector who 00:03:24.340 --> 00:03:28.360 align:middle line:84% came for my tithes; the herdboy, the ox, 00:03:28.360 --> 00:03:30.550 align:middle line:90% and the bridge of magpies? 00:03:30.550 --> 00:03:35.950 align:middle line:84% It was Roberto, certainly, high on coke, circling the galaxy, 00:03:35.950 --> 00:03:41.770 align:middle line:84% or my recent vagabond love, driving a reckless chariot, 00:03:41.770 --> 00:03:45.610 align:middle line:84% lost in my feral country, country. 00:03:45.610 --> 00:03:49.240 align:middle line:84% Oh, I am so punny, so very, very punny. 00:03:49.240 --> 00:03:52.210 align:middle line:84% Dear Mr. Decorum, don't you agree? 00:03:52.210 --> 00:03:54.520 align:middle line:84% It's not so much the length of the song, 00:03:54.520 --> 00:03:56.950 align:middle line:90% but the range of the emotions. 00:03:56.950 --> 00:03:59.950 align:middle line:84% Fear has kept me a good, pink monk. 00:03:59.950 --> 00:04:02.440 align:middle line:90% And poetry is my nunnery. 00:04:02.440 --> 00:04:04.840 align:middle line:90% Here I am, alone in my altar. 00:04:04.840 --> 00:04:09.550 align:middle line:84% Self-hate, self-love, both self-erotic notions. 00:04:09.550 --> 00:04:13.420 align:middle line:84% Eyes closed, listen to that one hand clapping. 00:04:13.420 --> 00:04:17.649 align:middle line:84% Not metaphysical trance, but fleshly mutilation. 00:04:17.649 --> 00:04:21.910 align:middle line:84% And loving it, myself, and that pink womb, my bed. 00:04:21.910 --> 00:04:25.270 align:middle line:84% Reading Jin Ping Mei in the "expurgated" 00:04:25.270 --> 00:04:30.040 align:middle line:84% where all the female protagonists were named Lotus. 00:04:30.040 --> 00:04:33.310 align:middle line:84% Those damned licentious women named us 00:04:33.310 --> 00:04:38.230 align:middle line:84% modest, virtue, cautious, endearing, demure dewdrop, 00:04:38.230 --> 00:04:40.930 align:middle line:90% plum aster, petal stamen. 00:04:40.930 --> 00:04:43.900 align:middle line:84% They teach us to walk, head bent in devotion, 00:04:43.900 --> 00:04:47.860 align:middle line:84% to honor the 5 relations, 10 sacraments. 00:04:47.860 --> 00:04:50.830 align:middle line:84% Meanwhile, the feast is brewing elsewhere. 00:04:50.830 --> 00:04:52.210 align:middle line:90% The ox is slaughtered. 00:04:52.210 --> 00:04:56.300 align:middle line:84% And her entrails are hung on the branches for the poor. 00:04:56.300 --> 00:05:02.290 align:middle line:84% They convince us, yes, our chastity will save the nation. 00:05:02.290 --> 00:05:07.120 align:middle line:84% Oh, mothers, all your sweet epithets didn't make us wise. 00:05:07.120 --> 00:05:12.130 align:middle line:84% Orchid by any other name is equally seditious. 00:05:12.130 --> 00:05:13.060 align:middle line:90% Now where was I? 00:05:13.060 --> 00:05:14.800 align:middle line:90% Oh, yes, now I remember. 00:05:14.800 --> 00:05:18.340 align:middle line:84% The last time I made love, it was to you. 00:05:18.340 --> 00:05:22.790 align:middle line:84% I faintly remember your whiskers against my tender nape. 00:05:22.790 --> 00:05:27.320 align:middle line:84% You were a conquering barbarian, helmeted, halberded, 00:05:27.320 --> 00:05:32.150 align:middle line:84% beneath the gauntleted moon, whispering Hunnish or English. 00:05:32.150 --> 00:05:34.910 align:middle line:84% So long, Oolong, went the racist song. 00:05:34.910 --> 00:05:37.280 align:middle line:84% Bye-bye, little chinky butterfly. 00:05:37.280 --> 00:05:40.460 align:middle line:90% There is no cure for self-pity. 00:05:40.460 --> 00:05:44.090 align:middle line:84% The disease is death, ennui, disaffection, 00:05:44.090 --> 00:05:48.530 align:middle line:84% a row of flesh-colored tract homes crowding my imagination. 00:05:48.530 --> 00:05:53.090 align:middle line:84% I do hate my loneliness, sitting cross-legged in my room, 00:05:53.090 --> 00:05:57.740 align:middle line:84% satisfied with a few off-rhymes, sending up precious haiku 00:05:57.740 --> 00:06:03.530 align:middle line:84% to some inconspicuous journal named The Left Leaning Bamboo. 00:06:03.530 --> 00:06:09.200 align:middle line:84% You, my precious reader, O sweet voyeur, sweaty, balding, 00:06:09.200 --> 00:06:13.850 align:middle line:84% bespeckled, in a rumpled rayon shirt and a neo-Troubadour 00:06:13.850 --> 00:06:17.600 align:middle line:84% chignon, politics mildly centrist, 00:06:17.600 --> 00:06:20.990 align:middle line:84% the right fork for the right occasions, 00:06:20.990 --> 00:06:23.510 align:middle line:84% matriculant of the best schools-- 00:06:23.510 --> 00:06:27.500 align:middle line:84% herewith my last confession, with decorous 00:06:27.500 --> 00:06:31.490 align:middle line:84% and perfect diction, I loathe to admit. 00:06:31.490 --> 00:06:34.190 align:middle line:90% Yet I shall admit it. 00:06:34.190 --> 00:06:38.090 align:middle line:84% There was no colonialist coercion. 00:06:38.090 --> 00:06:41.090 align:middle line:90% Sadly, we blended together well. 00:06:41.090 --> 00:06:47.270 align:middle line:84% I was poor, starving, war-torn, an empty coffin to be filled. 00:06:47.270 --> 00:06:50.360 align:middle line:84% You were a young, ambitious lieutenant 00:06:50.360 --> 00:06:55.460 align:middle line:84% with dreams of becoming prince of a new world order, lord 00:06:55.460 --> 00:06:58.070 align:middle line:90% of the League of Nations. 00:06:58.070 --> 00:07:03.110 align:middle line:84% Lover, destroyer, savior, I remember that moment 00:07:03.110 --> 00:07:06.830 align:middle line:84% of beguilement, one hand muffling my mouth, 00:07:06.830 --> 00:07:09.650 align:middle line:90% one hand untying my sash. 00:07:09.650 --> 00:07:13.100 align:middle line:84% On your throat dangled a golden cross. 00:07:13.100 --> 00:07:14.870 align:middle line:90% Your god is jealous. 00:07:14.870 --> 00:07:16.940 align:middle line:90% Your god is cruel. 00:07:16.940 --> 00:07:19.970 align:middle line:90% So when did you finally return? 00:07:19.970 --> 00:07:23.180 align:middle line:90% And was there a second coming? 00:07:23.180 --> 00:07:25.280 align:middle line:90% My memory is failing me. 00:07:25.280 --> 00:07:28.020 align:middle line:90% Perhaps you came too late. 00:07:28.020 --> 00:07:29.870 align:middle line:90% We were already dead. 00:07:29.870 --> 00:07:32.210 align:middle line:90% Perhaps you didn't come at all. 00:07:32.210 --> 00:07:36.380 align:middle line:84% You had a deadline to meet, another alliance to secure, 00:07:36.380 --> 00:07:38.570 align:middle line:90% another resistance to break. 00:07:38.570 --> 00:07:42.980 align:middle line:84% Or you came too often to my painful dismay. 00:07:42.980 --> 00:07:47.630 align:middle line:84% Oh, how facile the liberator's hand. 00:07:47.630 --> 00:07:51.170 align:middle line:84% Often, when I was asleep, you would hover over me 00:07:51.170 --> 00:07:56.790 align:middle line:84% with your great, silent wingspan and watch me, sadly. 00:07:56.790 --> 00:07:58.820 align:middle line:90% This is the way you want me-- 00:07:58.820 --> 00:08:02.930 align:middle line:84% asleep, quiescent, almost dead, sedated 00:08:02.930 --> 00:08:08.900 align:middle line:84% by lush immigrant dreams of global bliss, connubial harmony. 00:08:08.900 --> 00:08:11.900 align:middle line:84% Yet I shall always remember and deign 00:08:11.900 --> 00:08:15.410 align:middle line:84% to forgive long before I am satiated, 00:08:15.410 --> 00:08:19.100 align:middle line:84% long before I am spent, that last pressured 00:08:19.100 --> 00:08:21.560 align:middle line:90% cry, your little death. 00:08:21.560 --> 00:08:25.580 align:middle line:84% Under the halcyon light, you would smoke and contemplate 00:08:25.580 --> 00:08:29.750 align:middle line:84% the sea and debris, that barbaric keening 00:08:29.750 --> 00:08:34.280 align:middle line:84% of what it means to be free, as if we were ever free, as if ever 00:08:34.280 --> 00:08:35.659 align:middle line:90% we could be. 00:08:35.659 --> 00:08:38.390 align:middle line:90% Said the judge, congratulations. 00:08:38.390 --> 00:08:44.510 align:middle line:84% On this day, 15th of November, 1967, Marilyn Mei Ling Chin, 00:08:44.510 --> 00:08:48.530 align:middle line:84% application ZZZZ, you are an American citizen, 00:08:48.530 --> 00:08:52.550 align:middle line:84% naturalized in the name of God the Father, God the Son, 00:08:52.550 --> 00:08:54.260 align:middle line:90% and the Holy Ghost. 00:08:54.260 --> 00:09:00.140 align:middle line:84% Time assuages, and even the Yellow River becomes clean. 00:09:00.140 --> 00:09:05.510 align:middle line:84% Meanwhile, we forget the power of exclusion, 00:09:05.510 --> 00:09:09.590 align:middle line:84% what you are walling in or out, and to whom 00:09:09.590 --> 00:09:11.300 align:middle line:90% you must give offense. 00:09:11.300 --> 00:09:16.070 align:middle line:84% The hungry, the slovenly, the convicts need not apply. 00:09:16.070 --> 00:09:19.940 align:middle line:84% The syphilitic, the consumptive may not moor. 00:09:19.940 --> 00:09:24.200 align:middle line:84% The hookwormed and tracomaed, and the likewise infested, 00:09:24.200 --> 00:09:29.930 align:middle line:84% the Gypsies, the sodomists, the mentally infirm, the pagans, 00:09:29.930 --> 00:09:34.070 align:middle line:84% the heathens, the nondenominational, the colors, 00:09:34.070 --> 00:09:37.790 align:middle line:84% the coloreds, the mixed races, and the reds, 00:09:37.790 --> 00:09:43.310 align:middle line:84% the mutants, the communists, the usurious, the Hibakushas, 00:09:43.310 --> 00:09:45.890 align:middle line:90% the hags. 00:09:45.890 --> 00:09:49.370 align:middle line:84% Oh, connoisseurs of gastronomy and keemun tea. 00:09:49.370 --> 00:09:55.070 align:middle line:84% My foes, my loves, how eloquent your discrimination, 00:09:55.070 --> 00:09:58.400 align:middle line:90% how precise your poetry. 00:09:58.400 --> 00:10:03.890 align:middle line:84% Last night, in our large, rotund bed, we witnessed the fall. 00:10:03.890 --> 00:10:07.520 align:middle line:84% Ours was an aerial war, bombs glittering 00:10:07.520 --> 00:10:11.420 align:middle line:84% in the twilight sky against the star-spangled banner, 00:10:11.420 --> 00:10:16.550 align:middle line:84% dunes and dunes of sand, fields and fields of rice, 00:10:16.550 --> 00:10:22.410 align:middle line:84% a thousand charred oil wells, the firebrands of night. 00:10:22.410 --> 00:10:25.230 align:middle line:90% Ecstasy made us tired. 00:10:25.230 --> 00:10:31.140 align:middle line:84% Sir, master, dominatrix, fall was a glorious season 00:10:31.140 --> 00:10:33.000 align:middle line:90% for the hegemonists. 00:10:33.000 --> 00:10:36.030 align:middle line:84% We took long melancholy strolls on the beach, 00:10:36.030 --> 00:10:40.170 align:middle line:84% digressed on art and politics in a quaint wharfside 00:10:40.170 --> 00:10:42.480 align:middle line:90% cafe in La Jolla. 00:10:42.480 --> 00:10:46.230 align:middle line:84% The storm grazed our bare arms gently. 00:10:46.230 --> 00:10:49.110 align:middle line:90% History has never failed us. 00:10:49.110 --> 00:10:56.430 align:middle line:84% Why save Babylonia or Cathay when we can always have Paris? 00:10:56.430 --> 00:11:02.820 align:middle line:84% Darling, if we are to remember at all, let us remember it well. 00:11:02.820 --> 00:11:09.780 align:middle line:84% We were fierce yet tender, fierce and tender. 00:11:09.780 --> 00:11:11.600 align:middle line:90% Thank you. 00:11:11.600 --> 00:11:19.001 align:middle line:90%