WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.615 align:middle line:90% 00:00:00.615 --> 00:00:02.490 align:middle line:84% I'm going to read another poem from the book. 00:00:02.490 --> 00:00:05.460 align:middle line:90% 00:00:05.460 --> 00:00:08.700 align:middle line:84% And if you trust me, it's not making fun of it. 00:00:08.700 --> 00:00:09.870 align:middle line:90% It's called Older Women. 00:00:09.870 --> 00:00:12.720 align:middle line:90% 00:00:12.720 --> 00:00:13.800 align:middle line:90% If I can find it quickly. 00:00:13.800 --> 00:00:18.000 align:middle line:90% 00:00:18.000 --> 00:00:18.690 align:middle line:90% Maybe not. 00:00:18.690 --> 00:00:26.840 align:middle line:90% 00:00:26.840 --> 00:00:28.190 align:middle line:90% Oh, how lovely. 00:00:28.190 --> 00:00:36.740 align:middle line:84% Once when Pasternak was finally left out 00:00:36.740 --> 00:00:41.570 align:middle line:84% allowed to go back out into public in Russia, 00:00:41.570 --> 00:00:46.190 align:middle line:84% they had a great poetry gathering for him. 00:00:46.190 --> 00:00:49.940 align:middle line:84% Thousands of people in a giant hall. 00:00:49.940 --> 00:00:53.210 align:middle line:84% And he was reading, but he was really 00:00:53.210 --> 00:00:57.440 align:middle line:84% damaged by everything that had been done by the government 00:00:57.440 --> 00:00:58.460 align:middle line:90% to him. 00:00:58.460 --> 00:01:01.940 align:middle line:84% And at one moment, he accidentally 00:01:01.940 --> 00:01:06.410 align:middle line:84% bumped in against this little wire podium ahead. 00:01:06.410 --> 00:01:09.980 align:middle line:84% And his manuscript fell on the floor. 00:01:09.980 --> 00:01:12.320 align:middle line:90% And he clumsily got down. 00:01:12.320 --> 00:01:14.330 align:middle line:90% And it was such a pity. 00:01:14.330 --> 00:01:21.650 align:middle line:84% But the minute the paper fell, he stopped immediately. 00:01:21.650 --> 00:01:28.160 align:middle line:84% The entire audience recited his poem until he got his papers 00:01:28.160 --> 00:01:31.616 align:middle line:90% and put them in position again. 00:01:31.616 --> 00:01:32.116 align:middle line:90% 54. 00:01:32.116 --> 00:01:35.240 align:middle line:90% 00:01:35.240 --> 00:01:38.566 align:middle line:90% No, that's 53. 00:01:38.566 --> 00:01:42.890 align:middle line:90% I'm a shake that man there. 00:01:42.890 --> 00:01:43.800 align:middle line:90% That man's got soul. 00:01:43.800 --> 00:01:47.610 align:middle line:90% 00:01:47.610 --> 00:01:49.330 align:middle line:90% It is just seven lines. 00:01:49.330 --> 00:01:50.705 align:middle line:84% Takes place in the Greek islands. 00:01:50.705 --> 00:01:53.540 align:middle line:90% 00:01:53.540 --> 00:01:55.610 align:middle line:90% Older Women. 00:01:55.610 --> 00:02:00.080 align:middle line:84% Each farmer on the island conceals his hive. 00:02:00.080 --> 00:02:04.040 align:middle line:84% Each farmer on the island conceals his hive 00:02:04.040 --> 00:02:10.639 align:middle line:84% far up on the mountain knowing it will otherwise be plundered. 00:02:10.639 --> 00:02:15.530 align:middle line:84% When they die or can no longer make the hard climb, 00:02:15.530 --> 00:02:21.860 align:middle line:84% the lost combs year after year grow heavier with honey. 00:02:21.860 --> 00:02:26.750 align:middle line:84% And the sweetness has more and more acutely 00:02:26.750 --> 00:02:30.370 align:middle line:90% the taste of that wilderness. 00:02:30.370 --> 00:02:31.000 align:middle line:90%