WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:09.930 align:middle line:84% And then he tries a very delicate Waltz-like poem 00:00:09.930 --> 00:00:13.050 align:middle line:84% called "Song On Porcelain," which 00:00:13.050 --> 00:00:16.290 align:middle line:84% was translated by my friend Robert Pinsky 00:00:16.290 --> 00:00:20.010 align:middle line:84% so that it does rhyme and does meter. 00:00:20.010 --> 00:00:23.280 align:middle line:90% Wrote "Song on Porcelain." 00:00:23.280 --> 00:00:29.340 align:middle line:84% Rose colored cup and saucer, flowery demitasse, 00:00:29.340 --> 00:00:36.300 align:middle line:84% you lie beside the river, where an armored columns pass. 00:00:36.300 --> 00:00:41.670 align:middle line:84% Winds from across the meadow, sprinkle the bank with down. 00:00:41.670 --> 00:00:46.680 align:middle line:84% A torn apple tree's shadow falls on the muddy path. 00:00:46.680 --> 00:00:51.870 align:middle line:84% The ground everywhere is strewn with bits of brittle froth 00:00:51.870 --> 00:00:55.170 align:middle line:90% of all things broken and lost. 00:00:55.170 --> 00:00:58.980 align:middle line:90% Porcelain troubles me most. 00:00:58.980 --> 00:01:03.060 align:middle line:84% Before the first red tones begin to warm the sky, 00:01:03.060 --> 00:01:05.640 align:middle line:90% the Earth wakes up and moans. 00:01:05.640 --> 00:01:11.190 align:middle line:84% It's the small sad cry of cups and saucers cracking. 00:01:11.190 --> 00:01:15.090 align:middle line:84% The master's precious dream of roses, of mowers 00:01:15.090 --> 00:01:17.790 align:middle line:84% raking and shepherds on the lawn. 00:01:17.790 --> 00:01:22.770 align:middle line:84% The black underground stream swallows the frozen swan 00:01:22.770 --> 00:01:25.470 align:middle line:90% this morning as I pass. 00:01:25.470 --> 00:01:29.190 align:middle line:84% It's porcelain that troubles me most. 00:01:29.190 --> 00:01:31.800 align:middle line:84% The blackened plain spreads out to where 00:01:31.800 --> 00:01:36.310 align:middle line:84% the horizon blurs in a litter of handle and spout 00:01:36.310 --> 00:01:41.080 align:middle line:84% a lively pulp that stirs and crunches under my feet. 00:01:41.080 --> 00:01:46.210 align:middle line:84% Pretty useless foam, your stained colors are sweet, 00:01:46.210 --> 00:01:52.330 align:middle line:84% spattered in dirty waves, flecking the black fresh loam 00:01:52.330 --> 00:01:55.000 align:middle line:84% in the mounds of these new graves, 00:01:55.000 --> 00:01:57.940 align:middle line:90% in sorrow and pain and cost. 00:01:57.940 --> 00:02:02.370 align:middle line:90% Sir, porcelain troubles me most.