WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.500 align:middle line:90% 00:00:00.500 --> 00:00:06.380 align:middle line:84% Let's start with a poem called "The Line," 00:00:06.380 --> 00:00:09.590 align:middle line:84% and there is some mention of the lynching 00:00:09.590 --> 00:00:13.400 align:middle line:84% of Mexicans and Mexican-Americans in this poem 00:00:13.400 --> 00:00:17.850 align:middle line:84% just as a heads up and there is also 00:00:17.850 --> 00:00:20.460 align:middle line:84% some reflection on copper mining in it 00:00:20.460 --> 00:00:22.230 align:middle line:84% and growing up in a copper mining town. 00:00:22.230 --> 00:00:25.280 align:middle line:90% 00:00:25.280 --> 00:00:31.150 align:middle line:84% The epigraph is "a serious surplus population 00:00:31.150 --> 00:00:34.130 align:middle line:90% that needs eliminating." 00:00:34.130 --> 00:00:39.730 align:middle line:90% 00:00:39.730 --> 00:00:43.300 align:middle line:90% So now we are equals, verdad? 00:00:43.300 --> 00:00:45.940 align:middle line:84% All along, eyeing the same banks, 00:00:45.940 --> 00:00:49.190 align:middle line:84% As though we might surface on the same shore, 00:00:49.190 --> 00:00:53.320 align:middle line:84% Bare backs to the sun, wet shirts in hand, 00:00:53.320 --> 00:00:56.710 align:middle line:90% boots aside, those too. 00:00:56.710 --> 00:00:59.210 align:middle line:90% You keep saying El otro lado, 00:00:59.210 --> 00:01:02.890 align:middle line:84% See you there face to face, no worries. 00:01:02.890 --> 00:01:07.600 align:middle line:84% The last good lynching was a long time ago. 00:01:07.600 --> 00:01:12.310 align:middle line:84% Ropes, belts, canteens sway in the tree. 00:01:12.310 --> 00:01:15.160 align:middle line:90% The trees sings with lightness. 00:01:15.160 --> 00:01:18.520 align:middle line:84% In time the fruit shrank in the heat, 00:01:18.520 --> 00:01:20.710 align:middle line:90% Grinned wide from the bone, 00:01:20.710 --> 00:01:23.160 align:middle line:90% Dropped to the dirt. 00:01:23.160 --> 00:01:24.720 align:middle line:90% Rot. 00:01:24.720 --> 00:01:27.210 align:middle line:90% The earthworm's heart. 00:01:27.210 --> 00:01:32.490 align:middle line:84% This now, a knot, a fishing spot. 00:01:32.490 --> 00:01:35.820 align:middle line:84% The sweet blood smell of the hook right through, 00:01:35.820 --> 00:01:38.850 align:middle line:90% The impaled form right through, 00:01:38.850 --> 00:01:43.950 align:middle line:84% Either soft end writhing on the line. 00:01:43.950 --> 00:01:48.300 align:middle line:84% Beneath the surface neither vertebral nor articulate. 00:01:48.300 --> 00:01:50.430 align:middle line:90% It sways under water, 00:01:50.430 --> 00:01:52.710 align:middle line:90% Guts in skin. 00:01:52.710 --> 00:01:55.860 align:middle line:84% It sways from the other side, verdad? 00:01:55.860 --> 00:01:58.980 align:middle line:90% Not a lure but a rumor, 00:01:58.980 --> 00:02:04.000 align:middle line:90% A mirror of parallel end. 00:02:04.000 --> 00:02:06.820 align:middle line:84% We'd fished the shallows with stripped willows, 00:02:06.820 --> 00:02:10.419 align:middle line:84% With a hellgrammite drifting in the current. 00:02:10.419 --> 00:02:13.880 align:middle line:84% And that's where we trapped our leviathan. 00:02:13.880 --> 00:02:16.760 align:middle line:84% Iridescent scales that slid away from our hands 00:02:16.760 --> 00:02:18.740 align:middle line:84% Where we crossed the swinging bridge 00:02:18.740 --> 00:02:22.160 align:middle line:90% And found effigy and sign: 00:02:22.160 --> 00:02:25.610 align:middle line:84% Death to scabs crossing the line. 00:02:25.610 --> 00:02:29.150 align:middle line:84% A volleyball head and a pair of shovels for limbs, 00:02:29.150 --> 00:02:35.600 align:middle line:84% The hanging white sheet, the slashed body of many. 00:02:35.600 --> 00:02:39.650 align:middle line:84% The hanging white sheet, the slashed body of many. 00:02:39.650 --> 00:02:43.040 align:middle line:84% A volleyball head and a pair of shovels for limbs, 00:02:43.040 --> 00:02:47.630 align:middle line:84% Effigy and sign, death to scabs crossing the line. 00:02:47.630 --> 00:02:49.610 align:middle line:84% Where we crossed the swinging bridge, 00:02:49.610 --> 00:02:53.090 align:middle line:84% And found iridescent scales that slid away from our hands, 00:02:53.090 --> 00:02:55.850 align:middle line:84% And that's where we trapped our leviathan. 00:02:55.850 --> 00:02:58.850 align:middle line:84% With a hellgrammite drifting in the current, 00:02:58.850 --> 00:03:03.680 align:middle line:84% We'd fished the shallows with stripped willows. 00:03:03.680 --> 00:03:06.980 align:middle line:84% Y verdad, the cities on either side of the river 00:03:06.980 --> 00:03:11.170 align:middle line:84% Watch one another from the eyes of their televisions. 00:03:11.170 --> 00:03:16.070 align:middle line:84% Their headlines race beneath glass. 00:03:16.070 --> 00:03:17.840 align:middle line:84% They have taken my father's body, 00:03:17.840 --> 00:03:20.970 align:middle line:84% And I do not know where they have laid him. 00:03:20.970 --> 00:03:24.610 align:middle line:90% Glass and light. 00:03:24.610 --> 00:03:29.650 align:middle line:84% Love as the sinker, the line sinking deep. 00:03:29.650 --> 00:03:33.250 align:middle line:84% The last time I saw my father was in a dream, 00:03:33.250 --> 00:03:36.850 align:middle line:84% Seated on every side of the table of ancestors, 00:03:36.850 --> 00:03:41.890 align:middle line:84% And belonging so fully he ceased to exist. 00:03:41.890 --> 00:03:45.130 align:middle line:84% They arrived on the other side at the tree, 00:03:45.130 --> 00:03:46.990 align:middle line:90% At the end of this world, 00:03:46.990 --> 00:03:51.010 align:middle line:90% And the tree drank deeply. 00:03:51.010 --> 00:03:53.530 align:middle line:90% Love as a secret, 00:03:53.530 --> 00:03:56.470 align:middle line:90% Unbearable map. 00:03:56.470 --> 00:03:59.080 align:middle line:90% Tell me, verdad, 00:03:59.080 --> 00:04:02.510 align:middle line:90% Where have you laid the body, 00:04:02.510 --> 00:04:06.440 align:middle line:90% And I will bear him away, 00:04:06.440 --> 00:04:11.370 align:middle line:90% I will bear him away, 00:04:11.370 --> 00:04:15.920 align:middle line:90% I will bear him away. 00:04:15.920 --> 00:04:19.000 align:middle line:90%