WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.268 align:middle line:90% 00:00:00.268 --> 00:00:02.310 align:middle line:84% I wrote a long poem called "Sun Exercises," which 00:00:02.310 --> 00:00:04.018 align:middle line:84% I will spare you eight parts of, but I'll 00:00:04.018 --> 00:00:06.690 align:middle line:90% give you the first three. 00:00:06.690 --> 00:00:10.440 align:middle line:84% It's based on a yoga exercise called Sun Salutation, 00:00:10.440 --> 00:00:13.830 align:middle line:84% and the first three parts don't really get into that much. 00:00:13.830 --> 00:00:18.060 align:middle line:84% What they do is have the poem in microcosm. 00:00:18.060 --> 00:00:20.190 align:middle line:84% In the first part, I simply establish a landscape 00:00:20.190 --> 00:00:22.080 align:middle line:84% by the ocean in England, which serves 00:00:22.080 --> 00:00:24.570 align:middle line:84% as a motif through the poem, references to men in a boat 00:00:24.570 --> 00:00:27.180 align:middle line:84% and the ocean as a kind of a symbol, I guess. 00:00:27.180 --> 00:00:29.190 align:middle line:90% Yes it is. 00:00:29.190 --> 00:00:31.650 align:middle line:84% In the second part, I perform what I would modestly 00:00:31.650 --> 00:00:36.300 align:middle line:84% call an active exorcism on the creepy parts of myself, 00:00:36.300 --> 00:00:43.290 align:middle line:84% and I try and name my weak heartedness. 00:00:43.290 --> 00:00:45.810 align:middle line:84% On the third part, I begin to celebrate, 00:00:45.810 --> 00:00:47.920 align:middle line:84% and I refer to the festival of Easter, 00:00:47.920 --> 00:00:51.540 align:middle line:84% which was a favorite festival for my Catholic boyhood 00:00:51.540 --> 00:00:53.020 align:middle line:90% in England. 00:00:53.020 --> 00:00:56.550 align:middle line:84% Only here it's in Wisconsin, above the Mississippi. 00:00:56.550 --> 00:00:59.190 align:middle line:84% So I read just these first three parts of a long pretentious 00:00:59.190 --> 00:01:00.450 align:middle line:90% poem called "Sun Exercises." 00:01:00.450 --> 00:01:03.480 align:middle line:90% 00:01:03.480 --> 00:01:07.710 align:middle line:84% "One: face the sun, fold the hands, legs together, 00:01:07.710 --> 00:01:10.920 align:middle line:90% stand erect. 00:01:10.920 --> 00:01:15.490 align:middle line:84% I'm walking by the sea with my mother. 00:01:15.490 --> 00:01:19.020 align:middle line:84% There is a jail built on the sand at the water's edge. 00:01:19.020 --> 00:01:21.540 align:middle line:90% We hear faint cries from inside. 00:01:21.540 --> 00:01:27.600 align:middle line:84% The jail rocks softly like a box with an animal inside it. 00:01:27.600 --> 00:01:30.510 align:middle line:84% In a small boat, my father goes by. 00:01:30.510 --> 00:01:32.910 align:middle line:90% It is a calm sea. 00:01:32.910 --> 00:01:37.290 align:middle line:84% Rowing with him are his father and his father's father. 00:01:37.290 --> 00:01:38.880 align:middle line:84% As the three men go by, my father 00:01:38.880 --> 00:01:42.990 align:middle line:84% pauses from his rowing and waves to us. 00:01:42.990 --> 00:01:45.600 align:middle line:84% My sister Mary is standing on the beach. 00:01:45.600 --> 00:01:48.000 align:middle line:90% She is staring into the sun. 00:01:48.000 --> 00:01:49.140 align:middle line:90% Her belly swells. 00:01:49.140 --> 00:01:50.700 align:middle line:90% She must lie down. 00:01:50.700 --> 00:01:52.920 align:middle line:84% I ask her why she lies down on the sand. 00:01:52.920 --> 00:01:56.550 align:middle line:84% She says, to give birth to my pain. 00:01:56.550 --> 00:01:58.680 align:middle line:84% After a little while, her belly subsides. 00:01:58.680 --> 00:02:01.470 align:middle line:90% She lies quiet. 00:02:01.470 --> 00:02:03.780 align:middle line:84% My sister Angela stands looking at the waves. 00:02:03.780 --> 00:02:08.610 align:middle line:84% Like a queen she tries to command them, go back, go back. 00:02:08.610 --> 00:02:12.000 align:middle line:84% The tide creeps forward, licks at her feet. 00:02:12.000 --> 00:02:14.310 align:middle line:90% Her hands are resting on a pram. 00:02:14.310 --> 00:02:17.790 align:middle line:84% The pram is filled with fish, small fish of a kind you 00:02:17.790 --> 00:02:20.250 align:middle line:90% can catch in any country. 00:02:20.250 --> 00:02:21.150 align:middle line:90% The tide comes in. 00:02:21.150 --> 00:02:23.400 align:middle line:84% She steps back letting the pram go. 00:02:23.400 --> 00:02:25.650 align:middle line:90% It floats off from her. 00:02:25.650 --> 00:02:30.000 align:middle line:84% How soon do we turn to men who swim in the sea? 00:02:30.000 --> 00:02:34.440 align:middle line:84% And here is my mother, content to sit and watch the water. 00:02:34.440 --> 00:02:36.270 align:middle line:84% She's remembering when she was a girl 00:02:36.270 --> 00:02:39.990 align:middle line:84% and the long, long wrinkled hair of the four sisters. 00:02:39.990 --> 00:02:45.580 align:middle line:84% She is content to be dreaming of them in the long afternoon. 00:02:45.580 --> 00:02:49.020 align:middle line:90% My three women of the sand. 00:02:49.020 --> 00:02:50.730 align:middle line:90% Peter comes up to me. 00:02:50.730 --> 00:02:53.370 align:middle line:90% Evening already, a darker blue. 00:02:53.370 --> 00:02:55.230 align:middle line:84% He has coils of rope on both shoulders. 00:02:55.230 --> 00:02:58.080 align:middle line:90% My brother is prince of ropes. 00:02:58.080 --> 00:03:00.540 align:middle line:90% He says it's time to go. 00:03:00.540 --> 00:03:04.380 align:middle line:84% My brother at home among heights, which I fear. 00:03:04.380 --> 00:03:07.590 align:middle line:90% He says, we must rope up. 00:03:07.590 --> 00:03:09.600 align:middle line:90% Soon we are bound together. 00:03:09.600 --> 00:03:11.460 align:middle line:84% We walk to the base of a steep cliff. 00:03:11.460 --> 00:03:12.540 align:middle line:90% It goes up and up. 00:03:12.540 --> 00:03:15.030 align:middle line:90% I cannot see the top. 00:03:15.030 --> 00:03:19.140 align:middle line:84% Evening already, at night coming down. 00:03:19.140 --> 00:03:21.240 align:middle line:90% We make the first toeholds. 00:03:21.240 --> 00:03:26.220 align:middle line:84% We begin to climb the high stone face of the father. 00:03:26.220 --> 00:03:28.440 align:middle line:84% "To inhale and raise the arms, bend backward." 00:03:28.440 --> 00:03:31.200 align:middle line:90% 00:03:31.200 --> 00:03:35.100 align:middle line:90% You, I accuse, you Michael Moon. 00:03:35.100 --> 00:03:38.430 align:middle line:84% Mad moon boy, how mad you are, nobody knows. 00:03:38.430 --> 00:03:40.380 align:middle line:90% You got drunk at dawn. 00:03:40.380 --> 00:03:43.530 align:middle line:84% You ride the spider bare back across the dawn. 00:03:43.530 --> 00:03:48.150 align:middle line:84% You stand on your head on the moon alone, little tomb lover. 00:03:48.150 --> 00:03:54.090 align:middle line:84% Ophelia, Ophelia, drifting along, ah, such a sad song. 00:03:54.090 --> 00:03:56.820 align:middle line:84% When you were small, what was your nightmare? 00:03:56.820 --> 00:04:00.780 align:middle line:84% My nightmare was that the moon rose over the world's edge. 00:04:00.780 --> 00:04:01.800 align:middle line:90% It stared at me. 00:04:01.800 --> 00:04:02.490 align:middle line:90% It climbed. 00:04:02.490 --> 00:04:04.890 align:middle line:90% It smiled, and was mocking me. 00:04:04.890 --> 00:04:07.140 align:middle line:84% If I didn't wake myself up before it climbed too high, 00:04:07.140 --> 00:04:09.270 align:middle line:90% I'd be dead. 00:04:09.270 --> 00:04:11.940 align:middle line:90% What now do you dream? 00:04:11.940 --> 00:04:14.790 align:middle line:84% I feel the shadows of Europe creep over my sheets. 00:04:14.790 --> 00:04:16.290 align:middle line:90% I hear the French. 00:04:16.290 --> 00:04:19.230 align:middle line:90% I hear Agincourt and its arrows. 00:04:19.230 --> 00:04:23.160 align:middle line:84% I see my brain, my brain the potato, 00:04:23.160 --> 00:04:26.910 align:middle line:84% the black three-pound potato in an Irish field. 00:04:26.910 --> 00:04:29.790 align:middle line:84% I hold up my brain caked with the dirt of ancestors. 00:04:29.790 --> 00:04:31.410 align:middle line:90% I wave it. 00:04:31.410 --> 00:04:34.170 align:middle line:84% Do all my thoughts come from this thing? 00:04:34.170 --> 00:04:37.080 align:middle line:84% I rinse it in a stream like an old washroom. 00:04:37.080 --> 00:04:40.080 align:middle line:84% I race through the streets, this moon brain in my hands 00:04:40.080 --> 00:04:41.940 align:middle line:90% Eli, Eli, Lama Sabachtani? 00:04:41.940 --> 00:04:45.690 align:middle line:84% My God, my God, why has thou forsaken me? 00:04:45.690 --> 00:04:48.420 align:middle line:84% This is the night the dead headmaster turns toward you 00:04:48.420 --> 00:04:50.250 align:middle line:90% with a fresh exam. 00:04:50.250 --> 00:04:51.870 align:middle line:84% This is the night the crucifix clicks 00:04:51.870 --> 00:04:54.510 align:middle line:84% open under the black gloves of the burglar. 00:04:54.510 --> 00:04:57.090 align:middle line:84% This is the night the rat runs out for his free gift. 00:04:57.090 --> 00:05:00.180 align:middle line:84% This is the night the boneless bird flies. 00:05:00.180 --> 00:05:03.450 align:middle line:84% This is the night that children crouch in the stone rocket. 00:05:03.450 --> 00:05:05.640 align:middle line:84% This is the night a mother chains her child 00:05:05.640 --> 00:05:07.680 align:middle line:90% to a dead animal. 00:05:07.680 --> 00:05:11.310 align:middle line:84% Eddie, Eddie, it's my father's name. 00:05:11.310 --> 00:05:13.560 align:middle line:84% Oh, you Moon, you potato man, you toy, 00:05:13.560 --> 00:05:16.500 align:middle line:84% how can we rid the town of this rat? 00:05:16.500 --> 00:05:17.940 align:middle line:90% Moon, I summon you. 00:05:17.940 --> 00:05:20.640 align:middle line:84% Michael Moon, I call you out from your shallow grave, 00:05:20.640 --> 00:05:22.950 align:middle line:84% from your brown bag in the potter's field. 00:05:22.950 --> 00:05:24.420 align:middle line:90% Come forth. 00:05:24.420 --> 00:05:26.430 align:middle line:84% Moon, get up and mend your wounds. 00:05:26.430 --> 00:05:29.820 align:middle line:90% All the children know that song. 00:05:29.820 --> 00:05:32.910 align:middle line:84% See the rocking chair rocks backwards and forwards trying 00:05:32.910 --> 00:05:34.860 align:middle line:90% to rock itself into a man. 00:05:34.860 --> 00:05:38.220 align:middle line:84% Moon, get up and mend your wounds. 00:05:38.220 --> 00:05:41.400 align:middle line:84% See the woman croons a quiet song to the driftwood 00:05:41.400 --> 00:05:44.010 align:middle line:90% she holds in her arms. 00:05:44.010 --> 00:05:48.000 align:middle line:84% Moon, Michael Moon, mend yourself. 00:05:48.000 --> 00:05:50.490 align:middle line:90% Come forth." 00:05:50.490 --> 00:05:52.050 align:middle line:90% Third last part. 00:05:52.050 --> 00:05:55.410 align:middle line:84% "Three: exhale and bend forward, for the hands are in line 00:05:55.410 --> 00:05:56.477 align:middle line:90% with the feet. 00:05:56.477 --> 00:05:57.810 align:middle line:90% Touch the knees with your head. 00:05:57.810 --> 00:06:00.600 align:middle line:90% 00:06:00.600 --> 00:06:02.760 align:middle line:90% Easter, again. 00:06:02.760 --> 00:06:05.370 align:middle line:90% I light a candle in the window. 00:06:05.370 --> 00:06:08.880 align:middle line:84% On a hill in Wisconsin I light a hundred candles. 00:06:08.880 --> 00:06:13.350 align:middle line:84% O little prisoners strapped to your wicks but dancing. 00:06:13.350 --> 00:06:15.150 align:middle line:84% I gather dry wood from behind the house. 00:06:15.150 --> 00:06:17.610 align:middle line:90% I pile and light it. 00:06:17.610 --> 00:06:20.790 align:middle line:84% And I remember the vigils, Easter Eve, 00:06:20.790 --> 00:06:22.890 align:middle line:90% the night of the new fire. 00:06:22.890 --> 00:06:24.780 align:middle line:90% The whole church darkened. 00:06:24.780 --> 00:06:27.720 align:middle line:84% The priest breathing on the water of the font. 00:06:27.720 --> 00:06:30.930 align:middle line:84% The priest taking the huge hunk of Paschal candle 00:06:30.930 --> 00:06:33.540 align:middle line:90% and sliding it into the water. 00:06:33.540 --> 00:06:36.660 align:middle line:84% And the kindling of the new fire, the passing from taper 00:06:36.660 --> 00:06:42.060 align:middle line:84% to taper until all God's people stood in a flickering silence. 00:06:42.060 --> 00:06:45.390 align:middle line:84% Each fist flowers with a new fire. 00:06:45.390 --> 00:06:48.780 align:middle line:84% We boys went round with poles, lifting the Lent cloths 00:06:48.780 --> 00:06:51.210 align:middle line:90% off the statues. 00:06:51.210 --> 00:06:54.870 align:middle line:84% Now, the sun sinks into the bluffs behind the lake. 00:06:54.870 --> 00:06:57.690 align:middle line:84% I say to the sun, do you die too? 00:06:57.690 --> 00:06:59.220 align:middle line:90% He tells me, no. 00:06:59.220 --> 00:07:02.280 align:middle line:84% I go down to meet the snake, alone. 00:07:02.280 --> 00:07:05.160 align:middle line:90% Always, I return. 00:07:05.160 --> 00:07:06.900 align:middle line:90% I rub sticks together. 00:07:06.900 --> 00:07:07.980 align:middle line:90% I dance. 00:07:07.980 --> 00:07:09.120 align:middle line:90% I ride the roads. 00:07:09.120 --> 00:07:11.010 align:middle line:84% I run up and down the hills on fire. 00:07:11.010 --> 00:07:13.380 align:middle line:84% The peasants of Europe are marching with torches. 00:07:13.380 --> 00:07:16.530 align:middle line:84% Run, run, over Wisconsin, now with torches 00:07:16.530 --> 00:07:18.450 align:middle line:90% through the abandoned farms. 00:07:18.450 --> 00:07:21.060 align:middle line:84% Roll blazing wheels down hills, let there 00:07:21.060 --> 00:07:23.070 align:middle line:90% be beacons on each height. 00:07:23.070 --> 00:07:27.000 align:middle line:84% Hoist fires like children on their father's shoulders. 00:07:27.000 --> 00:07:28.800 align:middle line:90% I'm the boy of new fire. 00:07:28.800 --> 00:07:30.390 align:middle line:90% I am the King you feast from. 00:07:30.390 --> 00:07:34.000 align:middle line:90% I am the fellow of flares. 00:07:34.000 --> 00:07:36.750 align:middle line:84% I slide down to the lake, still frozen. 00:07:36.750 --> 00:07:39.510 align:middle line:84% I breathe my English breath three times 00:07:39.510 --> 00:07:41.820 align:middle line:90% on this Midwestern water. 00:07:41.820 --> 00:07:45.060 align:middle line:84% And in the pool I make, I dip the moon corpse. 00:07:45.060 --> 00:07:47.790 align:middle line:84% White as the cold Christ, body of the father. 00:07:47.790 --> 00:07:52.290 align:middle line:84% I the moon man, Easter upon myself. 00:07:52.290 --> 00:07:55.620 align:middle line:84% There is my house on the hill and all its lights. 00:07:55.620 --> 00:07:59.040 align:middle line:84% If I could cut a cloth of such flame and all winter wear it. 00:07:59.040 --> 00:08:01.200 align:middle line:90% If I could bless and multiply. 00:08:01.200 --> 00:08:04.110 align:middle line:84% If I could pass out these flames among my friends 00:08:04.110 --> 00:08:08.370 align:middle line:84% and every house, like my castle of many candles, 00:08:08.370 --> 00:08:13.816 align:middle line:84% and every family and friend this night receive new fire." 00:08:13.816 --> 00:08:14.316 align:middle line:90%