WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.810 align:middle line:90% 00:00:05.810 --> 00:00:08.029 align:middle line:84% Tonight's reading is made possible from a grant 00:00:08.029 --> 00:00:09.950 align:middle line:84% from the University of Arizona Foundation. 00:00:09.950 --> 00:00:15.093 align:middle line:90% 00:00:15.093 --> 00:00:16.635 align:middle line:84% If it hadn't been for the Foundation, 00:00:16.635 --> 00:00:20.180 align:middle line:90% we might not be reading tonight. 00:00:20.180 --> 00:00:22.050 align:middle line:84% All our money disappeared the other day. 00:00:22.050 --> 00:00:24.690 align:middle line:90% 00:00:24.690 --> 00:00:27.840 align:middle line:84% I have a few thousand announcements to make. 00:00:27.840 --> 00:00:32.580 align:middle line:84% The Clarion is inviting submissions of poetry 00:00:32.580 --> 00:00:36.210 align:middle line:84% from women writers, and I brought a few flyers 00:00:36.210 --> 00:00:40.770 align:middle line:84% to put down the refreshment table about that. 00:00:40.770 --> 00:00:44.020 align:middle line:84% We just mailed the latest issue of our newsletter. 00:00:44.020 --> 00:00:45.670 align:middle line:90% I only brought a few copies. 00:00:45.670 --> 00:00:47.130 align:middle line:84% So if you're on our mailing list, 00:00:47.130 --> 00:00:51.390 align:middle line:84% why don't you wait till you get yours in the mail? 00:00:51.390 --> 00:00:54.060 align:middle line:84% One of the main things in the newsletter 00:00:54.060 --> 00:00:57.360 align:middle line:84% is the schedule for the Tucson Poetry Festival 00:00:57.360 --> 00:01:01.770 align:middle line:84% which will take place next weekend, 00:01:01.770 --> 00:01:08.670 align:middle line:84% and that will feature readings by Linda Gregg, Michael Palmer, 00:01:08.670 --> 00:01:13.410 align:middle line:84% Hilda Morley, Czesław Miłosz, Michael Cudding-- 00:01:13.410 --> 00:01:18.030 align:middle line:84% Michael Cuddihy, Alberto Ríos and Steve Orlen. 00:01:18.030 --> 00:01:21.150 align:middle line:84% And not only the readings, but panel discussions and some 00:01:21.150 --> 00:01:22.390 align:middle line:90% workshops are available. 00:01:22.390 --> 00:01:26.220 align:middle line:84% So the schedule is in our newsletter. 00:01:26.220 --> 00:01:28.710 align:middle line:84% And there are posters up and there 00:01:28.710 --> 00:01:31.860 align:middle line:84% will be probably a supplement in the weekly next week. 00:01:31.860 --> 00:01:34.710 align:middle line:84% It's a very exciting event, and this 00:01:34.710 --> 00:01:37.860 align:middle line:90% is the fifth annual festival. 00:01:37.860 --> 00:01:39.780 align:middle line:90% Senator McCarthy as well. 00:01:39.780 --> 00:01:40.470 align:middle line:90% Oh, yes. 00:01:40.470 --> 00:01:44.010 align:middle line:84% Senator McCarthy, former Senator McCarthy. 00:01:44.010 --> 00:01:47.190 align:middle line:84% Well, let's see, he's not going to read. 00:01:47.190 --> 00:01:50.910 align:middle line:84% He's going to be the moderator for their panel 00:01:50.910 --> 00:01:54.210 align:middle line:84% discussion, which will be "The Public and Private Voice." 00:01:54.210 --> 00:01:58.670 align:middle line:90% 00:01:58.670 --> 00:02:02.750 align:middle line:84% This year the festival honors Ironwood Magazine. 00:02:02.750 --> 00:02:07.600 align:middle line:84% In conjunction with the festival, 00:02:07.600 --> 00:02:10.330 align:middle line:84% KXCI, the community radio station, 00:02:10.330 --> 00:02:16.180 align:middle line:84% is opening its airwaves to live poetry Friday, March 6. 00:02:16.180 --> 00:02:20.770 align:middle line:84% All poets who wish to read live on KXCI 00:02:20.770 --> 00:02:28.000 align:middle line:84% should phone the station 623-1000 and schedule a time. 00:02:28.000 --> 00:02:31.900 align:middle line:84% You should not plan to read more than five minutes. 00:02:31.900 --> 00:02:35.305 align:middle line:84% I guess, I have to read this disclaimer. 00:02:35.305 --> 00:02:38.740 align:middle line:84% KXCI reserves the right not to broadcast any work 00:02:38.740 --> 00:02:41.500 align:middle line:84% that it believes may violate regulations established 00:02:41.500 --> 00:02:44.660 align:middle line:84% by the Federal Communications Commission. 00:02:44.660 --> 00:02:45.910 align:middle line:90% In other words, keep it clean. 00:02:45.910 --> 00:02:49.210 align:middle line:90% 00:02:49.210 --> 00:02:53.980 align:middle line:84% The next Lamplight reading will be this Sunday night, March 1. 00:02:53.980 --> 00:02:57.010 align:middle line:84% The Lamplight readings are at Bentley's Coffee House 00:02:57.010 --> 00:02:59.380 align:middle line:90% at 7 o'clock. 00:02:59.380 --> 00:03:01.840 align:middle line:84% And the readers this week will be 00:03:01.840 --> 00:03:04.000 align:middle line:90% Barbara Cully and Ann Dernier. 00:03:04.000 --> 00:03:07.400 align:middle line:90% 00:03:07.400 --> 00:03:13.588 align:middle line:84% There's a special reading next week by Paula Gunn Allen. 00:03:13.588 --> 00:03:16.850 align:middle line:84% Her reading is being sponsored by Women's Studies 00:03:16.850 --> 00:03:23.150 align:middle line:84% and the American-Indian Studies Program and the Southwest 00:03:23.150 --> 00:03:24.860 align:middle line:90% Center. 00:03:24.860 --> 00:03:29.360 align:middle line:84% She'll read at 7:30 on Tuesday night 00:03:29.360 --> 00:03:34.700 align:middle line:90% in the CESL building, room 102. 00:03:34.700 --> 00:03:38.005 align:middle line:84% That's also in the newsletter and there are a lot of posters 00:03:38.005 --> 00:03:40.130 align:middle line:84% up about that too, so you should be able to see it. 00:03:40.130 --> 00:03:43.610 align:middle line:84% She's also going to do a lecture on Tuesday 00:03:43.610 --> 00:03:50.650 align:middle line:84% afternoon at noon on integrating American-Indian women's 00:03:50.650 --> 00:03:54.580 align:middle line:84% literature in women's studies courses. 00:03:54.580 --> 00:04:00.880 align:middle line:90% And that's in Student Union 285. 00:04:00.880 --> 00:04:02.880 align:middle line:84% So as you see, there's not much going on in town 00:04:02.880 --> 00:04:04.230 align:middle line:90% this coming week. 00:04:04.230 --> 00:04:06.780 align:middle line:90% 00:04:06.780 --> 00:04:10.760 align:middle line:84% I'm happy to say that we do not have a reading next week 00:04:10.760 --> 00:04:14.540 align:middle line:84% to compete with all these other wonderful things. 00:04:14.540 --> 00:04:18.019 align:middle line:84% Our next reading will be on the 11th, 00:04:18.019 --> 00:04:22.280 align:middle line:84% and that will honor the winners of the annual Student Poetry 00:04:22.280 --> 00:04:23.810 align:middle line:90% Competition. 00:04:23.810 --> 00:04:26.810 align:middle line:84% That reading will be at the Museum of Art. 00:04:26.810 --> 00:04:34.893 align:middle line:90% 00:04:34.893 --> 00:04:35.810 align:middle line:90% Did I forget anything? 00:04:35.810 --> 00:04:38.770 align:middle line:90% 00:04:38.770 --> 00:04:43.000 align:middle line:84% So it's Sunday night, Tuesday night, Friday night, all day 00:04:43.000 --> 00:04:45.940 align:middle line:90% Saturday, and all day Sunday. 00:04:45.940 --> 00:04:46.705 align:middle line:90% So mark it, Kevin. 00:04:46.705 --> 00:04:49.480 align:middle line:90% 00:04:49.480 --> 00:04:53.890 align:middle line:84% Heather McHugh is teaching this term at Berkeley. 00:04:53.890 --> 00:04:58.510 align:middle line:84% Her usual spring teaching stint is at the University 00:04:58.510 --> 00:05:01.225 align:middle line:90% of Washington, in Seattle. 00:05:01.225 --> 00:05:03.475 align:middle line:84% And we thought she should come and have some sunshine. 00:05:03.475 --> 00:05:06.400 align:middle line:90% 00:05:06.400 --> 00:05:10.540 align:middle line:84% She's published two collections of poetry, Dangers and A 00:05:10.540 --> 00:05:15.730 align:middle line:84% World of Difference, and has two books forthcoming. 00:05:15.730 --> 00:05:18.830 align:middle line:84% She's published a translation of Jean Follain called 00:05:18.830 --> 00:05:20.980 align:middle line:90% D'Après Tout. 00:05:20.980 --> 00:05:23.980 align:middle line:84% Her work appears in all the usual magazines and many fine 00:05:23.980 --> 00:05:26.470 align:middle line:90% anthologies. 00:05:26.470 --> 00:05:29.440 align:middle line:84% Her honors include two grants from the National Endowment 00:05:29.440 --> 00:05:33.130 align:middle line:84% for the Arts, the Houghton Mifflin New Poetry Series 00:05:33.130 --> 00:05:36.430 align:middle line:84% award, Creative Artists Public Service 00:05:36.430 --> 00:05:40.510 align:middle line:84% Grant, an Academy of American prize, 00:05:40.510 --> 00:05:43.780 align:middle line:84% three fellowships in the MacDowell Colony. 00:05:43.780 --> 00:05:46.589 align:middle line:84% We're very happy to have Heather McHugh with us tonight. 00:05:46.589 --> 00:05:48.585 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:05:48.585 --> 00:05:55.570 align:middle line:90% 00:05:55.570 --> 00:05:56.070 align:middle line:90% Thank you. 00:05:56.070 --> 00:05:56.680 align:middle line:90% Thank you. 00:05:56.680 --> 00:05:59.480 align:middle line:90% 00:05:59.480 --> 00:06:00.962 align:middle line:90% Let me go up here. 00:06:00.962 --> 00:06:04.420 align:middle line:90% 00:06:04.420 --> 00:06:05.600 align:middle line:90% It is a pleasure to be here. 00:06:05.600 --> 00:06:09.000 align:middle line:84% It's a great community for poets and a rare thing. 00:06:09.000 --> 00:06:10.850 align:middle line:90% I know you know, but I didn't. 00:06:10.850 --> 00:06:11.350 align:middle line:90% I mean. 00:06:11.350 --> 00:06:15.430 align:middle line:84% I knew the reputation, but I didn't know about that library. 00:06:15.430 --> 00:06:18.805 align:middle line:84% It's a great place to burrow if you ever get it. 00:06:18.805 --> 00:06:21.400 align:middle line:84% You got a rainy day, you can go over there. 00:06:21.400 --> 00:06:24.070 align:middle line:90% Sunny days too. 00:06:24.070 --> 00:06:27.100 align:middle line:84% I've got three books cooking and I'm reading tonight just 00:06:27.100 --> 00:06:29.710 align:middle line:84% from them since the other ones are around. 00:06:29.710 --> 00:06:31.130 align:middle line:90% You can get them. 00:06:31.130 --> 00:06:34.300 align:middle line:90% These aren't available yet. 00:06:34.300 --> 00:06:38.020 align:middle line:84% The first short batch I want to read 00:06:38.020 --> 00:06:41.740 align:middle line:84% are some translations from a Bulgarian poet, 00:06:41.740 --> 00:06:44.650 align:middle line:90% Blaga Dimitrova. 00:06:44.650 --> 00:06:48.100 align:middle line:84% Not much available in English yet. 00:06:48.100 --> 00:06:51.970 align:middle line:84% A friend of mine and I are collaborating on a translation. 00:06:51.970 --> 00:06:54.760 align:middle line:84% Luckily, one of us knows Bulgarian. 00:06:54.760 --> 00:06:57.550 align:middle line:90% His name is Nikolai B. Popov. 00:06:57.550 --> 00:07:00.460 align:middle line:84% And he does the literals and I do-- 00:07:00.460 --> 00:07:03.610 align:middle line:84% I make the English sing and then we get together and hash out 00:07:03.610 --> 00:07:05.350 align:middle line:90% the third stage. 00:07:05.350 --> 00:07:08.410 align:middle line:84% She's a quite extraordinary poet. 00:07:08.410 --> 00:07:14.920 align:middle line:84% She's the subject of Updike's chapter, the Bulgarian Poetess 00:07:14.920 --> 00:07:16.700 align:middle line:90% in Bech: A Book. 00:07:16.700 --> 00:07:20.140 align:middle line:84% And although she's appeared in some anthologies in English, 00:07:20.140 --> 00:07:23.140 align:middle line:84% she's pretty widely translated in Europe, 00:07:23.140 --> 00:07:27.932 align:middle line:84% has 16 books of poetry, but just isn't much known here yet, 00:07:27.932 --> 00:07:29.140 align:middle line:90% and has some wonderful stuff. 00:07:29.140 --> 00:07:32.440 align:middle line:84% I want to read a few of those first. 00:07:32.440 --> 00:07:34.500 align:middle line:90% Blaga Dimitrova. 00:07:34.500 --> 00:07:35.000 align:middle line:90%