WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.825 align:middle line:90% 00:00:04.825 --> 00:00:10.950 align:middle line:84% I write both in free verse and metrical-- and in meter. 00:00:10.950 --> 00:00:17.100 align:middle line:84% And I try to keep up writing in them both because I can do-- 00:00:17.100 --> 00:00:19.080 align:middle line:84% I would say I can do things in the one 00:00:19.080 --> 00:00:22.050 align:middle line:90% that I can't do in the other. 00:00:22.050 --> 00:00:24.930 align:middle line:84% Next poem I'm going to read is considerably different. 00:00:24.930 --> 00:00:27.570 align:middle line:84% This is the one that was printed on that little program 00:00:27.570 --> 00:00:31.770 align:middle line:84% that probably some of you have that Lois gives out free 00:00:31.770 --> 00:00:33.900 align:middle line:90% at the poetry-- 00:00:33.900 --> 00:00:37.410 align:middle line:84% in the Poetry Center, poetry room. 00:00:37.410 --> 00:00:39.420 align:middle line:84% And this is called, "Skateboard." 00:00:39.420 --> 00:00:45.450 align:middle line:84% This was written of a skateboarder on the street 00:00:45.450 --> 00:00:47.040 align:middle line:90% very close to where I live. 00:00:47.040 --> 00:00:50.130 align:middle line:84% Haight Street, in the, I guess, still quite famous-- 00:00:50.130 --> 00:00:53.640 align:middle line:90% Haight-Ashbury in San Francisco. 00:00:53.640 --> 00:00:56.520 align:middle line:84% And he was a very flashy skateboarder. 00:00:56.520 --> 00:00:59.010 align:middle line:84% He was the height of fashion in a way. 00:00:59.010 --> 00:01:00.870 align:middle line:90% And this is about 1981. 00:01:00.870 --> 00:01:03.750 align:middle line:84% Well, there had been plenty of skateboards before him, 00:01:03.750 --> 00:01:05.790 align:middle line:84% but he was aware that he was doing it a very 00:01:05.790 --> 00:01:07.320 align:middle line:90% flashy and successful way. 00:01:07.320 --> 00:01:10.470 align:middle line:90% 00:01:10.470 --> 00:01:15.420 align:middle line:84% And I call him towhead because he had hair dyed yellow. 00:01:15.420 --> 00:01:17.602 align:middle line:84% God knows what color it really was. 00:01:17.602 --> 00:01:19.560 align:middle line:84% Well, you could see it was darker at the roots, 00:01:19.560 --> 00:01:21.240 align:middle line:90% as I say in the poem. 00:01:21.240 --> 00:01:24.625 align:middle line:90% "Skateboard." 00:01:24.625 --> 00:01:29.930 align:middle line:84% "Towhead on his skateboard threads through a crowd of feet 00:01:29.930 --> 00:01:35.030 align:middle line:84% and faces, delayed to a slow stupidity. 00:01:35.030 --> 00:01:42.200 align:middle line:84% Darts, doubles, twists, you notice how nimbly the body 00:01:42.200 --> 00:01:45.080 align:middle line:84% itself has learned to assess the relation 00:01:45.080 --> 00:01:51.340 align:middle line:84% between the board, pedestrians, and immediate sidewalk. 00:01:51.340 --> 00:01:55.850 align:middle line:90% Emblem, emblem of fashion. 00:01:55.850 --> 00:01:59.360 align:middle line:84% Wearing dirty white in dishevelment, as delicate 00:01:59.360 --> 00:02:03.920 align:middle line:84% as the falling draperies on a dandyish Renaissance saint. 00:02:03.920 --> 00:02:05.900 align:middle line:90% Chain around his waist. 00:02:05.900 --> 00:02:08.270 align:middle line:90% One hand gloved. 00:02:08.270 --> 00:02:11.630 align:middle line:90% Hair dyed to show it is dyed. 00:02:11.630 --> 00:02:16.040 align:middle line:90% Pale flame spiking from fuel. 00:02:16.040 --> 00:02:21.770 align:middle line:84% Towhead, on skateboard, perfecting himself, 00:02:21.770 --> 00:02:27.400 align:middle line:84% emblem extraordinary of the ordinary. 00:02:27.400 --> 00:02:33.790 align:middle line:84% In the sexless face, eyes innocent of feeling, 00:02:33.790 --> 00:02:36.085 align:middle line:90% therefore, suggest the spirit." 00:02:36.085 --> 00:02:42.150 align:middle line:90% 00:02:42.150 --> 00:02:45.630 align:middle line:84% I've been over in this country more than half my life, 00:02:45.630 --> 00:02:52.740 align:middle line:84% but I'm still very susceptible to the exotic Americana. 00:02:52.740 --> 00:02:55.890 align:middle line:84% And I thought-- when I saw him I thought, 00:02:55.890 --> 00:02:57.330 align:middle line:90% how wonderfully American? 00:02:57.330 --> 00:02:59.130 align:middle line:90% How wonderfully Californian? 00:02:59.130 --> 00:03:02.700 align:middle line:90% 00:03:02.700 --> 00:03:07.560 align:middle line:84% And I showed this poem to a friend of mine who 00:03:07.560 --> 00:03:09.750 align:middle line:90% owns a store on Haight Street. 00:03:09.750 --> 00:03:12.720 align:middle line:84% And one day this friend of mine said, oh, you know that kid 00:03:12.720 --> 00:03:14.220 align:middle line:90% you wrote that poem about? 00:03:14.220 --> 00:03:15.720 align:middle line:90% The skateboarder? 00:03:15.720 --> 00:03:16.500 align:middle line:90% And I said, yes. 00:03:16.500 --> 00:03:18.333 align:middle line:84% He said, well, he came in here the other day 00:03:18.333 --> 00:03:19.260 align:middle line:90% to ask me for a job. 00:03:19.260 --> 00:03:20.749 align:middle line:90% He's English you know? 00:03:20.749 --> 00:03:23.743 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:03:23.743 --> 00:03:30.740 align:middle line:90% 00:03:30.740 --> 00:03:36.200 align:middle line:84% This is so much for my romanticism. 00:03:36.200 --> 00:03:40.030 align:middle line:84% When you're a romantic, you can feed it anywhere. 00:03:40.030 --> 00:03:41.000 align:middle line:90%