WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.100 align:middle line:90% 00:00:02.100 --> 00:00:08.780 align:middle line:84% So this will change the mood a bit. 00:00:08.780 --> 00:00:11.360 align:middle line:84% You know, when we come here, we are always 00:00:11.360 --> 00:00:14.390 align:middle line:84% asked to pick some book from the shelves 00:00:14.390 --> 00:00:18.260 align:middle line:84% and recommend it because I knew I would be reading-- 00:00:18.260 --> 00:00:20.150 align:middle line:84% and it's an impossible task because I 00:00:20.150 --> 00:00:22.460 align:middle line:84% walk through those shelves and I see so many books 00:00:22.460 --> 00:00:26.330 align:middle line:84% that I would love to stop and sit down for three days 00:00:26.330 --> 00:00:27.860 align:middle line:90% and only read that book. 00:00:27.860 --> 00:00:29.930 align:middle line:84% And your book, after book, after book. 00:00:29.930 --> 00:00:32.479 align:middle line:84% But I decided that my recommendation 00:00:32.479 --> 00:00:37.220 align:middle line:84% would be a big selected poems by the Norwegian poet Olav Hauge 00:00:37.220 --> 00:00:41.120 align:middle line:84% because I knew I was going to read this poem tonight. 00:00:41.120 --> 00:00:45.050 align:middle line:84% So it comes not from a quote from one of his poems 00:00:45.050 --> 00:00:47.750 align:middle line:84% but from those little biographical notes they 00:00:47.750 --> 00:00:50.280 align:middle line:90% put in anthologies and things. 00:00:50.280 --> 00:00:52.910 align:middle line:84% So there was this sentence about him. 00:00:52.910 --> 00:00:55.910 align:middle line:84% He spent his whole life in Ulvik working 00:00:55.910 --> 00:00:59.060 align:middle line:84% as a gardener in his own orchard, 00:00:59.060 --> 00:01:02.120 align:middle line:90% and somehow that struck me. 00:01:02.120 --> 00:01:06.620 align:middle line:84% And so-- by the way, Robert Bly visited Hauge in Norway 00:01:06.620 --> 00:01:09.350 align:middle line:84% and said that on this little eight-acre apple 00:01:09.350 --> 00:01:15.170 align:middle line:84% farm where he lived was the best poetry library in the country. 00:01:15.170 --> 00:01:17.870 align:middle line:90% 00:01:17.870 --> 00:01:20.360 align:middle line:90% "In Ulvik." 00:01:20.360 --> 00:01:25.070 align:middle line:84% "I too would like to work as a gardener in my own orchard. 00:01:25.070 --> 00:01:29.480 align:middle line:84% Every Friday, I would pay myself a decent, living wage, 00:01:29.480 --> 00:01:33.140 align:middle line:84% taken in foldable cash from my own wallet. 00:01:33.140 --> 00:01:35.870 align:middle line:84% And sometimes, if the weather was bad, 00:01:35.870 --> 00:01:39.110 align:middle line:84% I would give myself the day off and thank myself 00:01:39.110 --> 00:01:42.860 align:middle line:84% for my kindness and answer myself, it's nothing, 00:01:42.860 --> 00:01:47.210 align:middle line:84% nothing, go on now, put your feet up, find somewhere warm. 00:01:47.210 --> 00:01:50.660 align:middle line:84% And then I would go back into my house and think of my kindness 00:01:50.660 --> 00:01:54.170 align:middle line:84% and wonder if my gardener was warm now also. 00:01:54.170 --> 00:01:58.070 align:middle line:84% And if I was right to let myself go away from my own orchard's 00:01:58.070 --> 00:02:02.180 align:middle line:84% tending even so briefly, and each of us 00:02:02.180 --> 00:02:06.890 align:middle line:84% might be thinking, too, of the apples, cold and wet 00:02:06.890 --> 00:02:11.360 align:middle line:84% and hanging an outside wind and fattening on their own trees 00:02:11.360 --> 00:02:12.740 align:middle line:90% without us. 00:02:12.740 --> 00:02:15.470 align:middle line:84% And one of us first, then the other, 00:02:15.470 --> 00:02:20.060 align:middle line:84% might start to wonder a little, while pushing a cut of cured 00:02:20.060 --> 00:02:25.520 align:middle line:84% applewood into the fire, about loneliness and separateness 00:02:25.520 --> 00:02:30.200 align:middle line:84% and what it is lives outside one person's skin and inside 00:02:30.200 --> 00:02:32.050 align:middle line:90% another's. 00:02:32.050 --> 00:02:34.000 align:middle line:90%