WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.670 align:middle line:90% 00:00:03.670 --> 00:00:07.750 align:middle line:84% So when I stepped off the plane and arrived here yesterday, 00:00:07.750 --> 00:00:11.210 align:middle line:84% I was wearing one of those vests with a lot of pockets in it, 00:00:11.210 --> 00:00:13.690 align:middle line:84% which I discovered is the perfect way for a woman 00:00:13.690 --> 00:00:16.945 align:middle line:90% not to have to carry a purse. 00:00:16.945 --> 00:00:20.710 align:middle line:84% And I'd been traveling around wearing that vest for quite 00:00:20.710 --> 00:00:21.790 align:middle line:90% a few years. 00:00:21.790 --> 00:00:24.700 align:middle line:84% And one day, I looked at it hanging over 00:00:24.700 --> 00:00:30.520 align:middle line:84% the chair in my room, as it often is, and it became a poem. 00:00:30.520 --> 00:00:32.350 align:middle line:90% And thus it is. 00:00:32.350 --> 00:00:36.550 align:middle line:84% You look at something 110 times, and the 111th, 00:00:36.550 --> 00:00:40.970 align:middle line:84% it suddenly says, oh, I have something to say. 00:00:40.970 --> 00:00:42.820 align:middle line:90% "Vest." 00:00:42.820 --> 00:00:46.430 align:middle line:84% "I put on again the vest of many pockets. 00:00:46.430 --> 00:00:50.980 align:middle line:84% It is easy to forget which holds the reading glasses, which 00:00:50.980 --> 00:00:55.750 align:middle line:84% the small pen, which the house keys, the compass and whistle, 00:00:55.750 --> 00:00:57.810 align:middle line:90% the passport. 00:00:57.810 --> 00:01:01.800 align:middle line:84% To forget at last for weeks even the pocket holding 00:01:01.800 --> 00:01:06.960 align:middle line:84% the day of digging a place for my sister's ashes, 00:01:06.960 --> 00:01:09.210 align:middle line:84% the one holding the day where someone 00:01:09.210 --> 00:01:12.670 align:middle line:90% will soon enough put my own. 00:01:12.670 --> 00:01:16.450 align:middle line:84% To misplace the pocket of touching the walls at Auschwitz 00:01:16.450 --> 00:01:18.890 align:middle line:90% would seem impossible. 00:01:18.890 --> 00:01:20.930 align:middle line:90% It is not. 00:01:20.930 --> 00:01:26.500 align:middle line:84% To misplace, for a decade, the pocket of tears. 00:01:26.500 --> 00:01:28.810 align:middle line:90% I rummage and rummage-- 00:01:28.810 --> 00:01:33.230 align:middle line:84% transfers for Munich, for Melbourne, to Oslo. 00:01:33.230 --> 00:01:36.550 align:middle line:90% A receipt for a Singapore kopi. 00:01:36.550 --> 00:01:38.710 align:middle line:90% A device holding music-- 00:01:38.710 --> 00:01:45.190 align:middle line:84% Bach, Garcia, Richter, Porter, Part. 00:01:45.190 --> 00:01:48.340 align:middle line:84% A woman long dead now gave me, when I told her 00:01:48.340 --> 00:01:51.370 align:middle line:90% I could not sing, a kazoo. 00:01:51.370 --> 00:01:53.660 align:middle line:90% Now in a pocket. 00:01:53.660 --> 00:01:57.290 align:middle line:84% Somewhere, a pocket holding a Steinway. 00:01:57.290 --> 00:02:04.010 align:middle line:84% Somewhere, a pocket holding a packet of salt. Borgesian vest, 00:02:04.010 --> 00:02:08.120 align:middle line:84% Oxford English Dictionary vest with a magnifying glass 00:02:08.120 --> 00:02:13.790 align:middle line:84% tucked inside one snapped-closed pocket, Wikipedia vest, Rosetta 00:02:13.790 --> 00:02:17.990 align:middle line:90% vest, enigma vest of decoding. 00:02:17.990 --> 00:02:23.450 align:middle line:84% How is it one person can carry your weight for a lifetime, one 00:02:23.450 --> 00:02:28.800 align:middle line:84% person slip into your open arms for a lifetime? 00:02:28.800 --> 00:02:33.060 align:middle line:84% Who was given the world, and hunted for tissues, 00:02:33.060 --> 00:02:35.660 align:middle line:90% for chapstick." 00:02:35.660 --> 00:02:37.000 align:middle line:90%