WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.200 align:middle line:90% 00:00:01.200 --> 00:00:03.390 align:middle line:84% So one of the things that occurred 00:00:03.390 --> 00:00:05.190 align:middle line:84% as a result of this investigation 00:00:05.190 --> 00:00:10.770 align:middle line:84% was that refugees gave up samples like their urine 00:00:10.770 --> 00:00:16.260 align:middle line:84% samples, blood samples, even their clothing. 00:00:16.260 --> 00:00:18.660 align:middle line:84% And these samples were shipped to laboratories 00:00:18.660 --> 00:00:21.210 align:middle line:90% all over the world to test. 00:00:21.210 --> 00:00:24.510 align:middle line:84% They were mostly shipped to arrive here 00:00:24.510 --> 00:00:26.130 align:middle line:90% to the United States. 00:00:26.130 --> 00:00:28.800 align:middle line:84% But what happened was that when they arrived, most of them 00:00:28.800 --> 00:00:30.300 align:middle line:90% had already degraded. 00:00:30.300 --> 00:00:33.450 align:middle line:84% So it was really hard, at that point, to even figure out 00:00:33.450 --> 00:00:36.390 align:middle line:84% definitively what this toxin was and to really make 00:00:36.390 --> 00:00:39.130 align:middle line:90% a case for what was happening. 00:00:39.130 --> 00:00:41.400 align:middle line:84% And so some of the poems in this collection 00:00:41.400 --> 00:00:45.040 align:middle line:84% focus on that process and the futility of that testing. 00:00:45.040 --> 00:00:47.070 align:middle line:84% So this next poem is one that explores 00:00:47.070 --> 00:00:48.900 align:middle line:90% that sense of futility. 00:00:48.900 --> 00:00:52.770 align:middle line:90% 00:00:52.770 --> 00:00:58.838 align:middle line:84% Authorization to Depart Ravaged Homeland as Biomedical Sample. 00:00:58.838 --> 00:01:01.770 align:middle line:90% 00:01:01.770 --> 00:01:04.140 align:middle line:90% Flew you afar. 00:01:04.140 --> 00:01:08.580 align:middle line:84% Piecemeal bits of spleen, liver tissues of the second gut 00:01:08.580 --> 00:01:10.890 align:middle line:90% orphaned by the hole. 00:01:10.890 --> 00:01:16.230 align:middle line:84% Routed you in a vacutainer, Bangkok, Frankfurt delayed, 00:01:16.230 --> 00:01:22.590 align:middle line:84% Dulles, Fort Detrick, as if only born to serve in post-mortem. 00:01:22.590 --> 00:01:25.080 align:middle line:84% Detain offerings of cerebral shards 00:01:25.080 --> 00:01:28.320 align:middle line:84% to be juried under a lens flew you 00:01:28.320 --> 00:01:31.560 align:middle line:84% from the silken wilderness of your viscera. 00:01:31.560 --> 00:01:35.010 align:middle line:84% From all the vacated leftovers of yourself, 00:01:35.010 --> 00:01:39.140 align:middle line:84% sinews snipped, culled from the ribs. 00:01:39.140 --> 00:01:42.560 align:middle line:84% In this mission of guilt for your unleaving, 00:01:42.560 --> 00:01:45.350 align:middle line:84% you've trekked far from the village. 00:01:45.350 --> 00:01:49.220 align:middle line:84% Salvaged insides from you and other hundreds 00:01:49.220 --> 00:01:53.800 align:middle line:84% sealed on letterhead, dispersed to the globe. 00:01:53.800 --> 00:01:56.350 align:middle line:90% Here, at long last. 00:01:56.350 --> 00:01:59.290 align:middle line:90% You did not land a body. 00:01:59.290 --> 00:02:03.700 align:middle line:84% Only as a vial of blood were you registered as urine. 00:02:03.700 --> 00:02:06.730 align:middle line:90% Did they label you asylum? 00:02:06.730 --> 00:02:12.730 align:middle line:84% Sample M3582, victim 7, en route to London. 00:02:12.730 --> 00:02:16.780 align:middle line:84% Fluids of you granted fare to enter refugee airspace, 00:02:16.780 --> 00:02:19.540 align:middle line:84% while ending away in a hospital camp. 00:02:19.540 --> 00:02:24.760 align:middle line:84% Stayed behind, the sourced you and every else part. 00:02:24.760 --> 00:02:30.550 align:middle line:84% Sample M2582, victim 9, no weakened career ambiguously 00:02:30.550 --> 00:02:32.050 align:middle line:90% arriving. 00:02:32.050 --> 00:02:38.140 align:middle line:84% So stomach of laments, how could they not get you here somehow? 00:02:38.140 --> 00:02:44.380 align:middle line:84% Only drops relayed from lab to lab to lab. 00:02:44.380 --> 00:02:49.560 align:middle line:84% Cargo of you quaking inside an ice chest. 00:02:49.560 --> 00:02:51.243 align:middle line:90%