WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.710 align:middle line:90% 00:00:01.710 --> 00:00:04.050 align:middle line:84% Tintin was his hero, because he was 00:00:04.050 --> 00:00:06.210 align:middle line:84% a boy who saw justice, and fought 00:00:06.210 --> 00:00:09.870 align:middle line:84% to set the world right in all places and in all times of day. 00:00:09.870 --> 00:00:12.400 align:middle line:90% 00:00:12.400 --> 00:00:14.150 align:middle line:84% "What does that ship want out there, dad?" 00:00:14.150 --> 00:00:15.590 align:middle line:90% He asked. 00:00:15.590 --> 00:00:16.490 align:middle line:90% "Who knows? 00:00:16.490 --> 00:00:17.480 align:middle line:90% Nothing much. 00:00:17.480 --> 00:00:21.070 align:middle line:84% It's just floating about until something better comes along." 00:00:21.070 --> 00:00:22.960 align:middle line:84% The odd truth was that she didn't 00:00:22.960 --> 00:00:24.460 align:middle line:90% drift much the whole day. 00:00:24.460 --> 00:00:26.290 align:middle line:90% Her position they stayed-- 00:00:26.290 --> 00:00:28.690 align:middle line:84% her position, staying fixed as the sea itself, 00:00:28.690 --> 00:00:30.070 align:middle line:90% dragged it out of its anchor. 00:00:30.070 --> 00:00:34.566 align:middle line:84% And the wind pulled her from stem to stern, roving it about. 00:00:34.566 --> 00:00:38.840 align:middle line:84% "You know," he said, "there is a ship just like that in Tintin, 00:00:38.840 --> 00:00:41.300 align:middle line:84% where the sailors keep the captain drunk so they 00:00:41.300 --> 00:00:44.340 align:middle line:90% can do whatever they want." 00:00:44.340 --> 00:00:45.980 align:middle line:90% "What do they want, my son?" 00:00:45.980 --> 00:00:48.490 align:middle line:90% "To do mischief, dad." 00:00:48.490 --> 00:00:51.070 align:middle line:84% You must know a lot about that stuff," I said. 00:00:51.070 --> 00:00:55.030 align:middle line:84% "Not me, dad I just do good mischief." 00:00:55.030 --> 00:00:57.190 align:middle line:84% "The mischief is that you just tricked me 00:00:57.190 --> 00:01:00.490 align:middle line:84% into letting you stay up awake for three more minutes." 00:01:00.490 --> 00:01:03.970 align:middle line:84% He left, having seen the justice in that. 00:01:03.970 --> 00:01:05.260 align:middle line:90% "Good night then, dad." 00:01:05.260 --> 00:01:08.770 align:middle line:84% He waited for me to kiss him, the final one until morning, 00:01:08.770 --> 00:01:12.370 align:middle line:84% and the protective seal against the bumps in the night. 00:01:12.370 --> 00:01:16.360 align:middle line:84% I turned out the light and left the door open a fist wide, 00:01:16.360 --> 00:01:19.570 align:middle line:84% so that he'd see the reassuring hall light if he woke up 00:01:19.570 --> 00:01:21.040 align:middle line:90% in the dark. 00:01:21.040 --> 00:01:22.750 align:middle line:84% I stood by the door a few moments 00:01:22.750 --> 00:01:25.420 align:middle line:84% until I was certain he was asleep and safe in his dreams, 00:01:25.420 --> 00:01:28.270 align:middle line:90% then I made another visit. 00:01:28.270 --> 00:01:31.630 align:middle line:84% My mother was in her room, reading. 00:01:31.630 --> 00:01:33.670 align:middle line:84% Ever since I could remember, she read in bed 00:01:33.670 --> 00:01:35.840 align:middle line:90% before going to sleep-- 00:01:35.840 --> 00:01:37.750 align:middle line:90% one of a few certainties. 00:01:37.750 --> 00:01:41.440 align:middle line:84% "Everything else just slips away," she always said-- 00:01:41.440 --> 00:01:45.130 align:middle line:84% as her husband did in good health, in good mood, 00:01:45.130 --> 00:01:50.020 align:middle line:84% in love with his wife, with his work, with his son, with me. 00:01:50.020 --> 00:01:52.030 align:middle line:90% In a second, he was gone. 00:01:52.030 --> 00:01:54.550 align:middle line:90% Mid-sentence so to speak. 00:01:54.550 --> 00:01:57.730 align:middle line:84% On the phone, laughing with an old friend one minute, 00:01:57.730 --> 00:02:00.940 align:middle line:84% and in the mute other world the next, 00:02:00.940 --> 00:02:02.680 align:middle line:90% the phone still in his hand. 00:02:02.680 --> 00:02:06.730 align:middle line:84% Comical actually, as if death had no interest in hearing 00:02:06.730 --> 00:02:08.650 align:middle line:90% the whole conversation. 00:02:08.650 --> 00:02:12.520 align:middle line:84% What is so pressing that makes death so curt, so 00:02:12.520 --> 00:02:15.010 align:middle line:90% interruptive of the narrative? 00:02:15.010 --> 00:02:17.170 align:middle line:84% Death clearly has no sense of desire 00:02:17.170 --> 00:02:21.780 align:middle line:84% for the complete story, which means, he has no curiosity. 00:02:21.780 --> 00:02:25.080 align:middle line:84% Which is why he is so flat, so empty. 00:02:25.080 --> 00:02:26.445 align:middle line:90% Just the silhouette of action. 00:02:26.445 --> 00:02:30.030 align:middle line:90% 00:02:30.030 --> 00:02:33.090 align:middle line:84% "Reading again, mom, after lights out?" 00:02:33.090 --> 00:02:35.520 align:middle line:84% "Oh, just catching up at the past," she said. 00:02:35.520 --> 00:02:37.680 align:middle line:84% She had earlier gone down to my library 00:02:37.680 --> 00:02:42.060 align:middle line:84% and pulled out Bunyan's Pilgrim's Progress. 00:02:42.060 --> 00:02:45.570 align:middle line:84% "A heavy stone before sleep, don't you think, mom? 00:02:45.570 --> 00:02:46.320 align:middle line:90% Not heavy enough." 00:02:46.320 --> 00:02:46.890 align:middle line:90% She said. 00:02:46.890 --> 00:02:48.540 align:middle line:84% "I was looking for the Magic Mountain, 00:02:48.540 --> 00:02:51.155 align:middle line:90% but you seem to be all out." 00:02:51.155 --> 00:02:52.530 align:middle line:84% "I'll have it for the next time." 00:02:52.530 --> 00:02:55.800 align:middle line:90% I said, and in German. 00:02:55.800 --> 00:02:59.000 align:middle line:84% "Does he miss her very much?" she asked, too abruptly. 00:02:59.000 --> 00:03:00.200 align:middle line:90% He doesn't say. 00:03:00.200 --> 00:03:01.760 align:middle line:84% But until a little while ago, he used 00:03:01.760 --> 00:03:03.135 align:middle line:84% to call out for her in his sleep. 00:03:03.135 --> 00:03:08.010 align:middle line:90% 00:03:08.010 --> 00:03:10.890 align:middle line:84% "You know, I generally love you," 00:03:10.890 --> 00:03:13.230 align:middle line:90% she said, turning from her book. 00:03:13.230 --> 00:03:16.370 align:middle line:90% "But I love him much more." 00:03:16.370 --> 00:03:18.590 align:middle line:84% "Maybe you just love him more freshly," I said. 00:03:18.590 --> 00:03:21.940 align:middle line:84% "In any case, I would feel the same." 00:03:21.940 --> 00:03:24.760 align:middle line:84% "I'd like to be around a little while longer, long enough 00:03:24.760 --> 00:03:26.590 align:middle line:84% to see him when he first falls in love. 00:03:26.590 --> 00:03:28.810 align:middle line:90% That would be sweet," she said. 00:03:28.810 --> 00:03:30.820 align:middle line:84% "He's always in love now," I said. 00:03:30.820 --> 00:03:33.370 align:middle line:90% "Every week, a new fling." 00:03:33.370 --> 00:03:34.570 align:middle line:90% "Not that way," she said. 00:03:34.570 --> 00:03:37.560 align:middle line:90% "The passionate way, I mean." 00:03:37.560 --> 00:03:39.690 align:middle line:84% She was once a beautiful woman, my mother. 00:03:39.690 --> 00:03:41.730 align:middle line:90% She was a handsome one now-- 00:03:41.730 --> 00:03:44.550 align:middle line:84% more vain of her figure than when she was young, 00:03:44.550 --> 00:03:47.130 align:middle line:84% when she said that only the mind mattered. 00:03:47.130 --> 00:03:50.010 align:middle line:84% While the body grew old and ugly, 00:03:50.010 --> 00:03:53.400 align:middle line:84% the mind lasted in its attractiveness. 00:03:53.400 --> 00:03:57.120 align:middle line:84% Mothers always tell sons that, hoping they 00:03:57.120 --> 00:03:59.160 align:middle line:84% will not be stupid when they grow up. 00:03:59.160 --> 00:04:01.320 align:middle line:84% Hoping they will not mistake the beautiful form 00:04:01.320 --> 00:04:03.600 align:middle line:84% for the soul in it, although sometimes, 00:04:03.600 --> 00:04:06.180 align:middle line:90% the two may be joined. 00:04:06.180 --> 00:04:09.580 align:middle line:84% "You mean, the sexual way, mom, isn't that what you mean?" 00:04:09.580 --> 00:04:10.750 align:middle line:90% "That too, of course. 00:04:10.750 --> 00:04:13.960 align:middle line:84% But mostly, I want to be there to help mend his broken heart, 00:04:13.960 --> 00:04:16.920 align:middle line:90% the first time it gets broken." 00:04:16.920 --> 00:04:20.579 align:middle line:84% "Anyway," I said, mouthing the platitude, one-- 00:04:20.579 --> 00:04:23.310 align:middle line:84% mouthing the platitude, one says to the old. 00:04:23.310 --> 00:04:26.100 align:middle line:84% "You still have a long time ahead of you." 00:04:26.100 --> 00:04:30.540 align:middle line:84% She gave me a sly look, "who's kidding whom?" it said. 00:04:30.540 --> 00:04:33.360 align:middle line:84% "Let me have 10 more years until he's 17. 00:04:33.360 --> 00:04:36.150 align:middle line:84% He'll be fully ripe for love then." 00:04:36.150 --> 00:04:37.110 align:middle line:90% "What about you, mom?" 00:04:37.110 --> 00:04:37.860 align:middle line:90% I asked. 00:04:37.860 --> 00:04:40.530 align:middle line:90% "Are you ripe for another love?" 00:04:40.530 --> 00:04:42.120 align:middle line:90% "Not just now," she said. 00:04:42.120 --> 00:04:44.550 align:middle line:90% "Right now, I'm just roving. 00:04:44.550 --> 00:04:46.875 align:middle line:84% I'd rather meet a new book than a new man." 00:04:46.875 --> 00:04:49.550 align:middle line:90% 00:04:49.550 --> 00:04:51.860 align:middle line:84% "I thought you had read them all," I said. 00:04:51.860 --> 00:04:54.390 align:middle line:90% "Just the good ones," she said. 00:04:54.390 --> 00:04:56.370 align:middle line:90% I took her hand and kissed it. 00:04:56.370 --> 00:04:58.710 align:middle line:84% "You'll outlive us all mom," I said. 00:04:58.710 --> 00:05:00.210 align:middle line:90% "I'd rather not," she said. 00:05:00.210 --> 00:05:04.710 align:middle line:84% "I'd just be left alone with bad books and bad bindings." 00:05:04.710 --> 00:05:07.470 align:middle line:84% I kissed her hand again, longer this time. 00:05:07.470 --> 00:05:10.840 align:middle line:90% And then once again. 00:05:10.840 --> 00:05:15.130 align:middle line:84% It was an old hand, like the parchment of a pirate map. 00:05:15.130 --> 00:05:18.970 align:middle line:84% "Sweet dreams," I said, "till morning," I said. 00:05:18.970 --> 00:05:21.940 align:middle line:84% Exactly her words to me at bedtime 00:05:21.940 --> 00:05:23.770 align:middle line:90% when I was my son's age. 00:05:23.770 --> 00:05:27.280 align:middle line:84% She'd blow me a kiss, and I'd imagine a cloud of her breath, 00:05:27.280 --> 00:05:30.310 align:middle line:84% coating me with an invisible armor against all 00:05:30.310 --> 00:05:32.670 align:middle line:90% the world's harm. 00:05:32.670 --> 00:05:34.260 align:middle line:84% "I may make an early start," she said, 00:05:34.260 --> 00:05:35.593 align:middle line:90% "I may be gone before you wake." 00:05:35.593 --> 00:05:38.200 align:middle line:90% 00:05:38.200 --> 00:05:40.990 align:middle line:84% I shrugged and turned up my palms as if to say, 00:05:40.990 --> 00:05:42.310 align:middle line:90% as you wish. 00:05:42.310 --> 00:05:44.860 align:middle line:84% My protest would have been pointless. 00:05:44.860 --> 00:05:46.270 align:middle line:90% Not my son's, though. 00:05:46.270 --> 00:05:49.900 align:middle line:84% What's more persuasive after all than a child's earnest plea. 00:05:49.900 --> 00:05:53.220 align:middle line:90% 00:05:53.220 --> 00:05:56.310 align:middle line:84% I went out and across the field to my studio. 00:05:56.310 --> 00:05:58.680 align:middle line:84% My mother's light was still, on even some while 00:05:58.680 --> 00:06:01.860 align:middle line:90% after I started trying to work. 00:06:01.860 --> 00:06:04.320 align:middle line:84% Where was she now in Bunyan's Pilgrimage? 00:06:04.320 --> 00:06:05.730 align:middle line:90% I wondered. 00:06:05.730 --> 00:06:07.440 align:middle line:84% And what was so compelling about it 00:06:07.440 --> 00:06:10.260 align:middle line:90% to keep her awake for so long? 00:06:10.260 --> 00:06:13.140 align:middle line:90% The world and its stories. 00:06:13.140 --> 00:06:14.670 align:middle line:90% We're famished for them. 00:06:14.670 --> 00:06:18.390 align:middle line:84% And maybe, I thought, that is why death is so jealous of us, 00:06:18.390 --> 00:06:23.500 align:middle line:84% since he has no story and is just an agent of terminations. 00:06:23.500 --> 00:06:24.000 align:middle line:90%