WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.506 align:middle line:90% 00:00:02.506 --> 00:00:03.870 align:middle line:90% Well, so much for desire. 00:00:03.870 --> 00:00:05.940 align:middle line:84% I'm going to read you some poems about a breakup 00:00:05.940 --> 00:00:08.670 align:middle line:90% and its aftermath. 00:00:08.670 --> 00:00:10.920 align:middle line:84% Midnights is a book of prose poems. 00:00:10.920 --> 00:00:13.830 align:middle line:84% Each of the sections is without a title. 00:00:13.830 --> 00:00:17.910 align:middle line:84% But the end has, instead of a title, a time and a place. 00:00:17.910 --> 00:00:19.720 align:middle line:84% And much of the time, as you might guess, 00:00:19.720 --> 00:00:22.050 align:middle line:84% is around the hour of midnight with some exceptions. 00:00:22.050 --> 00:00:25.240 align:middle line:90% 00:00:25.240 --> 00:00:28.050 align:middle line:90% "Midnights." 00:00:28.050 --> 00:00:31.080 align:middle line:84% "The yogi, trained as a shiatsu master, 00:00:31.080 --> 00:00:36.000 align:middle line:84% doesn't meet my gaze when she first wakes here to help me. 00:00:36.000 --> 00:00:37.440 align:middle line:90% Preparation is all. 00:00:37.440 --> 00:00:39.420 align:middle line:90% Attention is required. 00:00:39.420 --> 00:00:43.680 align:middle line:84% I learned the point in the hand where the folded third finger 00:00:43.680 --> 00:00:45.720 align:middle line:90% presses against a crisis. 00:00:45.720 --> 00:00:48.240 align:middle line:84% I learned the ground is felt with the toes of splayed 00:00:48.240 --> 00:00:50.760 align:middle line:84% and the four corners of each foot planted. 00:00:50.760 --> 00:00:53.430 align:middle line:84% She discovers, on my head, where foolishness knocked me 00:00:53.430 --> 00:00:55.110 align:middle line:90% at the shallow end of a pool. 00:00:55.110 --> 00:00:57.660 align:middle line:84% My master is swimming in the pool now. 00:00:57.660 --> 00:01:00.870 align:middle line:84% She has left me to practice improvement. 00:01:00.870 --> 00:01:04.319 align:middle line:84% The shiatsu master is a vase with pale blue irises 00:01:04.319 --> 00:01:07.380 align:middle line:84% when she works, legs folded under her opposite knee 00:01:07.380 --> 00:01:09.900 align:middle line:84% as in a tea ceremony which I am not 00:01:09.900 --> 00:01:12.990 align:middle line:84% prepared to attend, unfortunately. 00:01:12.990 --> 00:01:17.580 align:middle line:84% Master, I am on our mat and following instructions. 00:01:17.580 --> 00:01:20.790 align:middle line:84% Unfortunately, I'm fortunately taking prescriptions 00:01:20.790 --> 00:01:21.980 align:middle line:90% three times a day. 00:01:21.980 --> 00:01:24.690 align:middle line:84% I am not tired from them, which means, unfortunately, 00:01:24.690 --> 00:01:26.400 align:middle line:90% I must stay on them. 00:01:26.400 --> 00:01:29.370 align:middle line:84% Poetry, fortunately, goes on and on, online, 00:01:29.370 --> 00:01:32.160 align:middle line:84% in chapbooks, handset on handmade paper, 00:01:32.160 --> 00:01:33.630 align:middle line:90% and pressed into bark. 00:01:33.630 --> 00:01:35.760 align:middle line:84% While the proprietors of the small presses 00:01:35.760 --> 00:01:38.760 align:middle line:84% and their disciples assemble to open hearts from one 00:01:38.760 --> 00:01:41.280 align:middle line:84% end of the universe to the other without need of me 00:01:41.280 --> 00:01:43.350 align:middle line:90% or anyone resembling me. 00:01:43.350 --> 00:01:45.780 align:middle line:84% Fortunately, this is a relief, even 00:01:45.780 --> 00:01:49.800 align:middle line:84% to those few who wept when I wept and slept when I slept. 00:01:49.800 --> 00:01:53.490 align:middle line:84% Unfortunately, those who chose not to bow when I bowed 00:01:53.490 --> 00:01:56.430 align:middle line:84% have to find someone else to pour hot water on. 00:01:56.430 --> 00:01:58.800 align:middle line:84% Unfortunately, that will be easy. 00:01:58.800 --> 00:02:00.900 align:middle line:84% But fortunately, making such a gesture 00:02:00.900 --> 00:02:03.510 align:middle line:84% means they will never be masters. 00:02:03.510 --> 00:02:06.480 align:middle line:90% Master, I am on our mat. 00:02:06.480 --> 00:02:09.600 align:middle line:84% I feel as you proposed my heart with my poems. 00:02:09.600 --> 00:02:12.120 align:middle line:84% I feel under my chin for the end of the heart meridian 00:02:12.120 --> 00:02:14.730 align:middle line:84% and find many others there who are unfortunately 00:02:14.730 --> 00:02:16.110 align:middle line:90% in much worse shape. 00:02:16.110 --> 00:02:17.610 align:middle line:90% And I'm ashamed of myself. 00:02:17.610 --> 00:02:20.290 align:middle line:84% And make tea for them as you demonstrated every morning, 00:02:20.290 --> 00:02:23.910 align:middle line:84% which, unfortunately, I failed to observe keenly enough 00:02:23.910 --> 00:02:26.880 align:middle line:84% and now imitate poorly, if at all, what it 00:02:26.880 --> 00:02:29.190 align:middle line:90% means to be a vessel. 00:02:29.190 --> 00:02:32.340 align:middle line:84% The love that travels along the pathways of the body, 00:02:32.340 --> 00:02:34.530 align:middle line:84% may the sweet wind returned to you. 00:02:34.530 --> 00:02:36.780 align:middle line:84% May fortune have it that all your senses 00:02:36.780 --> 00:02:39.330 align:middle line:84% awake through the breath, through the nose. 00:02:39.330 --> 00:02:42.510 align:middle line:84% And may I apologize for filling the air with perfume 00:02:42.510 --> 00:02:45.000 align:middle line:90% too heady for one such as you. 00:02:45.000 --> 00:02:47.880 align:middle line:84% If only I could spare you these outpourings. 00:02:47.880 --> 00:02:50.100 align:middle line:84% Believe me, it is fortunate that I 00:02:50.100 --> 00:02:53.610 align:middle line:84% know that the tea must flow in one direction at one time 00:02:53.610 --> 00:02:56.130 align:middle line:84% to flow in all directions at once. 00:02:56.130 --> 00:02:59.460 align:middle line:84% I know but cannot say, cannot do. 00:02:59.460 --> 00:03:02.650 align:middle line:90% My energy, my master, disperses. 00:03:02.650 --> 00:03:06.690 align:middle line:84% Mellow miso, seaweed, daikon, ginger, and other root 00:03:06.690 --> 00:03:08.940 align:middle line:84% vegetables, you wish them for me to ground me 00:03:08.940 --> 00:03:11.250 align:middle line:90% as I wish you heaven on Earth. 00:03:11.250 --> 00:03:13.530 align:middle line:84% If ever I were to touch you, fortunately, it 00:03:13.530 --> 00:03:15.870 align:middle line:90% would not be on this Earth. 00:03:15.870 --> 00:03:18.390 align:middle line:84% Unhappily, if that is the right word, 00:03:18.390 --> 00:03:21.030 align:middle line:84% I have cracked the bowl of the one slave 00:03:21.030 --> 00:03:23.310 align:middle line:84% I am permitted to touch on this Earth 00:03:23.310 --> 00:03:26.130 align:middle line:84% with a scream so high pitched as to be inaudible, 00:03:26.130 --> 00:03:30.090 align:middle line:84% except that, unfortunately, she heard it and lies in bed now 00:03:30.090 --> 00:03:32.730 align:middle line:84% with a new lover's hands over her ears. 00:03:32.730 --> 00:03:35.040 align:middle line:84% I pray that when her new lover moves down 00:03:35.040 --> 00:03:39.120 align:middle line:84% the pathways of my lover's body that the unfolded third finger 00:03:39.120 --> 00:03:42.900 align:middle line:84% of love, my master, releases our crisis." 00:03:42.900 --> 00:03:47.630 align:middle line:84% Ash Avenue, Tucson, darkest part of the night.