WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.660 align:middle line:84% OK so I want to say a little bit about the genesis of "100 00:00:03.660 --> 00:00:04.470 align:middle line:90% Chinese Silences." 00:00:04.470 --> 00:00:06.630 align:middle line:84% And I apologize to some of you, who've probably 00:00:06.630 --> 00:00:08.490 align:middle line:84% heard this story several times already 00:00:08.490 --> 00:00:10.140 align:middle line:90% over the course of the day. 00:00:10.140 --> 00:00:12.900 align:middle line:84% But Billy Collins has already been mentioned, 00:00:12.900 --> 00:00:14.640 align:middle line:84% I understand that he will actually 00:00:14.640 --> 00:00:17.130 align:middle line:84% be here to read at some point in the future. 00:00:17.130 --> 00:00:19.170 align:middle line:90% [COUGHING] 00:00:19.170 --> 00:00:19.890 align:middle line:90% Excuse me. 00:00:19.890 --> 00:00:24.300 align:middle line:84% So this book actually began at a Billy Collins reading. 00:00:24.300 --> 00:00:28.140 align:middle line:84% So Billy Collins came to read in Madison, Wisconsin, where 00:00:28.140 --> 00:00:29.820 align:middle line:90% I live, a few years ago. 00:00:29.820 --> 00:00:32.729 align:middle line:84% And he read a poem called "Grave". 00:00:32.729 --> 00:00:35.940 align:middle line:84% Now, if you're familiar with this poem, in this poem 00:00:35.940 --> 00:00:39.480 align:middle line:84% the speaker is talking to his parents. 00:00:39.480 --> 00:00:41.820 align:middle line:84% And standing at their graves, talking to them. 00:00:41.820 --> 00:00:44.940 align:middle line:84% And they're not responding, of course, because they're dead. 00:00:44.940 --> 00:00:48.030 align:middle line:84% And he says that, my father's silence 00:00:48.030 --> 00:00:51.780 align:middle line:84% was like the 100 different kinds of silence, 00:00:51.780 --> 00:00:53.910 align:middle line:90% according to the Chinese belief. 00:00:53.910 --> 00:00:58.272 align:middle line:90% 00:00:58.272 --> 00:00:59.730 align:middle line:84% I was sitting there at the reading, 00:00:59.730 --> 00:01:01.560 align:middle line:84% when he said this I thought, OK now I'm 00:01:01.560 --> 00:01:05.310 align:middle line:84% not an expert on everything Chinese, 00:01:05.310 --> 00:01:07.380 align:middle line:84% but this doesn't sound really familiar to me. 00:01:07.380 --> 00:01:09.563 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:01:09.563 --> 00:01:10.980 align:middle line:84% And so then at the end of the poem 00:01:10.980 --> 00:01:14.040 align:middle line:84% Collins says, "Oh and that thing about the 100 Chinese silences, 00:01:14.040 --> 00:01:16.100 align:middle line:90% I just made that up." 00:01:16.100 --> 00:01:17.610 align:middle line:90% I was like, Oh my goodness. 00:01:17.610 --> 00:01:19.500 align:middle line:90% OK. 00:01:19.500 --> 00:01:25.620 align:middle line:84% So I vowed on the spot, that I would write these 100 00:01:25.620 --> 00:01:26.475 align:middle line:90% Chinese silences. 00:01:26.475 --> 00:01:28.700 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:01:28.700 --> 00:01:31.240 align:middle line:90% [CLAPPING] 00:01:31.240 --> 00:01:34.140 align:middle line:84% And so what I decided to do was, I 00:01:34.140 --> 00:01:38.220 align:middle line:84% did this by rewriting poems by other poets 00:01:38.220 --> 00:01:43.450 align:middle line:84% that engaged ideas of China or Asia in some way, 00:01:43.450 --> 00:01:46.140 align:middle line:84% starting with those of Collins himself. 00:01:46.140 --> 00:01:50.970 align:middle line:90% So I'll read you a few of those. 00:01:50.970 --> 00:01:54.480 align:middle line:84% The very first one is actually a rewriting 00:01:54.480 --> 00:01:58.050 align:middle line:84% of that very first Billy Collins poem, "Grave". 00:01:58.050 --> 00:01:59.910 align:middle line:84% So this is "Chinese silence number one" 00:01:59.910 --> 00:02:01.170 align:middle line:90% after Billy Collins' "Grave". 00:02:01.170 --> 00:02:05.100 align:middle line:90% 00:02:05.100 --> 00:02:08.800 align:middle line:84% "What do you think of this poem?" 00:02:08.800 --> 00:02:12.040 align:middle line:84% I asked the tomb of my unknown grandfather 00:02:12.040 --> 00:02:16.430 align:middle line:90% with its livid quiet marble. 00:02:16.430 --> 00:02:19.970 align:middle line:90% A Chinese silence fell. 00:02:19.970 --> 00:02:25.610 align:middle line:84% It dropped from a glowering tree to perch on my shoulder. 00:02:25.610 --> 00:02:27.500 align:middle line:90% We looked at each other. 00:02:27.500 --> 00:02:31.220 align:middle line:84% It would have been hard for a stranger to tell one of us 00:02:31.220 --> 00:02:33.170 align:middle line:90% from the other. 00:02:33.170 --> 00:02:35.870 align:middle line:84% We both looked like monks, or scholars, 00:02:35.870 --> 00:02:42.300 align:middle line:84% or like piles of drowned bones laid softly on the loamy earth. 00:02:42.300 --> 00:02:44.550 align:middle line:90% My grandfather said nothing. 00:02:44.550 --> 00:02:47.610 align:middle line:84% His Chinese silence coiled its tail 00:02:47.610 --> 00:02:51.520 align:middle line:84% into the shape of a long lobed ear. 00:02:51.520 --> 00:02:58.150 align:middle line:84% One of the 100 American signs for anxious virility. 00:02:58.150 --> 00:03:00.580 align:middle line:84% Then the silence fell into a cardboard box 00:03:00.580 --> 00:03:02.200 align:middle line:90% full of other silences. 00:03:02.200 --> 00:03:05.710 align:middle line:84% Like blind puppies, they squirmed and sniffled 00:03:05.710 --> 00:03:07.990 align:middle line:90% for their mother. 00:03:07.990 --> 00:03:10.150 align:middle line:90% OK, I made that last part up. 00:03:10.150 --> 00:03:11.050 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:03:11.050 --> 00:03:15.950 align:middle line:84% But you must admit it was a fabulous metaphor, no? 00:03:15.950 --> 00:03:20.440 align:middle line:84% Oh, now I see you are just as Chinese as all 00:03:20.440 --> 00:03:22.180 align:middle line:90% the other silences. 00:03:22.180 --> 00:03:22.900 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:03:22.900 --> 00:03:27.220 align:middle line:84% The silence of the heavily armed gunboat, or the silence 00:03:27.220 --> 00:03:31.580 align:middle line:84% of the drunken mariner, or my grandfather's silence 00:03:31.580 --> 00:03:35.695 align:middle line:84% like the liberty bell, only cracked right through. 00:03:35.695 --> 00:03:36.195 align:middle line:90%