WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.490 align:middle line:84% I don't know if anyone has ever said this to you, 00:00:05.490 --> 00:00:09.000 align:middle line:84% but the other day, somebody said it to me. 00:00:09.000 --> 00:00:13.020 align:middle line:84% It's a good thing your father is dead, 00:00:13.020 --> 00:00:18.740 align:middle line:84% because if he weren't, this would kill him. 00:00:18.740 --> 00:00:21.860 align:middle line:90% You've heard that. 00:00:21.860 --> 00:00:30.180 align:middle line:84% Well, my cousin Gisella said that to me about my father. 00:00:30.180 --> 00:00:37.180 align:middle line:84% And she said it in reference to the hurricane in Puerto Rico, 00:00:37.180 --> 00:00:41.800 align:middle line:84% and specifically the destruction of his birthplace of Utuado. 00:00:41.800 --> 00:00:46.150 align:middle line:84% And there was an article in the Chicago Tribune all about 00:00:46.150 --> 00:00:49.570 align:middle line:84% Utuado's-- it was the first time I've ever read anything about 00:00:49.570 --> 00:00:53.980 align:middle line:84% that mountain town in Puerto Rico in a newspaper in this 00:00:53.980 --> 00:00:55.540 align:middle line:90% country. 00:00:55.540 --> 00:00:59.680 align:middle line:84% And she's right, I'm glad he's not here to see it, 00:00:59.680 --> 00:01:01.630 align:middle line:84% to read the description that I read 00:01:01.630 --> 00:01:09.130 align:middle line:84% in that article about this community of people trapped 00:01:09.130 --> 00:01:13.810 align:middle line:84% where a bridge had been crushed and washed away on one side. 00:01:13.810 --> 00:01:16.450 align:middle line:84% And there was a huge lake on the other, 00:01:16.450 --> 00:01:18.430 align:middle line:84% and people could hear them screaming 00:01:18.430 --> 00:01:21.670 align:middle line:90% but couldn't reach them. 00:01:21.670 --> 00:01:25.220 align:middle line:84% And so that description haunts me 00:01:25.220 --> 00:01:28.340 align:middle line:84% as my father continues to haunt me. 00:01:28.340 --> 00:01:30.470 align:middle line:84% Francisco Luis's father, Frank Espada, 00:01:30.470 --> 00:01:32.990 align:middle line:84% was born in Utuado, Puerto Rico in 1930. 00:01:32.990 --> 00:01:35.180 align:middle line:90% He came to this country in 1939. 00:01:35.180 --> 00:01:39.920 align:middle line:84% He died in Pacifica, California in 2014. 00:01:39.920 --> 00:01:41.730 align:middle line:90% He was a community organizer. 00:01:41.730 --> 00:01:43.997 align:middle line:90% He was a civil rights leader. 00:01:43.997 --> 00:01:46.580 align:middle line:84% Some would say he was the leader of the Puerto Rican community 00:01:46.580 --> 00:01:48.410 align:middle line:90% in New York in the 1960s. 00:01:48.410 --> 00:01:51.260 align:middle line:84% He was also a documentary photographer 00:01:51.260 --> 00:01:53.870 align:middle line:84% who created something called the Puerto Rican Diaspora 00:01:53.870 --> 00:01:55.025 align:middle line:90% Documentary Project. 00:01:55.025 --> 00:01:57.590 align:middle line:90% 00:01:57.590 --> 00:02:02.180 align:middle line:84% When he died, I went through a ceremony 00:02:02.180 --> 00:02:06.320 align:middle line:84% that will be familiar to anyone here who's ever lost a parent. 00:02:06.320 --> 00:02:09.940 align:middle line:84% It's a ceremony of going through the stuff, right, 00:02:09.940 --> 00:02:12.222 align:middle line:90% it's going through the junk. 00:02:12.222 --> 00:02:13.930 align:middle line:84% And you're sifting through it, and you're 00:02:13.930 --> 00:02:15.730 align:middle line:90% thinking the unthinkable. 00:02:15.730 --> 00:02:18.640 align:middle line:90% I'm going to throw this out. 00:02:18.640 --> 00:02:21.610 align:middle line:84% And then you come across the treasure. 00:02:21.610 --> 00:02:25.840 align:middle line:84% And it's a treasure only to you, but a treasure nonetheless. 00:02:25.840 --> 00:02:30.340 align:middle line:84% In my case, there were two yellow Kodak boxes 00:02:30.340 --> 00:02:34.180 align:middle line:84% marked Puerto Rico Noche Buena Diciembre 1968, 00:02:34.180 --> 00:02:37.840 align:middle line:90% Super 8 home movies. 00:02:37.840 --> 00:02:39.580 align:middle line:84% We used to make those in the '60s. 00:02:39.580 --> 00:02:41.680 align:middle line:84% We thought we were very sophisticated. 00:02:41.680 --> 00:02:44.980 align:middle line:90% 00:02:44.980 --> 00:02:51.330 align:middle line:84% And there I saw it, film of my father at the age of 38, 00:02:51.330 --> 00:02:53.790 align:middle line:84% me at the age of 11, my first visit 00:02:53.790 --> 00:02:56.160 align:middle line:90% to the island of Puerto Rico. 00:02:56.160 --> 00:03:00.280 align:middle line:84% I'm originally from Brooklyn, New York. 00:03:00.280 --> 00:03:05.170 align:middle line:84% And I began to watch, and this poem came out of it. 00:03:05.170 --> 00:03:08.380 align:middle line:84% There's one Puerto Rican-ism here 00:03:08.380 --> 00:03:12.370 align:middle line:84% that I want to flag for you before I read. 00:03:12.370 --> 00:03:18.640 align:middle line:84% In Puerto Rican Spanish, the word bendito 00:03:18.640 --> 00:03:22.780 align:middle line:84% literally means blessed one, can mean 10 different things 00:03:22.780 --> 00:03:25.820 align:middle line:84% depending on what you do with it. 00:03:25.820 --> 00:03:28.630 align:middle line:84% So this is a poem called "Haunt Me," 00:03:28.630 --> 00:03:30.205 align:middle line:84% and it's for my father, Frank Espada. 00:03:30.205 --> 00:03:32.860 align:middle line:90% 00:03:32.860 --> 00:03:36.250 align:middle line:90% "I am the archaeologist. 00:03:36.250 --> 00:03:42.520 align:middle line:84% I sift the shards of you, cufflinks, passport photos, 00:03:42.520 --> 00:03:44.950 align:middle line:84% a button from the March on Washington 00:03:44.950 --> 00:03:49.750 align:middle line:84% with a black hand shaking a white hand, letters in Spanish, 00:03:49.750 --> 00:03:54.010 align:middle line:84% your birth certificate from a town high in the mountains. 00:03:54.010 --> 00:03:56.800 align:middle line:84% I cup your silence, and the silence 00:03:56.800 --> 00:03:59.940 align:middle line:90% melts like ice in a cup. 00:03:59.940 --> 00:04:04.200 align:middle line:84% I search for you in two yellow Kodak boxes 00:04:04.200 --> 00:04:09.630 align:middle line:84% marked Puerto Rico, Noche Buena, Diciembre 1968. 00:04:09.630 --> 00:04:12.810 align:middle line:84% In the 8-milimeter silence the Espadas 00:04:12.810 --> 00:04:16.740 align:middle line:84% gather, elders born before the Spanish-American war, 00:04:16.740 --> 00:04:20.519 align:middle line:84% my grandfather on crutches after fracturing his fossil hip, 00:04:20.519 --> 00:04:22.830 align:middle line:90% his blind brother on a cane. 00:04:22.830 --> 00:04:26.520 align:middle line:84% You greet the elders, and they call you Tato, 00:04:26.520 --> 00:04:28.860 align:middle line:90% the name they call you there. 00:04:28.860 --> 00:04:32.340 align:middle line:84% Uncles and cousins sing in a chorus of tongues 00:04:32.340 --> 00:04:35.370 align:middle line:84% without sound, vibration of guitar strings 00:04:35.370 --> 00:04:40.110 align:middle line:84% stilled by an unseen hand, maracas shaking empty of seeds. 00:04:40.110 --> 00:04:42.870 align:middle line:84% The camera wobbles from the singers 00:04:42.870 --> 00:04:45.090 align:middle line:84% to the television and the astronauts 00:04:45.090 --> 00:04:48.270 align:middle line:84% sending pictures of the moon back to Earth. 00:04:48.270 --> 00:04:53.980 align:middle line:84% Down by the river, women still pound laundry on the rocks. 00:04:53.980 --> 00:05:00.280 align:middle line:84% I am 11 again, a boy from the faraway city of ice 00:05:00.280 --> 00:05:04.210 align:middle line:84% that felled my grandfather, startled after the blind man 00:05:04.210 --> 00:05:08.050 align:middle line:84% with the cane stroked my face with his hand dry as straw 00:05:08.050 --> 00:05:11.350 align:middle line:90% crying out, Bendito. 00:05:11.350 --> 00:05:14.380 align:middle line:84% At the table, I hear only the silence 00:05:14.380 --> 00:05:17.500 align:middle line:84% that rises like the river in my big ears. 00:05:17.500 --> 00:05:21.340 align:middle line:84% You sit next to me clowning for the camera, 00:05:21.340 --> 00:05:23.680 align:middle line:84% tugging the lapels on your jacket, 00:05:23.680 --> 00:05:27.010 align:middle line:84% slicking back your black hair, brown skin 00:05:27.010 --> 00:05:29.260 align:middle line:90% darker from days in the sun. 00:05:29.260 --> 00:05:34.420 align:middle line:84% You slide your arm around my shoulder, your good right arm, 00:05:34.420 --> 00:05:38.830 align:middle line:84% your pitching arm, and my moon face radiates, 00:05:38.830 --> 00:05:42.100 align:middle line:84% and the mountain song of my uncles and cousins 00:05:42.100 --> 00:05:44.850 align:middle line:90% plays in my head. 00:05:44.850 --> 00:05:50.160 align:middle line:84% Watching you now, my face stings as it 00:05:50.160 --> 00:05:54.220 align:middle line:84% stung when my blind great-uncle brushed my cheekbones, 00:05:54.220 --> 00:05:56.580 align:middle line:90% searching for his own face. 00:05:56.580 --> 00:06:01.170 align:middle line:84% When you died, Tato, I took a razor to the movie looping 00:06:01.170 --> 00:06:03.690 align:middle line:84% in my head, cutting the scenes where 00:06:03.690 --> 00:06:06.090 align:middle line:84% you curled an arm around my shoulder, 00:06:06.090 --> 00:06:09.150 align:middle line:84% all the times you would squeeze the silence out of me 00:06:09.150 --> 00:06:12.270 align:middle line:84% so I could hear the cries and songs again. 00:06:12.270 --> 00:06:16.830 align:middle line:84% When you died, I heard only the silences between us, 00:06:16.830 --> 00:06:20.190 align:middle line:84% the shouts belling the air before the phone went dead, 00:06:20.190 --> 00:06:23.640 align:middle line:84% all the words melting like ice in a cup. 00:06:23.640 --> 00:06:28.050 align:middle line:84% That way, I could set my jaw and take my mother's hand 00:06:28.050 --> 00:06:30.930 align:middle line:84% at the mortuary, greet the elders in my suit 00:06:30.930 --> 00:06:35.930 align:middle line:84% and tie at the memorial, say all the right words. 00:06:35.930 --> 00:06:41.180 align:middle line:90% Yet my face stings at last. 00:06:41.180 --> 00:06:45.530 align:middle line:84% I rewind and watch your arm drape across my shoulder 00:06:45.530 --> 00:06:47.450 align:middle line:90% over and over. 00:06:47.450 --> 00:06:51.530 align:middle line:84% A year ago, you pressed a Kodak slide of my grandfather 00:06:51.530 --> 00:06:57.470 align:middle line:84% into my hand and said, next time, stay longer. 00:06:57.470 --> 00:07:01.190 align:middle line:84% Now in the silence that is never silent, 00:07:01.190 --> 00:07:04.730 align:middle line:84% I push the chair away from the table and say to you, 00:07:04.730 --> 00:07:10.450 align:middle line:84% sit down, tell me everything, haunt me." 00:07:10.450 --> 00:07:11.000 align:middle line:90%