WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.620 align:middle line:90% 00:00:01.620 --> 00:00:06.930 align:middle line:84% I'm going to end with just three poems, three newer poems. 00:00:06.930 --> 00:00:13.140 align:middle line:84% These are the querulous children of a writer. 00:00:13.140 --> 00:00:17.250 align:middle line:84% And also, the ones that we tend to lavish our most energy on. 00:00:17.250 --> 00:00:20.110 align:middle line:90% 00:00:20.110 --> 00:00:24.330 align:middle line:84% I've been working on a group of poems that deal with-- 00:00:24.330 --> 00:00:25.800 align:middle line:84% it's kind of difficult to explain 00:00:25.800 --> 00:00:27.660 align:middle line:84% but deals with the concept of ghetto. 00:00:27.660 --> 00:00:31.500 align:middle line:84% And by that, I mean, starting back way back in 1516 00:00:31.500 --> 00:00:35.880 align:middle line:84% when the serene Republic of Venice 00:00:35.880 --> 00:00:39.240 align:middle line:84% decreed an area for the Jews to live in. 00:00:39.240 --> 00:00:40.980 align:middle line:84% And that was the first appearance 00:00:40.980 --> 00:00:43.050 align:middle line:90% of the word "ghetto." 00:00:43.050 --> 00:00:45.000 align:middle line:84% Through the shtetls, through the concentration 00:00:45.000 --> 00:00:47.400 align:middle line:84% camps, and all the way to the idea of acting ghetto. 00:00:47.400 --> 00:00:50.490 align:middle line:84% But what we have done with that word. 00:00:50.490 --> 00:00:54.930 align:middle line:84% This poem comes from a section, which 00:00:54.930 --> 00:00:57.030 align:middle line:90% deals with concentration camps. 00:00:57.030 --> 00:00:59.070 align:middle line:84% The concentration camps in question 00:00:59.070 --> 00:01:01.980 align:middle line:84% here is Theresienstadt, or Terezin, 00:01:01.980 --> 00:01:05.760 align:middle line:84% which was considered a model concentration camp. 00:01:05.760 --> 00:01:08.760 align:middle line:84% In that, the Red Cross when they came through 00:01:08.760 --> 00:01:12.690 align:middle line:84% to see to check on the humanitarian situation 00:01:12.690 --> 00:01:19.770 align:middle line:84% of concentration camp victims were taken to Terezin. 00:01:19.770 --> 00:01:26.400 align:middle line:84% Because they had a concentration of composers and musicians 00:01:26.400 --> 00:01:26.970 align:middle line:90% there. 00:01:26.970 --> 00:01:30.360 align:middle line:84% And for the day, there was fresh bread, 00:01:30.360 --> 00:01:32.280 align:middle line:90% there were fresh clothing. 00:01:32.280 --> 00:01:36.570 align:middle line:84% And the musicians were forced to give parades, 00:01:36.570 --> 00:01:40.470 align:middle line:84% so that the Red Cross could say, OK, everything's OK. 00:01:40.470 --> 00:01:42.810 align:middle line:84% And then leave usually right afterwards. 00:01:42.810 --> 00:01:44.790 align:middle line:84% That group of musicians was then sent 00:01:44.790 --> 00:01:48.270 align:middle line:90% on to Auschwitz and Dachau. 00:01:48.270 --> 00:01:50.250 align:middle line:84% One of them who survived was a woman 00:01:50.250 --> 00:01:52.560 align:middle line:84% by the name of Alice Herz-Sommer. 00:01:52.560 --> 00:01:56.400 align:middle line:84% She was a pianist and ended up in New York. 00:01:56.400 --> 00:02:01.200 align:middle line:90% And so this is dedicated to her. 00:02:01.200 --> 00:02:03.810 align:middle line:90% "Transit. 00:02:03.810 --> 00:02:06.690 align:middle line:84% This is the house that music built. 00:02:06.690 --> 00:02:11.490 align:middle line:84% Each node of fingertips purchase rung upon rung laddering 00:02:11.490 --> 00:02:14.880 align:middle line:90% across the unspeakable world. 00:02:14.880 --> 00:02:17.310 align:middle line:84% As for those other shrill facades 00:02:17.310 --> 00:02:20.190 align:middle line:84% rigged for a day porticos composed 00:02:20.190 --> 00:02:23.010 align:middle line:84% to soothe regiments of eyes, guilt 00:02:23.010 --> 00:02:26.460 align:middle line:84% reddened, lining the parade route. 00:02:26.460 --> 00:02:29.610 align:middle line:90% Horn flash, woodwind wail. 00:02:29.610 --> 00:02:32.610 align:middle line:90% Well, let them cheer. 00:02:32.610 --> 00:02:37.590 align:middle line:84% I won't speak judgment on the black water passing for coffee, 00:02:37.590 --> 00:02:39.900 align:middle line:90% white water for soup. 00:02:39.900 --> 00:02:44.310 align:middle line:84% We sucked instead each night on Chopin. 00:02:44.310 --> 00:02:46.800 align:middle line:84% Hummed our grief soaked lullabies 00:02:46.800 --> 00:02:50.640 align:middle line:90% to the rapture rippling through. 00:02:50.640 --> 00:02:54.900 align:middle line:84% Let it be said while in the midst of horror, 00:02:54.900 --> 00:02:57.240 align:middle line:90% we fed on beauty. 00:02:57.240 --> 00:03:02.330 align:middle line:84% And that, my love, is what sustained us."