WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.550 align:middle line:84% So it has been a great pleasure to spend time 00:00:05.550 --> 00:00:08.189 align:middle line:84% with these new and selected poems 00:00:08.189 --> 00:00:13.230 align:middle line:84% that Maurya Simon and Peggy Shumaker have just published. 00:00:13.230 --> 00:00:17.160 align:middle line:84% Maurya Simon is a seer in the sense 00:00:17.160 --> 00:00:22.620 align:middle line:84% of that word in Old English that meant knowledge, wicca. 00:00:22.620 --> 00:00:26.970 align:middle line:84% Her knowledge is both deep and wild , which is to say, 00:00:26.970 --> 00:00:32.100 align:middle line:84% that it ranges into what HD referred to as the [INAUDIBLE],, 00:00:32.100 --> 00:00:36.630 align:middle line:84% an esoteric wisdom, that which is beyond the visible, 00:00:36.630 --> 00:00:41.040 align:middle line:90% even as it is readily embodied. 00:00:41.040 --> 00:00:44.760 align:middle line:84% As Simon herself quotes Wallace Stevens as epigraph 00:00:44.760 --> 00:00:49.170 align:middle line:84% to her exquisite serial poem, "Origins," the poet 00:00:49.170 --> 00:00:52.350 align:middle line:90% is a priest of the visible. 00:00:52.350 --> 00:00:57.090 align:middle line:84% These poems in Wilderness are erudite, 00:00:57.090 --> 00:01:02.550 align:middle line:84% ontologically exploratory, stylistically chiseled. 00:01:02.550 --> 00:01:05.640 align:middle line:84% Imaginatively, they are mythopoetic, 00:01:05.640 --> 00:01:09.840 align:middle line:84% Midrashic, Vedic, sweeping us beyond the borders 00:01:09.840 --> 00:01:14.460 align:middle line:84% of the cultivated and into wilderness, because nothing 00:01:14.460 --> 00:01:18.750 align:middle line:84% tames the fierce and loving spirit of this poet. 00:01:18.750 --> 00:01:23.760 align:middle line:84% Simon has been a Fulbright Indo-American fellow, 00:01:23.760 --> 00:01:29.040 align:middle line:84% twice a visiting poet, visiting artist at the American Academy 00:01:29.040 --> 00:01:32.910 align:middle line:84% in Rome, and an NEA fellow in poetry. 00:01:32.910 --> 00:01:36.960 align:middle line:84% She has received the Celia B. Wagner and Lucille Medwick 00:01:36.960 --> 00:01:41.080 align:middle line:84% Memorial awards from the Poetry Society of America. 00:01:41.080 --> 00:01:42.660 align:middle line:90% Please welcome Maurya Simon. 00:01:42.660 --> 00:01:46.062 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:01:46.062 --> 00:01:51.900 align:middle line:90% 00:01:51.900 --> 00:01:52.957 align:middle line:90% Thank you. 00:01:52.957 --> 00:01:54.540 align:middle line:84% I have to tilt this down a little bit. 00:01:54.540 --> 00:01:56.280 align:middle line:84% I'm just a little shorter than you are. 00:01:56.280 --> 00:01:57.490 align:middle line:90% Thank you so much. 00:01:57.490 --> 00:02:00.180 align:middle line:84% That was a wonderful introduction. 00:02:00.180 --> 00:02:02.520 align:middle line:84% And thank you for spending time with my poems, 00:02:02.520 --> 00:02:04.710 align:middle line:90% I appreciate that very much. 00:02:04.710 --> 00:02:08.340 align:middle line:84% And thank everyone here for coming tonight, 00:02:08.340 --> 00:02:12.630 align:middle line:84% and all the people who worked so hard to make this reading 00:02:12.630 --> 00:02:16.410 align:middle line:84% come about, and to support it, and to support poetry. 00:02:16.410 --> 00:02:18.000 align:middle line:84% I appreciate-- I don't know if you all 00:02:18.000 --> 00:02:20.190 align:middle line:84% know how hard this staff works, but they 00:02:20.190 --> 00:02:22.890 align:middle line:84% work really hard to make all this seem 00:02:22.890 --> 00:02:27.180 align:middle line:84% so seamless, and easy, and gracious, so my thanks 00:02:27.180 --> 00:02:29.070 align:middle line:90% to the staff, especially. 00:02:29.070 --> 00:02:32.610 align:middle line:90% 00:02:32.610 --> 00:02:36.150 align:middle line:84% OK, I have a question for you people from Tucson. 00:02:36.150 --> 00:02:39.180 align:middle line:84% This is one of the mysteries of the universe, or maybe 00:02:39.180 --> 00:02:40.830 align:middle line:90% of Arizona, for me. 00:02:40.830 --> 00:02:44.610 align:middle line:84% Why isn't Tucson spelled T-U-S-C-O-N? 00:02:44.610 --> 00:02:46.965 align:middle line:90% Why? 00:02:46.965 --> 00:02:50.610 align:middle line:90% Is there an answer? 00:02:50.610 --> 00:02:51.480 align:middle line:90% It's easier? 00:02:51.480 --> 00:02:54.780 align:middle line:84% I don't know, if you're French maybe. 00:02:54.780 --> 00:02:57.450 align:middle line:84% Like blue, right, B-L-E-U, it should be. 00:02:57.450 --> 00:03:03.720 align:middle line:90% 00:03:03.720 --> 00:03:04.770 align:middle line:90% So what is that? 00:03:04.770 --> 00:03:05.440 align:middle line:90% It's a riddle. 00:03:05.440 --> 00:03:07.565 align:middle line:84% Cuk Son was the Tohono O'odham word for this place. 00:03:07.565 --> 00:03:08.950 align:middle line:90% 00:03:08.950 --> 00:03:16.080 align:middle line:84% Thank you, thank you, OK, I knew someone here 00:03:16.080 --> 00:03:17.470 align:middle line:90% would know the answer. 00:03:17.470 --> 00:03:18.480 align:middle line:90% Thank you so much. 00:03:18.480 --> 00:03:21.210 align:middle line:84% All my life I have wondered about this. 00:03:21.210 --> 00:03:25.150 align:middle line:84% This is what poets wonder about, spelling, right? 00:03:25.150 --> 00:03:27.870 align:middle line:90% 00:03:27.870 --> 00:03:29.420 align:middle line:90% So.