WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.870 align:middle line:90% 00:00:02.870 --> 00:00:05.240 align:middle line:90% So I guess, a word about these. 00:00:05.240 --> 00:00:08.043 align:middle line:84% I tend to be a sort of long-winded essayist. 00:00:08.043 --> 00:00:10.460 align:middle line:84% My feeling about the essay is just keep adding stuff to it 00:00:10.460 --> 00:00:13.400 align:middle line:90% until it becomes really cool. 00:00:13.400 --> 00:00:15.118 align:middle line:84% But I wanted to keep them short enough 00:00:15.118 --> 00:00:17.660 align:middle line:84% you could put them on a 6x9 card and put them back in a book. 00:00:17.660 --> 00:00:20.300 align:middle line:84% So I kind of limited myself to 750 words. 00:00:20.300 --> 00:00:22.880 align:middle line:84% And the price of that, at least for me-- well, not the price, 00:00:22.880 --> 00:00:24.797 align:middle line:84% I mean, I guess the interesting constraint was 00:00:24.797 --> 00:00:27.540 align:middle line:84% that I wrote a lot of these as lineated poems originally, 00:00:27.540 --> 00:00:29.030 align:middle line:90% which you can kind of hear. 00:00:29.030 --> 00:00:31.970 align:middle line:84% There's more use of rhyme than you would expect, probably, 00:00:31.970 --> 00:00:34.290 align:middle line:90% in prose, in some of these. 00:00:34.290 --> 00:00:37.730 align:middle line:84% Here's one for Sabu, the elephant historian, 00:00:37.730 --> 00:00:41.940 align:middle line:84% from the Circus World Museum in Baraboo, Wisconsin, 00:00:41.940 --> 00:00:43.850 align:middle line:84% which is a really great museum, by the way. 00:00:43.850 --> 00:00:47.390 align:middle line:84% And they have a research library where I found this, 00:00:47.390 --> 00:00:48.680 align:middle line:90% Ringling Elephant History. 00:00:48.680 --> 00:00:51.020 align:middle line:90% "For an Elephant Historian." 00:00:51.020 --> 00:00:52.640 align:middle line:90% "Sadness is your lot. 00:00:52.640 --> 00:00:54.410 align:middle line:90% There is a lot of it. 00:00:54.410 --> 00:00:57.980 align:middle line:84% You remember, since someone should, that elephants do not, 00:00:57.980 --> 00:01:01.040 align:middle line:84% not all of them, regardless of their reputation. 00:01:01.040 --> 00:01:03.650 align:middle line:84% Since they cannot speak in frequencies we are prepared 00:01:03.650 --> 00:01:06.080 align:middle line:84% to hear, you wrote down their names. 00:01:06.080 --> 00:01:10.520 align:middle line:84% Icky, Lucy, Siam, Marcella, Jenny, Roma, Rani, Betty, 00:01:10.520 --> 00:01:14.090 align:middle line:84% Susan, and India, where they were kept, in Ringling Brothers 00:01:14.090 --> 00:01:16.460 align:middle line:84% Barnum and Bailey stock car number 130, 00:01:16.460 --> 00:01:20.030 align:middle line:84% in 1976, their ages and their provenances, 00:01:20.030 --> 00:01:22.440 align:middle line:84% what they were made to do, how long they lived, 00:01:22.440 --> 00:01:24.560 align:middle line:90% how and when they died. 00:01:24.560 --> 00:01:28.040 align:middle line:84% No one called you by your given name, Raymond Moreau. 00:01:28.040 --> 00:01:31.430 align:middle line:84% Instead, you chose Sabu, Hindi for elephant. 00:01:31.430 --> 00:01:34.190 align:middle line:84% Behind a name like this, it's easy to disappear. 00:01:34.190 --> 00:01:36.468 align:middle line:90% Many Sabus exist. 00:01:36.468 --> 00:01:38.510 align:middle line:84% Hard to believe you didn't understand your naming 00:01:38.510 --> 00:01:39.890 align:middle line:90% would be your erasure. 00:01:39.890 --> 00:01:42.350 align:middle line:84% That you would disappear into your role. 00:01:42.350 --> 00:01:44.720 align:middle line:84% Unlike the magician, a historian's work 00:01:44.720 --> 00:01:47.390 align:middle line:84% is to reverse a disappearance, to chronicle, 00:01:47.390 --> 00:01:50.060 align:middle line:84% to enshrine, to collect, to save. 00:01:50.060 --> 00:01:54.080 align:middle line:84% Perhaps to do it well, we must disappear ourselves. 00:01:54.080 --> 00:01:56.600 align:middle line:84% I met you here in the manuscript of Ringling Elephant 00:01:56.600 --> 00:01:59.940 align:middle line:84% History, the book you worked on up until your death. 00:01:59.940 --> 00:02:01.730 align:middle line:84% It was never published by a press. 00:02:01.730 --> 00:02:03.260 align:middle line:90% But it has not disappeared. 00:02:03.260 --> 00:02:05.180 align:middle line:84% A little edifice, it still stands 00:02:05.180 --> 00:02:08.000 align:middle line:84% on the back shelf of the Robert Parkinson Library, 00:02:08.000 --> 00:02:11.720 align:middle line:84% a branch of the Circus World Museum in Baraboo, Wisconsin, 00:02:11.720 --> 00:02:14.210 align:middle line:84% the former world headquarters and a winter home 00:02:14.210 --> 00:02:16.490 align:middle line:84% of the Ringling Brothers Circus before it 00:02:16.490 --> 00:02:19.850 align:middle line:84% merged with Barnum and Bailey and departed for the East. 00:02:19.850 --> 00:02:20.780 align:middle line:90% It's Sunday. 00:02:20.780 --> 00:02:22.340 align:middle line:84% And so, if you were alive, you would 00:02:22.340 --> 00:02:24.020 align:middle line:90% be working the Sunday show. 00:02:24.020 --> 00:02:25.790 align:middle line:84% If you weren't, then you could spend 00:02:25.790 --> 00:02:28.970 align:middle line:84% the day watching padded giants collide on screen. 00:02:28.970 --> 00:02:31.160 align:middle line:84% Or like me, you could read story after story 00:02:31.160 --> 00:02:33.710 align:middle line:84% of elephant deaths, many of them executions 00:02:33.710 --> 00:02:35.360 align:middle line:90% if you could call them that. 00:02:35.360 --> 00:02:38.450 align:middle line:84% The newspapers read, bad elephant killed. 00:02:38.450 --> 00:02:40.520 align:middle line:90% Killer elephant destroyed. 00:02:40.520 --> 00:02:42.800 align:middle line:84% Alice, the only elephant in modern times 00:02:42.800 --> 00:02:44.690 align:middle line:84% to calf in the United States, was 00:02:44.690 --> 00:02:47.180 align:middle line:84% executed at the Hogle Garden Zoo, 00:02:47.180 --> 00:02:49.190 align:middle line:84% because she had become ill-tempered. 00:02:49.190 --> 00:02:52.880 align:middle line:84% Or Albert, a very large and treacherous Asiatic elephant, 00:02:52.880 --> 00:02:54.770 align:middle line:90% was sentenced to death. 00:02:54.770 --> 00:02:58.760 align:middle line:84% Tip the elephant, finally deemed bad, was publicly poisoned. 00:02:58.760 --> 00:03:02.030 align:middle line:84% We might note a whiff of the rhetoric of lynching. 00:03:02.030 --> 00:03:04.700 align:middle line:84% An elephant story is a story of cruelty. 00:03:04.700 --> 00:03:08.270 align:middle line:84% To be the largest land animal is to be tormented for your size. 00:03:08.270 --> 00:03:11.510 align:middle line:84% To be hit by a train, to escape and to be mutilated, 00:03:11.510 --> 00:03:14.540 align:middle line:84% to be beaten, burned, poisoned, starved, shot, imprisoned, 00:03:14.540 --> 00:03:16.760 align:middle line:84% blown up, strangled, and executed. 00:03:16.760 --> 00:03:17.960 align:middle line:90% On camera, no less. 00:03:17.960 --> 00:03:21.080 align:middle line:84% Electrocuted by Edison, no less, as part of his public quest 00:03:21.080 --> 00:03:23.670 align:middle line:84% to discredit alternating current. 00:03:23.670 --> 00:03:26.850 align:middle line:84% To be this big is to be used as an instrument of execution, 00:03:26.850 --> 00:03:29.280 align:middle line:90% too, and an instrument of war. 00:03:29.280 --> 00:03:31.885 align:middle line:84% Then there were also better days, I'm sure. 00:03:31.885 --> 00:03:33.510 align:middle line:84% I look out the window into the darkness 00:03:33.510 --> 00:03:36.030 align:middle line:84% and wonder just how deep it goes. 00:03:36.030 --> 00:03:38.550 align:middle line:84% Sabu, for you, the world was truly hard. 00:03:38.550 --> 00:03:40.860 align:middle line:84% The life you were born into took you far. 00:03:40.860 --> 00:03:44.190 align:middle line:84% On train tracks, a set of lashes crisscrossing the continent 00:03:44.190 --> 00:03:47.850 align:middle line:84% and overseas, into a world you were paid to entertain. 00:03:47.850 --> 00:03:50.190 align:middle line:84% You knew entertainment has its costs. 00:03:50.190 --> 00:03:54.990 align:middle line:84% The least we can do, your example says, is keep accounts. 00:03:54.990 --> 00:03:56.670 align:middle line:90% We can't account for everything. 00:03:56.670 --> 00:03:59.100 align:middle line:84% It's a miracle we hold onto anything. 00:03:59.100 --> 00:04:03.120 align:middle line:84% Here you're filed under KA, AN, EL, miscellaneous. 00:04:03.120 --> 00:04:05.100 align:middle line:84% In an idiosyncratic and sometimes 00:04:05.100 --> 00:04:08.820 align:middle line:84% impenetrable cataloging system, created by founding librarian 00:04:08.820 --> 00:04:11.550 align:middle line:84% Robert Parkinson, for whom the library is named, 00:04:11.550 --> 00:04:13.890 align:middle line:90% as the archivist explains to me. 00:04:13.890 --> 00:04:16.200 align:middle line:84% His cataloging rules have disappeared. 00:04:16.200 --> 00:04:19.260 align:middle line:84% But the archivist keeps discovering pointers to them 00:04:19.260 --> 00:04:21.029 align:middle line:84% the deeper he goes into the collection. 00:04:21.029 --> 00:04:24.120 align:middle line:84% And when he does, he adds them to a file. 00:04:24.120 --> 00:04:26.820 align:middle line:84% We have only recently understood a great deal of elephant 00:04:26.820 --> 00:04:31.050 align:middle line:84% language occurs in a range below our capacity for hearing, 00:04:31.050 --> 00:04:32.790 align:middle line:90% between 1 and 20 Hertz. 00:04:32.790 --> 00:04:35.400 align:middle line:84% These calls can travel for long distances 00:04:35.400 --> 00:04:39.210 align:middle line:84% and often mean I am here, where are you? 00:04:39.210 --> 00:04:42.690 align:middle line:84% Sabu, obscure is far from disappeared. 00:04:42.690 --> 00:04:46.650 align:middle line:84% Like Dusty, Mustan, John, and Peru, you are here. 00:04:46.650 --> 00:04:48.500 align:middle line:90% I hear you." 00:04:48.500 --> 00:04:49.000 align:middle line:90%