WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.850 align:middle line:90% 00:00:03.850 --> 00:00:09.486 align:middle line:84% Title, "To Be Loved Is to Be Dissolved." 00:00:09.486 --> 00:00:12.820 align:middle line:90% 00:00:12.820 --> 00:00:17.129 align:middle line:84% The title is from a prose poem by Mark Jarman 00:00:17.129 --> 00:00:20.260 align:middle line:84% that I read a few years ago in the APR, American Poetry 00:00:20.260 --> 00:00:22.090 align:middle line:90% Review, the magazine. 00:00:22.090 --> 00:00:25.740 align:middle line:84% And I just thought it was so beautiful. 00:00:25.740 --> 00:00:29.790 align:middle line:84% That sort of abstract metaphor, to be loved is to be dissolved, 00:00:29.790 --> 00:00:32.110 align:middle line:84% struck me as somehow true, so I thought I could 00:00:32.110 --> 00:00:33.360 align:middle line:90% see what I could do with that. 00:00:33.360 --> 00:00:37.930 align:middle line:90% 00:00:37.930 --> 00:00:42.970 align:middle line:84% "A drop of ink in a bowl of water, two bodies, 00:00:42.970 --> 00:00:46.300 align:middle line:84% the one so wholly absorbed in the other, the other so wholly 00:00:46.300 --> 00:00:49.390 align:middle line:84% embracing of the one that to the naked eye 00:00:49.390 --> 00:00:51.520 align:middle line:84% the white of the white Florentine 00:00:51.520 --> 00:00:54.490 align:middle line:84% bowl through the liquid is still as pure 00:00:54.490 --> 00:00:58.420 align:middle line:84% as that note in the aria of the second act of La Traviata 00:00:58.420 --> 00:01:02.710 align:middle line:84% you once heard sustained without the slightest vibrato. 00:01:02.710 --> 00:01:06.460 align:middle line:84% Yet you note the two are so completely blended, a union has 00:01:06.460 --> 00:01:07.910 align:middle line:90% taken place. 00:01:07.910 --> 00:01:11.500 align:middle line:84% And so you've written to the limits of analogy. 00:01:11.500 --> 00:01:13.030 align:middle line:84% Having fallen in love at least once, 00:01:13.030 --> 00:01:16.450 align:middle line:84% you know full well it's the world, not the self, that 00:01:16.450 --> 00:01:21.820 align:middle line:84% has transformed, the very air a welcoming, sensuous element. 00:01:21.820 --> 00:01:23.560 align:middle line:84% A morning walk to the corner bodega 00:01:23.560 --> 00:01:27.370 align:middle line:84% for a paper is an unhurried swim in a mountain lake. 00:01:27.370 --> 00:01:30.910 align:middle line:84% And before that, when you step from the hotel's enormous glass 00:01:30.910 --> 00:01:34.660 align:middle line:84% doors onto the portico, the sound of a finely tuned Alfa 00:01:34.660 --> 00:01:39.130 align:middle line:84% Romeo, but the thrum of a waterfall, a glad proclamation. 00:01:39.130 --> 00:01:43.000 align:middle line:90% Someone has named you adorato. 00:01:43.000 --> 00:01:46.600 align:middle line:84% Or before that, in the shower, water cascading your limbs, 00:01:46.600 --> 00:01:51.730 align:middle line:84% wave after wave off the plastic curtain, singing, 'vivo, vivo.' 00:01:51.730 --> 00:01:54.520 align:middle line:84% And even earlier, when you surfaced from sleep 00:01:54.520 --> 00:01:58.510 align:middle line:84% as if breaking the skin of a still pool, 00:01:58.510 --> 00:02:00.520 align:middle line:84% though having fallen at least once, 00:02:00.520 --> 00:02:04.083 align:middle line:84% you know this condition won't last. 00:02:04.083 --> 00:02:05.500 align:middle line:84% You look again into the bowl where 00:02:05.500 --> 00:02:08.259 align:middle line:84% you can notice that in fact the liquid has darkened, 00:02:08.259 --> 00:02:10.660 align:middle line:84% if ever so slightly, and you wonder 00:02:10.660 --> 00:02:15.210 align:middle line:84% what shadow has been cast across the whole of it." 00:02:15.210 --> 00:02:18.000 align:middle line:90%