WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.700 align:middle line:90% 00:00:02.700 --> 00:00:05.490 align:middle line:84% The story motif is one that's very familiar. 00:00:05.490 --> 00:00:09.270 align:middle line:84% There's no way of understanding of knowing historically 00:00:09.270 --> 00:00:10.570 align:middle line:90% how it came to be that way. 00:00:10.570 --> 00:00:14.370 align:middle line:84% In other words, we're all familiar with this story 00:00:14.370 --> 00:00:16.079 align:middle line:90% from Esau. 00:00:16.079 --> 00:00:18.300 align:middle line:84% He saw it probably got it from somewhere in India, 00:00:18.300 --> 00:00:19.717 align:middle line:84% and it could have gone either way. 00:00:19.717 --> 00:00:22.955 align:middle line:84% I mean, it could have been carried to the new world. 00:00:22.955 --> 00:00:24.330 align:middle line:84% I mean, there are some people who 00:00:24.330 --> 00:00:26.130 align:middle line:84% think the Phoenicians got to the new world. 00:00:26.130 --> 00:00:28.140 align:middle line:90% They could have come that way. 00:00:28.140 --> 00:00:30.300 align:middle line:84% It could have come around the other way 00:00:30.300 --> 00:00:32.360 align:middle line:84% through Cambodia and the people who 00:00:32.360 --> 00:00:35.100 align:middle line:84% were convinced that their cultural links that way. 00:00:35.100 --> 00:00:37.302 align:middle line:84% It could have come with the Spaniards, of course. 00:00:37.302 --> 00:00:39.010 align:middle line:84% Or it could have been there all the time. 00:00:39.010 --> 00:00:41.310 align:middle line:84% I mean, it could have been much older than that. 00:00:41.310 --> 00:00:43.950 align:middle line:84% It's the story of the ants and the grasshoppers. 00:00:43.950 --> 00:00:46.740 align:middle line:90% But here you see it. 00:00:46.740 --> 00:00:49.050 align:middle line:84% You see this very familiar story. 00:00:49.050 --> 00:00:57.090 align:middle line:84% And these Indians of these Highland Maya peoples 00:00:57.090 --> 00:00:58.560 align:middle line:84% share with the Greeks the feeling 00:00:58.560 --> 00:01:03.450 align:middle line:84% that a story is more exciting if you know it not less. 00:01:03.450 --> 00:01:05.878 align:middle line:84% I mean, it's like children who say 00:01:05.878 --> 00:01:07.170 align:middle line:90% wait till they get to that bit. 00:01:07.170 --> 00:01:08.045 align:middle line:90% You know what I mean? 00:01:08.045 --> 00:01:09.660 align:middle line:90% They're waiting for that bit. 00:01:09.660 --> 00:01:13.500 align:middle line:84% And so it's like anything that's repeated many times. 00:01:13.500 --> 00:01:16.260 align:middle line:84% I mean, various parts of one's own mind 00:01:16.260 --> 00:01:17.310 align:middle line:90% begin to respond to it. 00:01:17.310 --> 00:01:21.750 align:middle line:84% I think that's the way it is for them. 00:01:21.750 --> 00:01:28.260 align:middle line:84% And there are about seven years now, I guess. 00:01:28.260 --> 00:01:31.380 align:middle line:84% We've been trying to work with these things 00:01:31.380 --> 00:01:34.050 align:middle line:84% and trying to find forms that would do some of the things 00:01:34.050 --> 00:01:38.520 align:middle line:84% that the narrative, the oral narrative 00:01:38.520 --> 00:01:41.650 align:middle line:84% form, which is completely colloquial and yet completely 00:01:41.650 --> 00:01:42.150 align:middle line:90% formal. 00:01:42.150 --> 00:01:45.570 align:middle line:90% 00:01:45.570 --> 00:01:47.897 align:middle line:90% Do in the original. 00:01:47.897 --> 00:01:48.480 align:middle line:90% And you can't. 00:01:48.480 --> 00:01:51.690 align:middle line:84% There's no way of repeating the form in English because, I 00:01:51.690 --> 00:01:56.670 align:middle line:84% mean, there's nothing that would make that scene seem something 00:01:56.670 --> 00:01:57.570 align:middle line:90% you'd respond to. 00:01:57.570 --> 00:02:00.630 align:middle line:84% I mean, it would just seem exotic, and strange, 00:02:00.630 --> 00:02:02.970 align:middle line:84% and interesting that way perhaps. 00:02:02.970 --> 00:02:05.010 align:middle line:84% But wouldn't convey the thing that makes 00:02:05.010 --> 00:02:07.990 align:middle line:90% them listen to these stories. 00:02:07.990 --> 00:02:10.139 align:middle line:84% Anyway, here's one with a familiar motif. 00:02:10.139 --> 00:02:13.870 align:middle line:84% And then I want to read one it's totally different. 00:02:13.870 --> 00:02:16.470 align:middle line:84% This is called Story of the Ants and Grasshoppers. 00:02:16.470 --> 00:02:19.380 align:middle line:90% 00:02:19.380 --> 00:02:22.150 align:middle line:84% Ants work very much every day none sleep. 00:02:22.150 --> 00:02:25.320 align:middle line:90% In fact, they use the daytime. 00:02:25.320 --> 00:02:26.430 align:middle line:90% At night, they sleep. 00:02:26.430 --> 00:02:31.380 align:middle line:84% They rest their hearts because of their work in the days. 00:02:31.380 --> 00:02:34.530 align:middle line:84% When in its time and its season, the rain comes, 00:02:34.530 --> 00:02:36.660 align:middle line:84% very much food the ants have gathered 00:02:36.660 --> 00:02:39.780 align:middle line:90% working in the clear weather. 00:02:39.780 --> 00:02:42.270 align:middle line:84% The ants feel no sadness because of the rains. 00:02:42.270 --> 00:02:46.020 align:middle line:84% They feel no hunger with all that food. 00:02:46.020 --> 00:02:48.510 align:middle line:84% When the ants went to work in the cloudless season, 00:02:48.510 --> 00:02:51.840 align:middle line:84% the grasshoppers laughed a lot and made fun of them. 00:02:51.840 --> 00:02:54.570 align:middle line:84% Why ever should we go to work, in fact in the clear weather? 00:02:54.570 --> 00:02:59.010 align:middle line:84% They said, the grasshopper is making fun of the ants. 00:02:59.010 --> 00:03:02.670 align:middle line:84% The grasshoppers did no work in the corn fields every day. 00:03:02.670 --> 00:03:05.490 align:middle line:84% The grasshoppers sleep in the fields. 00:03:05.490 --> 00:03:09.540 align:middle line:84% In the nights, the grasshoppers have parties with their music. 00:03:09.540 --> 00:03:11.040 align:middle line:84% All they know how to do at night is 00:03:11.040 --> 00:03:13.080 align:middle line:90% have parties with their music. 00:03:13.080 --> 00:03:15.360 align:middle line:90% No work to speak of. 00:03:15.360 --> 00:03:17.850 align:middle line:84% The grasshoppers make fun of the ants a lot 00:03:17.850 --> 00:03:21.330 align:middle line:84% for only working in the corn fields. 00:03:21.330 --> 00:03:24.480 align:middle line:84% It came the time of hunger the rainy season for them. 00:03:24.480 --> 00:03:26.370 align:middle line:90% The grasshoppers. 00:03:26.370 --> 00:03:28.530 align:middle line:84% None the food of the grasshoppers in the time 00:03:28.530 --> 00:03:30.850 align:middle line:90% of the rainy season, in fact. 00:03:30.850 --> 00:03:33.870 align:middle line:84% None their work in the clear weather. 00:03:33.870 --> 00:03:36.330 align:middle line:84% The grasshoppers suffered with hunger. 00:03:36.330 --> 00:03:40.230 align:middle line:84% The grasshoppers came to the ants houses. 00:03:40.230 --> 00:03:41.970 align:middle line:84% Won't you lend us some food because we 00:03:41.970 --> 00:03:46.800 align:middle line:84% ourselves are dying of hunger, the grasshoppers said. 00:03:46.800 --> 00:03:49.500 align:middle line:84% There is this suffering of yours because there was no work you 00:03:49.500 --> 00:03:50.950 align:middle line:90% did in the cloudless weather. 00:03:50.950 --> 00:03:53.430 align:middle line:84% In fact, in the daytime, you slept, in the night, 00:03:53.430 --> 00:03:55.950 align:middle line:90% you had parties, the ants said. 00:03:55.950 --> 00:03:57.660 align:middle line:84% It is better to work in the clear weather 00:03:57.660 --> 00:04:00.090 align:middle line:84% than to be lazy and walk around and sleep 00:04:00.090 --> 00:04:01.800 align:middle line:90% and have parties in the fields. 00:04:01.800 --> 00:04:05.070 align:middle line:84% The ants said to the grasshoppers scolding them. 00:04:05.070 --> 00:04:07.680 align:middle line:84% We on the other hand, did not sleep in the daytime, 00:04:07.680 --> 00:04:09.300 align:middle line:90% the ants said. 00:04:09.300 --> 00:04:11.460 align:middle line:84% The ants laughed because the grasshoppers 00:04:11.460 --> 00:04:13.590 align:middle line:90% were suffering from hunger. 00:04:13.590 --> 00:04:15.720 align:middle line:84% The grasshoppers were ashamed because the ants 00:04:15.720 --> 00:04:17.910 align:middle line:90% had uncovered their shame. 00:04:17.910 --> 00:04:21.779 align:middle line:84% The grasshoppers began to steal because they were hungry. 00:04:21.779 --> 00:04:24.060 align:middle line:84% In the time long ago, there were created 00:04:24.060 --> 00:04:26.250 align:middle line:84% the grasshoppers the creatures, who do not 00:04:26.250 --> 00:04:28.380 align:middle line:90% work in cornfields fields. 00:04:28.380 --> 00:04:31.230 align:middle line:84% In the time long ago, they were created the ants, 00:04:31.230 --> 00:04:33.980 align:middle line:90% who work hard in corn fields. 00:04:33.980 --> 00:04:36.000 align:middle line:90%