WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.470 align:middle line:90% 00:00:01.470 --> 00:00:17.770 align:middle line:84% Now I'm going to read a section from The Book of Nightmares 00:00:17.770 --> 00:00:20.500 align:middle line:84% called "Little Sleep's-Head Sprouting Hair 00:00:20.500 --> 00:00:22.900 align:middle line:90% in the Moonlight." 00:00:22.900 --> 00:00:27.550 align:middle line:84% And it's just about going in to comfort 00:00:27.550 --> 00:00:30.310 align:middle line:84% a child who wakes up in the middle of the night. 00:00:30.310 --> 00:00:33.760 align:middle line:90% 00:00:33.760 --> 00:00:35.200 align:middle line:90% Her name is Maud. 00:00:35.200 --> 00:00:41.680 align:middle line:84% And when the poem is over, she falls back asleep. 00:00:41.680 --> 00:00:48.770 align:middle line:90% 00:00:48.770 --> 00:00:52.400 align:middle line:84% It's called "Little Sleep's-Head Sprouting Hair 00:00:52.400 --> 00:00:55.880 align:middle line:90% in the Moonlight." 00:00:55.880 --> 00:01:00.950 align:middle line:84% "When I sleepwalk into your room and pick you up and hold you up 00:01:00.950 --> 00:01:04.760 align:middle line:84% in the moonlight, you cling to me hard, 00:01:04.760 --> 00:01:08.210 align:middle line:90% as if clinging could save us. 00:01:08.210 --> 00:01:13.070 align:middle line:84% I think, you think, I will never die. 00:01:13.070 --> 00:01:18.680 align:middle line:84% I think I exude to you the permanence of smoke or stars, 00:01:18.680 --> 00:01:23.255 align:middle line:84% even as my broken arms heal themselves around you. 00:01:23.255 --> 00:01:25.940 align:middle line:90% 00:01:25.940 --> 00:01:30.350 align:middle line:84% I have heard you tell the sun, "Don't go down." 00:01:30.350 --> 00:01:35.150 align:middle line:84% I have stood by as you told the flower, "Don't grow old. 00:01:35.150 --> 00:01:38.180 align:middle line:90% Don't die." 00:01:38.180 --> 00:01:43.070 align:middle line:84% Little Maud, I would blow the flame out of your silver cup. 00:01:43.070 --> 00:01:46.400 align:middle line:84% I would suck the rot from your fingernail. 00:01:46.400 --> 00:01:50.960 align:middle line:84% I would brush your sprouting hair of the dying light. 00:01:50.960 --> 00:01:55.070 align:middle line:84% I would scrape the rust off your ivory bones. 00:01:55.070 --> 00:01:59.000 align:middle line:84% I would help death escape through the little ribs 00:01:59.000 --> 00:02:00.470 align:middle line:90% of your body. 00:02:00.470 --> 00:02:05.150 align:middle line:84% I would alchemize the ashes of your cradle back into wood. 00:02:05.150 --> 00:02:08.780 align:middle line:84% I would let nothing of you go ever, 00:02:08.780 --> 00:02:13.280 align:middle line:84% until the washer women feel the clothes fall asleep 00:02:13.280 --> 00:02:17.930 align:middle line:84% in their hands, and hens scratch their spell 00:02:17.930 --> 00:02:22.190 align:middle line:84% across hatchet blades, and rats walk away 00:02:22.190 --> 00:02:26.870 align:middle line:84% from the cultures of the plague, and iron twists weapons 00:02:26.870 --> 00:02:30.170 align:middle line:84% toward the true north, and grease refuses 00:02:30.170 --> 00:02:33.800 align:middle line:84% to slide in the machinery of progress, 00:02:33.800 --> 00:02:40.310 align:middle line:84% and men feel as free on Earth as fleas on the bodies of men. 00:02:40.310 --> 00:02:44.540 align:middle line:84% And yet, perhaps, this is the reason you cry. 00:02:44.540 --> 00:02:49.250 align:middle line:84% This, the dream you wake crying from, being 00:02:49.250 --> 00:02:53.000 align:middle line:84% forever in the pre-trembling of a house that falls. 00:02:53.000 --> 00:02:56.090 align:middle line:90% 00:02:56.090 --> 00:03:00.230 align:middle line:84% In a restaurant once, everyone quietly eating, 00:03:00.230 --> 00:03:05.060 align:middle line:84% you clambered up on my lap to all the mouthfuls 00:03:05.060 --> 00:03:07.700 align:middle line:90% rising toward all the mouths. 00:03:07.700 --> 00:03:13.130 align:middle line:84% At the top of your voice you cried your one word, "Caca! 00:03:13.130 --> 00:03:14.720 align:middle line:90% Caca! 00:03:14.720 --> 00:03:16.640 align:middle line:90% Caca!" 00:03:16.640 --> 00:03:21.350 align:middle line:84% And each spoonful stopped, a moment, in mid-air, 00:03:21.350 --> 00:03:25.160 align:middle line:90% in its withering steam. 00:03:25.160 --> 00:03:31.760 align:middle line:84% Yes, you cling because I, like you, only sooner than you, 00:03:31.760 --> 00:03:37.130 align:middle line:84% will go down the path of vanished alphabets, your arms 00:03:37.130 --> 00:03:42.320 align:middle line:84% like the shoes left behind, like the adjectives in the halting 00:03:42.320 --> 00:03:45.530 align:middle line:84% speech of very old men that used to be 00:03:45.530 --> 00:03:48.270 align:middle line:90% able to call up the lost nouns. 00:03:48.270 --> 00:03:50.900 align:middle line:90% 00:03:50.900 --> 00:03:55.250 align:middle line:84% And you yourself, some impossible Tuesday in the year 00:03:55.250 --> 00:04:01.730 align:middle line:84% 2009, will walk out among the black stones of the field 00:04:01.730 --> 00:04:06.890 align:middle line:84% in the rain, and the stones saying over their one word, 00:04:06.890 --> 00:04:15.230 align:middle line:84% "Ci-git, ci-git, ci-git," and you standing there, 00:04:15.230 --> 00:04:16.880 align:middle line:90% unable to let them-- 00:04:16.880 --> 00:04:21.050 align:middle line:84% and the raindrops hitting you on the fontanel over and over, 00:04:21.050 --> 00:04:26.960 align:middle line:84% and you standing there, unable to let them in. 00:04:26.960 --> 00:04:32.210 align:middle line:84% If one day it happens, you find yourself with someone 00:04:32.210 --> 00:04:37.520 align:middle line:84% you love in a cafe at one end of the Pont Mirabeau, 00:04:37.520 --> 00:04:42.890 align:middle line:84% at the zinc bar where white wine stands in upward opening 00:04:42.890 --> 00:04:47.720 align:middle line:84% glasses, and if you commit then, as we did, 00:04:47.720 --> 00:04:54.680 align:middle line:84% the error of thinking, one day, all this will only be memory, 00:04:54.680 --> 00:04:58.250 align:middle line:84% learn to reach deeper into the sorrows 00:04:58.250 --> 00:05:04.580 align:middle line:84% to come, to touch the almost imaginary bones under the face, 00:05:04.580 --> 00:05:12.320 align:middle line:84% to hear under the laughter, the wind crying across the stones. 00:05:12.320 --> 00:05:17.480 align:middle line:84% Kiss the mouth that tells you, here, here 00:05:17.480 --> 00:05:25.930 align:middle line:84% is the world, this mouth, this laughter, these temple 00:05:25.930 --> 00:05:33.400 align:middle line:84% bones, the still undanced cadence of vanishing. 00:05:33.400 --> 00:05:36.700 align:middle line:84% In the light, the moon sends back. 00:05:36.700 --> 00:05:42.430 align:middle line:84% I can see in your eyes the hand that waved once 00:05:42.430 --> 00:05:49.720 align:middle line:84% in my father's eyes, a tiny kite wobbling far up in the twilight 00:05:49.720 --> 00:05:52.270 align:middle line:90% of his last look. 00:05:52.270 --> 00:05:56.665 align:middle line:84% And the angel of all mortal things lets go of the string. 00:05:56.665 --> 00:05:59.560 align:middle line:90% 00:05:59.560 --> 00:06:03.490 align:middle line:90% Back you go into your crib. 00:06:03.490 --> 00:06:07.810 align:middle line:84% The last blackbird lights up his gold wings. 00:06:07.810 --> 00:06:09.490 align:middle line:90% Farewell. 00:06:09.490 --> 00:06:13.690 align:middle line:84% Your eyes close inside your head in sleep. 00:06:13.690 --> 00:06:19.540 align:middle line:84% Already in your dreams, the hours begin to sing. 00:06:19.540 --> 00:06:23.950 align:middle line:84% Little sleep's-head sprouting hair in the moonlight, 00:06:23.950 --> 00:06:27.520 align:middle line:84% when I come back, we will go out together. 00:06:27.520 --> 00:06:32.440 align:middle line:84% We will walk out together among the 10,000 things, 00:06:32.440 --> 00:06:39.310 align:middle line:84% each scratched in time with such knowledge, "The wages of dying 00:06:39.310 --> 00:06:41.920 align:middle line:90% is love." 00:06:41.920 --> 00:06:42.490 align:middle line:90% Thank you. 00:06:42.490 --> 00:06:45.840 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:06:45.840 --> 00:07:16.000 align:middle line:90%