WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.990 align:middle line:90% 00:00:04.990 --> 00:00:07.780 align:middle line:84% I would like to read perhaps two more poems. 00:00:07.780 --> 00:00:11.770 align:middle line:90% 00:00:11.770 --> 00:00:15.140 align:middle line:84% We've been going on for about an hour. 00:00:15.140 --> 00:00:31.940 align:middle line:84% Let me share with you the poem that some people have liked. 00:00:31.940 --> 00:00:36.283 align:middle line:84% And there is something about it that delights me. 00:00:36.283 --> 00:00:38.200 align:middle line:84% My wife, Annie, is going to go out of her mind 00:00:38.200 --> 00:00:39.575 align:middle line:84% when she hears me say this again, 00:00:39.575 --> 00:00:42.670 align:middle line:84% but I still have to admit that it delights me 00:00:42.670 --> 00:00:49.760 align:middle line:84% because British critics don't understand 00:00:49.760 --> 00:00:51.200 align:middle line:90% and it makes them angry. 00:00:51.200 --> 00:00:56.020 align:middle line:90% 00:00:56.020 --> 00:00:59.950 align:middle line:84% And they won't be told and they can't understand. 00:00:59.950 --> 00:01:03.070 align:middle line:90% All it is is a description. 00:01:03.070 --> 00:01:06.830 align:middle line:90% The poem is called "A Blessing." 00:01:06.830 --> 00:01:08.510 align:middle line:90% It's a description. 00:01:08.510 --> 00:01:11.620 align:middle line:84% And if you describe-- if you tried-- 00:01:11.620 --> 00:01:12.730 align:middle line:90% Isn't that obvious? 00:01:12.730 --> 00:01:15.367 align:middle line:84% Simply-- if you try to describe something simply and clearly 00:01:15.367 --> 00:01:17.200 align:middle line:84% enough, then naturally you're going to bring 00:01:17.200 --> 00:01:18.580 align:middle line:90% your own feelings into it. 00:01:18.580 --> 00:01:23.680 align:middle line:90% 00:01:23.680 --> 00:01:24.550 align:middle line:90% "A Blessing." 00:01:24.550 --> 00:01:27.190 align:middle line:90% 00:01:27.190 --> 00:01:31.210 align:middle line:84% Just off the highway to Rochester, Minnesota, 00:01:31.210 --> 00:01:34.870 align:middle line:84% twilight bound softly forth on the grass, 00:01:34.870 --> 00:01:41.080 align:middle line:84% and the eyes of those two Indian ponies darken with kindness. 00:01:41.080 --> 00:01:44.260 align:middle line:84% They have come gladly out of the willows 00:01:44.260 --> 00:01:48.040 align:middle line:90% to welcome my friend and me. 00:01:48.040 --> 00:01:51.730 align:middle line:84% We step over the barbed wire into the pasture, 00:01:51.730 --> 00:01:56.230 align:middle line:84% where they have been grazing all day, alone. 00:01:56.230 --> 00:01:58.120 align:middle line:90% They ripple tensely. 00:01:58.120 --> 00:02:04.390 align:middle line:84% They can hardly contain their happiness that we have come. 00:02:04.390 --> 00:02:08.139 align:middle line:90% They bow shyly as wet swans. 00:02:08.139 --> 00:02:10.479 align:middle line:90% They love each other. 00:02:10.479 --> 00:02:14.260 align:middle line:84% There is no loneliness like theirs. 00:02:14.260 --> 00:02:18.970 align:middle line:84% At home once more, they begin munching the young tufts 00:02:18.970 --> 00:02:22.150 align:middle line:90% of spring in the darkness. 00:02:22.150 --> 00:02:27.040 align:middle line:84% I would like to hold the slender one in my arms, 00:02:27.040 --> 00:02:33.370 align:middle line:84% for she has walked over to me and nuzzled my left hand. 00:02:33.370 --> 00:02:36.130 align:middle line:90% She is black and white. 00:02:36.130 --> 00:02:39.940 align:middle line:84% Her mane falls wild on her forehead, 00:02:39.940 --> 00:02:42.520 align:middle line:84% and the light breeze moves me to caress 00:02:42.520 --> 00:02:49.990 align:middle line:84% her long ear that is delicate as the skin over a girl's wrist. 00:02:49.990 --> 00:02:54.520 align:middle line:84% Suddenly, I realize that if I stepped out of my body, 00:02:54.520 --> 00:02:57.750 align:middle line:90% I would break into blossom. 00:02:57.750 --> 00:03:02.492 align:middle line:90%