WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.850 align:middle line:84% One of the things that came up in class was-- 00:00:02.850 --> 00:00:04.690 align:middle line:84% I felt challenged by and I don't know 00:00:04.690 --> 00:00:05.940 align:middle line:90% whether it was meant that way. 00:00:05.940 --> 00:00:08.357 align:middle line:84% It didn't make any difference because we were just looking 00:00:08.357 --> 00:00:12.690 align:middle line:84% for things to talk about anyway-- but was how-- 00:00:12.690 --> 00:00:18.420 align:middle line:84% do you ever feel more intense about things 00:00:18.420 --> 00:00:21.750 align:middle line:90% than a lot of those poems seem? 00:00:21.750 --> 00:00:24.690 align:middle line:84% And I thought of a poem called "In The Night Desert," 00:00:24.690 --> 00:00:27.120 align:middle line:84% which I think I've surely read here before. 00:00:27.120 --> 00:00:31.120 align:middle line:90% Most of these things I haven't. 00:00:31.120 --> 00:00:37.060 align:middle line:84% The Apache word for love stings then numbs the tongue. 00:00:37.060 --> 00:00:43.930 align:middle line:84% Uttered once clear, said, never that word again. 00:00:43.930 --> 00:00:47.680 align:middle line:84% Cousin you call or sister and one more word 00:00:47.680 --> 00:00:53.620 align:middle line:84% that spins in the dust, a flake chipped like obsidian. 00:00:53.620 --> 00:00:58.480 align:middle line:84% The girl who hears this flake and follows you into the dark 00:00:58.480 --> 00:01:04.170 align:middle line:84% turns at a touch, the night desert forever behind her back. 00:01:04.170 --> 00:01:05.000 align:middle line:90%