WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.170 align:middle line:84% I have a neighbor who runs an apple orchard. 00:00:04.170 --> 00:00:12.030 align:middle line:84% And he's not a suspicious type of person, 00:00:12.030 --> 00:00:17.220 align:middle line:84% but he had been told that if you talk to the trees 00:00:17.220 --> 00:00:21.000 align:middle line:84% while you're pruning them, that they'll bear better fruit. 00:00:21.000 --> 00:00:24.420 align:middle line:84% And in a skeptical frame of mind, he nevertheless tried it. 00:00:24.420 --> 00:00:27.360 align:middle line:84% And he took one row of 100 trees, 00:00:27.360 --> 00:00:31.230 align:middle line:84% and as he pruned the trees, he whispered little gentle 00:00:31.230 --> 00:00:34.350 align:middle line:90% nothings to the trees. 00:00:34.350 --> 00:00:39.240 align:middle line:84% And by God, he said it worked, that they bore clearly better 00:00:39.240 --> 00:00:40.410 align:middle line:90% fruit than the other trees. 00:00:40.410 --> 00:00:43.500 align:middle line:90% 00:00:43.500 --> 00:00:46.680 align:middle line:84% This poem is a poem, is set where 00:00:46.680 --> 00:00:51.690 align:middle line:84% I'm pruning the trees on my own land, 00:00:51.690 --> 00:00:55.470 align:middle line:84% and I'm teaching, instructing my son in the proper way 00:00:55.470 --> 00:00:57.510 align:middle line:90% to prune the trees. 00:00:57.510 --> 00:01:01.500 align:middle line:84% So part of the poem is the father 00:01:01.500 --> 00:01:05.069 align:middle line:84% giving the son instructions on how to prune trees. 00:01:05.069 --> 00:01:08.550 align:middle line:84% But part of the poem is the father's own meditation 00:01:08.550 --> 00:01:11.580 align:middle line:84% to himself, which is not spoken out loud. 00:01:11.580 --> 00:01:16.710 align:middle line:84% And in his own meditation, his mind moves between two seasons. 00:01:16.710 --> 00:01:20.100 align:middle line:84% He's in March at one time in his mind, 00:01:20.100 --> 00:01:22.450 align:middle line:84% and June in another time in his mind. 00:01:22.450 --> 00:01:24.240 align:middle line:84% So the poem shifts back and forth 00:01:24.240 --> 00:01:26.430 align:middle line:84% in his mind between these two seasons. 00:01:26.430 --> 00:01:29.100 align:middle line:84% And I hope you can follow the difference between when 00:01:29.100 --> 00:01:31.860 align:middle line:84% the father is thinking thoughts to himself 00:01:31.860 --> 00:01:33.360 align:middle line:84% and when he's speaking to his son. 00:01:33.360 --> 00:01:39.950 align:middle line:90% 00:01:39.950 --> 00:01:43.010 align:middle line:90% "Pruning fruit trees. 00:01:43.010 --> 00:01:50.060 align:middle line:84% Begin by cutting all branches away that are now dead. 00:01:50.060 --> 00:01:53.630 align:middle line:84% It is March, when surely feels in the air 00:01:53.630 --> 00:01:57.830 align:middle line:84% a softness that has not yet arrived. 00:01:57.830 --> 00:02:00.920 align:middle line:84% The cut must be made close to the parent limb, 00:02:00.920 --> 00:02:04.850 align:middle line:84% following the angle of its growth. 00:02:04.850 --> 00:02:09.800 align:middle line:84% Used snow, inches deep, shows yesterday's boot prints, 00:02:09.800 --> 00:02:16.490 align:middle line:84% my son's and mine, circling each other, circling each tree. 00:02:16.490 --> 00:02:21.710 align:middle line:84% With two equal branches now divide, choose one and cut. 00:02:21.710 --> 00:02:25.580 align:middle line:84% It is not good that they contend for vital sap, 00:02:25.580 --> 00:02:29.000 align:middle line:84% the cut must be made close to the parent limb, 00:02:29.000 --> 00:02:33.470 align:middle line:90% soon it will smoothly heal. 00:02:33.470 --> 00:02:39.560 align:middle line:84% The chickadee scold us by their feeder, they have their rights. 00:02:39.560 --> 00:02:41.720 align:middle line:90% Don't be afraid to cut. 00:02:41.720 --> 00:02:43.880 align:middle line:90% That's it, cut more. 00:02:43.880 --> 00:02:47.180 align:middle line:84% It's good for the tree, lengthening life, 00:02:47.180 --> 00:02:50.060 align:middle line:90% making its fruitful. 00:02:50.060 --> 00:02:52.940 align:middle line:84% A farmer told me to talk to the trees, 00:02:52.940 --> 00:02:59.820 align:middle line:84% tell them, "This is good for you", speak softly, thank them. 00:02:59.820 --> 00:03:01.380 align:middle line:90% It is June. 00:03:01.380 --> 00:03:06.210 align:middle line:84% Our footprints faintly circle the trees in the moist grass. 00:03:06.210 --> 00:03:10.410 align:middle line:84% Like little berries, the fruit is hard, they will make it, 00:03:10.410 --> 00:03:12.870 align:middle line:90% they will hold on. 00:03:12.870 --> 00:03:19.650 align:middle line:84% See, they will hold on, they will ripen, they will do well. 00:03:19.650 --> 00:03:21.270 align:middle line:90% It is June. 00:03:21.270 --> 00:03:24.600 align:middle line:84% I have learned to ask for nothing more. 00:03:24.600 --> 00:03:28.140 align:middle line:84% I have never been happier than this. 00:03:28.140 --> 00:03:31.260 align:middle line:90% Tell them they will do well. 00:03:31.260 --> 00:03:36.420 align:middle line:84% As wind flutters their leaves, praise them. 00:03:36.420 --> 00:03:38.100 align:middle line:90% It is March. 00:03:38.100 --> 00:03:43.310 align:middle line:84% The cut must be made close to the parent limb." 00:03:43.310 --> 00:03:47.000 align:middle line:90%