WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.730 align:middle line:90% 00:00:02.730 --> 00:00:05.880 align:middle line:90% I'd like to read this one. 00:00:05.880 --> 00:00:08.730 align:middle line:84% And I promise I will change the mood. 00:00:08.730 --> 00:00:11.610 align:middle line:84% But I would like to read this one, "Plenos Poderes." 00:00:11.610 --> 00:00:16.500 align:middle line:84% I've been-- there is a series of poems in this book that 00:00:16.500 --> 00:00:19.980 align:middle line:84% are written after Pablo Neruda, a Chilean writer who's 00:00:19.980 --> 00:00:24.030 align:middle line:84% been a wonderful poet, and I have always loved. 00:00:24.030 --> 00:00:25.860 align:middle line:84% So there's a series of poems-- he 00:00:25.860 --> 00:00:28.560 align:middle line:84% has these wonderful exuberant love poems, as well 00:00:28.560 --> 00:00:32.490 align:middle line:90% as his political work. 00:00:32.490 --> 00:00:34.470 align:middle line:84% So there are these series of poems 00:00:34.470 --> 00:00:37.470 align:middle line:84% that are written in the style of Pablo Neruda. 00:00:37.470 --> 00:00:39.720 align:middle line:84% And this is one of them, "Plenos Poderes"-- 00:00:39.720 --> 00:00:42.390 align:middle line:84% which takes off from a title of one of his poems-- 00:00:42.390 --> 00:00:43.530 align:middle line:90% one of his books-- 00:00:43.530 --> 00:00:47.790 align:middle line:84% Plenos Poderes, which has been translated, fully empowered, 00:00:47.790 --> 00:00:51.480 align:middle line:84% but it's more like plenty power-- 00:00:51.480 --> 00:00:54.300 align:middle line:90% full powers-- "After "Neruda." 00:00:54.300 --> 00:00:59.100 align:middle line:84% And this is a poem that's really about losing love. 00:00:59.100 --> 00:01:00.840 align:middle line:84% And the first time this was published, 00:01:00.840 --> 00:01:05.190 align:middle line:84% it was published in a collection of poems 00:01:05.190 --> 00:01:10.230 align:middle line:84% on grief, particularly for people who had died of AIDS, 00:01:10.230 --> 00:01:14.010 align:middle line:84% and dealing with the grief process. 00:01:14.010 --> 00:01:17.130 align:middle line:84% And I didn't intend it to be published in that context. 00:01:17.130 --> 00:01:20.280 align:middle line:84% But I was very glad to see it published in that context, 00:01:20.280 --> 00:01:23.640 align:middle line:84% because it fit this sort of longing for love, 00:01:23.640 --> 00:01:25.260 align:middle line:90% and the strength of love. 00:01:25.260 --> 00:01:28.155 align:middle line:90% "Plenos Poderes, After Neruda." 00:01:28.155 --> 00:01:31.140 align:middle line:90% 00:01:31.140 --> 00:01:33.700 align:middle line:90% "Does it fill you with power-- 00:01:33.700 --> 00:01:36.690 align:middle line:90% with water, with stone-- 00:01:36.690 --> 00:01:41.070 align:middle line:90% to create a want so ceaseless? 00:01:41.070 --> 00:01:45.520 align:middle line:84% Hear the creaking of moon as she reaches to sea, 00:01:45.520 --> 00:01:50.400 align:middle line:84% hair full of shimmering jellies and diatoms 00:01:50.400 --> 00:01:53.670 align:middle line:90% lost in the craters. 00:01:53.670 --> 00:01:57.690 align:middle line:84% There's a skull and crossbones in the fix 00:01:57.690 --> 00:02:02.190 align:middle line:84% of the rip, in the breakers incessant breaking, 00:02:02.190 --> 00:02:05.250 align:middle line:90% of cradle and rock. 00:02:05.250 --> 00:02:11.850 align:middle line:84% All night, all tide, solstice to solstice, 00:02:11.850 --> 00:02:17.940 align:middle line:84% she bends and bears the bending of water. 00:02:17.940 --> 00:02:22.050 align:middle line:84% As you filled me with child, so I 00:02:22.050 --> 00:02:26.340 align:middle line:90% felt I would give birth to it. 00:02:26.340 --> 00:02:33.030 align:middle line:84% What do I do with the key to this city, this door to you 00:02:33.030 --> 00:02:36.420 align:middle line:90% that never opened fully? 00:02:36.420 --> 00:02:40.500 align:middle line:90% Do I change my life into yours? 00:02:40.500 --> 00:02:44.010 align:middle line:90% Do I do what the women dare? 00:02:44.010 --> 00:02:48.960 align:middle line:84% Do I abort it, now that the Earth rust's 00:02:48.960 --> 00:02:51.480 align:middle line:90% with the weight of it? 00:02:51.480 --> 00:02:53.850 align:middle line:90% Do I love you less? 00:02:53.850 --> 00:02:58.080 align:middle line:84% Do I spit in the moon's single eye? 00:02:58.080 --> 00:03:00.360 align:middle line:90% Do I survive? 00:03:00.360 --> 00:03:01.680 align:middle line:90% Do I? 00:03:01.680 --> 00:03:05.570 align:middle line:90% Plenos poderes and singing." 00:03:05.570 --> 00:03:07.011 align:middle line:90%