WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.530 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:00:01.530 --> 00:00:05.147 align:middle line:90% Thank you, thank you. 00:00:05.147 --> 00:00:05.980 align:middle line:90% Thank you very much. 00:00:05.980 --> 00:00:08.290 align:middle line:84% I read for almost an hour, but maybe we 00:00:08.290 --> 00:00:10.480 align:middle line:84% have time for some questions, some comments 00:00:10.480 --> 00:00:11.320 align:middle line:90% from the audience. 00:00:11.320 --> 00:00:13.660 align:middle line:90% I really think it's-- 00:00:13.660 --> 00:00:16.870 align:middle line:84% poetry is a not a monologue I really believe-- 00:00:16.870 --> 00:00:18.580 align:middle line:90% this is my belief-- 00:00:18.580 --> 00:00:20.650 align:middle line:90% that poetry is incomplete. 00:00:20.650 --> 00:00:22.420 align:middle line:90% All poems are incomplete. 00:00:22.420 --> 00:00:25.360 align:middle line:84% That listener and the reader is the one 00:00:25.360 --> 00:00:29.960 align:middle line:84% that is an accomplice that has to complete the poem. 00:00:29.960 --> 00:00:34.330 align:middle line:84% So maybe we know this is a plea for some dialogue. 00:00:34.330 --> 00:00:35.920 align:middle line:90% Any comments, any questions? 00:00:35.920 --> 00:00:38.560 align:middle line:90% 00:00:38.560 --> 00:00:39.070 align:middle line:90% Yes? 00:00:39.070 --> 00:00:40.070 align:middle line:90% [INAUDIBLE] 00:00:40.070 --> 00:00:44.570 align:middle line:90% 00:00:44.570 --> 00:00:47.030 align:middle line:84% Well, I would say that the X in my name-- 00:00:47.030 --> 00:00:49.700 align:middle line:84% I have a poem about the X in my name 00:00:49.700 --> 00:00:55.250 align:middle line:84% is a crossing of the illiterate self, that's 00:00:55.250 --> 00:00:57.620 align:middle line:90% giving away a right to life. 00:00:57.620 --> 00:00:59.810 align:middle line:84% Because the Indians what would do-- 00:00:59.810 --> 00:01:02.150 align:middle line:84% they didn't know how to read in Spanish. 00:01:02.150 --> 00:01:06.800 align:middle line:84% And sometimes, by crossing, they gave away their lives. 00:01:06.800 --> 00:01:10.340 align:middle line:84% The Mexicans in the Southwest, their lands 00:01:10.340 --> 00:01:12.650 align:middle line:84% were taken from them, sometimes because they didn't 00:01:12.650 --> 00:01:14.150 align:middle line:90% know what they were signing. 00:01:14.150 --> 00:01:15.710 align:middle line:90% And so just this X. 00:01:15.710 --> 00:01:17.840 align:middle line:90% Xochipilli will be my name. 00:01:17.840 --> 00:01:22.940 align:middle line:84% The lord of the flowers, the patron saint of poetry. 00:01:22.940 --> 00:01:23.940 align:middle line:90% But it's Javier. 00:01:23.940 --> 00:01:25.130 align:middle line:90% Javier. 00:01:25.130 --> 00:01:27.230 align:middle line:90% That's my middle name. 00:01:27.230 --> 00:01:30.670 align:middle line:90% Any other questions? 00:01:30.670 --> 00:01:32.470 align:middle line:90% Well, Thank you very much. 00:01:32.470 --> 00:01:34.680 align:middle line:84% So I will be available for signing the books too, OK? 00:01:34.680 --> 00:01:38.030 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:01:38.030 --> 00:01:42.000 align:middle line:90%