WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.050 align:middle line:90% 00:00:01.050 --> 00:00:02.310 align:middle line:90% "Four. 00:00:02.310 --> 00:00:04.110 align:middle line:90% Abiogenesis. 00:00:04.110 --> 00:00:06.810 align:middle line:90% To flux, to squat. 00:00:06.810 --> 00:00:10.380 align:middle line:84% A conjunction of living and non-living matter. 00:00:10.380 --> 00:00:14.910 align:middle line:84% In the book without purpose with a dead start, but with the body 00:00:14.910 --> 00:00:17.370 align:middle line:84% displaying signs of early spring. 00:00:17.370 --> 00:00:21.360 align:middle line:84% Pink bits sensitive to being touched like a Jain woman 00:00:21.360 --> 00:00:25.830 align:middle line:84% crossing the street in her linen mask and with her pole. 00:00:25.830 --> 00:00:29.460 align:middle line:84% And in blacked out jungle space, the view walked. 00:00:29.460 --> 00:00:33.990 align:middle line:84% The river flowed out of its given shape and into my eyes. 00:00:33.990 --> 00:00:38.130 align:middle line:84% Even the sky was a volatile all-powerful parent. 00:00:38.130 --> 00:00:42.210 align:middle line:84% I fantasized about having larger breasts than I do. 00:00:42.210 --> 00:00:45.450 align:middle line:84% Just beneath the mesh on the divan in the sun, 00:00:45.450 --> 00:00:49.530 align:middle line:84% I fell asleep even as ashram life unfolded behind me. 00:00:49.530 --> 00:00:53.250 align:middle line:84% The rustle of the women's saris as they cleaned the bell. 00:00:53.250 --> 00:00:56.730 align:middle line:84% Each God was dressed with marigolds and a fresh trap 00:00:56.730 --> 00:01:00.420 align:middle line:84% of white cloth, folded and creased like a chrysalis 00:01:00.420 --> 00:01:03.990 align:middle line:90% around the eight blue limbs. 00:01:03.990 --> 00:01:08.100 align:middle line:84% On a crisp Easter morning in London, I stripped down. 00:01:08.100 --> 00:01:11.370 align:middle line:84% Over the years, I received my society's support. 00:01:11.370 --> 00:01:14.610 align:middle line:84% In the States, I worked hard at waitressing. 00:01:14.610 --> 00:01:16.140 align:middle line:90% I read Ava. 00:01:16.140 --> 00:01:18.360 align:middle line:84% I sold things off when the time came. 00:01:18.360 --> 00:01:21.630 align:middle line:84% And though, if I'd waited, I would have made an even greater 00:01:21.630 --> 00:01:23.610 align:middle line:90% profit, I'm glad I did. 00:01:23.610 --> 00:01:27.420 align:middle line:84% Without any real feelings, I returned to the United Kingdom 00:01:27.420 --> 00:01:29.642 align:middle line:84% where it was all fish and chips then? 00:01:29.642 --> 00:01:31.350 align:middle line:84% "Let's go to Blockbuster and get a video. 00:01:31.350 --> 00:01:32.490 align:middle line:90% What do you want to watch? 00:01:32.490 --> 00:01:33.115 align:middle line:90% Die Hard Three? 00:01:33.115 --> 00:01:33.840 align:middle line:90% What? 00:01:33.840 --> 00:01:34.715 align:middle line:90% With what's his name? 00:01:34.715 --> 00:01:35.580 align:middle line:90% Nah, hate him. 00:01:35.580 --> 00:01:36.450 align:middle line:90% What about Spooks? 00:01:36.450 --> 00:01:37.940 align:middle line:84% We can watch it from the beginning. 00:01:37.940 --> 00:01:38.940 align:middle line:90% Nah, I fancy staying in. 00:01:38.940 --> 00:01:41.670 align:middle line:90% Do you? 00:01:41.670 --> 00:01:44.280 align:middle line:84% I denuded the garden of its branches. 00:01:44.280 --> 00:01:45.660 align:middle line:90% I chewed them up. 00:01:45.660 --> 00:01:47.460 align:middle line:90% You put me down. 00:01:47.460 --> 00:01:51.690 align:middle line:84% My ashes found their spot on the mantel and no one moved them. 00:01:51.690 --> 00:01:54.600 align:middle line:84% In some sense, I was still your friend. 00:01:54.600 --> 00:01:57.390 align:middle line:84% My body kept yours safe on the long nights 00:01:57.390 --> 00:02:01.410 align:middle line:84% when your body drowned itself in the habit of the dream. 00:02:01.410 --> 00:02:04.530 align:middle line:90% Its green. 00:02:04.530 --> 00:02:08.520 align:middle line:84% Abiogenesis, to flux and squat in an inhabited place, 00:02:08.520 --> 00:02:09.870 align:middle line:90% risking something. 00:02:09.870 --> 00:02:11.070 align:middle line:90% What? 00:02:11.070 --> 00:02:14.460 align:middle line:84% I loved that scene next to the car in The Piano Teacher. 00:02:14.460 --> 00:02:17.700 align:middle line:84% When I was a child, I used to strip down and beat myself 00:02:17.700 --> 00:02:18.630 align:middle line:90% with a stick. 00:02:18.630 --> 00:02:22.230 align:middle line:84% Is this a root distinguished from its branching plant, 00:02:22.230 --> 00:02:26.520 align:middle line:84% kept in a jar on the shelf to grow, watered, schizophrenic? 00:02:26.520 --> 00:02:30.810 align:middle line:84% Is it a right thing or a mad thing not to want to reconnect? 00:02:30.810 --> 00:02:34.530 align:middle line:84% To avoid reading or writing because of what those 00:02:34.530 --> 00:02:37.080 align:middle line:90% will bring. 00:02:37.080 --> 00:02:40.020 align:middle line:84% Dreamed I left my coat on the aeroplane." 00:02:40.020 --> 00:02:42.720 align:middle line:90% 00:02:42.720 --> 00:02:45.470 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:02:45.470 --> 00:02:52.000 align:middle line:90%