WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.995 align:middle line:90% I'm going to read one more. 00:00:01.995 --> 00:00:04.270 align:middle line:90% 25. 00:00:04.270 --> 00:00:07.860 align:middle line:84% I am la guera, which sounds like la wetta, which 00:00:07.860 --> 00:00:11.340 align:middle line:84% is slang for la rubia, the blonde one, polite 00:00:11.340 --> 00:00:15.570 align:middle line:84% for la gringa, that means literally the fair one. 00:00:15.570 --> 00:00:18.270 align:middle line:84% That's what Fernando tells me it means-- 00:00:18.270 --> 00:00:19.530 align:middle line:90% the fair one. 00:00:19.530 --> 00:00:22.740 align:middle line:84% When we are at his Tía Norma's house and the screen door slaps 00:00:22.740 --> 00:00:24.180 align:middle line:90% shut behind the boys-- 00:00:24.180 --> 00:00:27.180 align:middle line:84% his younger cousins who are chasing each other out 00:00:27.180 --> 00:00:30.360 align:middle line:84% into the yard, and I hear them say la guera, 00:00:30.360 --> 00:00:32.130 align:middle line:90% I know they mean me. 00:00:32.130 --> 00:00:35.130 align:middle line:84% He has a cousin who is also called Guera, 00:00:35.130 --> 00:00:36.840 align:middle line:90% because her skin is so white. 00:00:36.840 --> 00:00:40.620 align:middle line:84% But I have the la before my guera which I know 00:00:40.620 --> 00:00:45.120 align:middle line:84% has its own significance, like la reina the queen, 00:00:45.120 --> 00:00:48.660 align:middle line:84% as in she thinks she's the queen-- 00:00:48.660 --> 00:00:49.960 align:middle line:90% the only one. 00:00:49.960 --> 00:00:53.250 align:middle line:84% And so at the same time, it's as if I'm singled out-- 00:00:53.250 --> 00:00:55.170 align:middle line:90% or think I ought to be-- 00:00:55.170 --> 00:00:56.700 align:middle line:90% a kind of joke maybe. 00:00:56.700 --> 00:00:59.340 align:middle line:84% But this is a new mask, a new way 00:00:59.340 --> 00:01:02.580 align:middle line:84% of being invisible while being in plain sight. 00:01:02.580 --> 00:01:07.290 align:middle line:84% I am simply who I appear to be marked only by my appearance. 00:01:07.290 --> 00:01:09.690 align:middle line:90% I have become that surface. 00:01:09.690 --> 00:01:12.510 align:middle line:84% When I'm writing on the old round green bus 00:01:12.510 --> 00:01:16.860 align:middle line:84% down South Sixth Avenue, the bus with the windows pulled open, 00:01:16.860 --> 00:01:19.800 align:middle line:84% no air conditioning, the bus so crowded 00:01:19.800 --> 00:01:23.220 align:middle line:84% that there is standing room only and we may as well be in Italy 00:01:23.220 --> 00:01:28.620 align:middle line:84% or Mexico, and we pass the carniceria and the tortilleria 00:01:28.620 --> 00:01:31.020 align:middle line:84% and the storefronts painted bright yellow, 00:01:31.020 --> 00:01:34.080 align:middle line:84% or orange, or pink, with blue letters and black 00:01:34.080 --> 00:01:36.390 align:middle line:84% wrought iron bars over the windows, 00:01:36.390 --> 00:01:41.070 align:middle line:84% and the music of Spanish is all around me, I am la guera. 00:01:41.070 --> 00:01:44.040 align:middle line:84% When I hold in my hands at work the African trade 00:01:44.040 --> 00:01:48.150 align:middle line:84% beads, the shells, the turquoise beads, when I iron the clothes 00:01:48.150 --> 00:01:51.180 align:middle line:84% and dust all the vases and sculptures and bowls, 00:01:51.180 --> 00:01:54.690 align:middle line:84% when I sweep the front walk and move the dust mop 00:01:54.690 --> 00:01:58.260 align:middle line:84% under the display cases, and write up the sales tickets 00:01:58.260 --> 00:02:00.720 align:middle line:84% and give the rich old ladies their change, 00:02:00.720 --> 00:02:02.670 align:middle line:84% or try on the embroidered dresses 00:02:02.670 --> 00:02:04.710 align:middle line:84% so they can see how their granddaughters might 00:02:04.710 --> 00:02:07.380 align:middle line:90% look in them, I am la guera. 00:02:07.380 --> 00:02:09.000 align:middle line:90% Something is changing. 00:02:09.000 --> 00:02:13.140 align:middle line:84% And even though soon someday I will become Beth again, 00:02:13.140 --> 00:02:16.110 align:middle line:84% I will never be exactly the same Beth. 00:02:16.110 --> 00:02:19.860 align:middle line:84% It has to do with this sojourn, with this moving through my day 00:02:19.860 --> 00:02:22.650 align:middle line:84% in a completely different rhythm, surrounded 00:02:22.650 --> 00:02:25.470 align:middle line:84% by new sounds, and colors, and air, 00:02:25.470 --> 00:02:29.400 align:middle line:84% as if I have chosen to become someone else in another life 00:02:29.400 --> 00:02:30.990 align:middle line:90% in another country-- 00:02:30.990 --> 00:02:33.780 align:middle line:84% and in choosing an exterior path, 00:02:33.780 --> 00:02:37.230 align:middle line:84% have set interior change in motion. 00:02:37.230 --> 00:02:40.860 align:middle line:84% When I lie on the bed after work and put my feet up on the wall 00:02:40.860 --> 00:02:44.280 align:middle line:84% because my ankles are swollen, when I lie in the sun 00:02:44.280 --> 00:02:47.520 align:middle line:84% my hand across my belly, I know I will never 00:02:47.520 --> 00:02:49.920 align:middle line:90% be the same person again. 00:02:49.920 --> 00:02:54.330 align:middle line:84% And it has everything to do with being la guera and everything 00:02:54.330 --> 00:02:57.090 align:middle line:84% to do with the fact that beneath my hand 00:02:57.090 --> 00:03:00.240 align:middle line:84% there is a swimmer, a not yet child, 00:03:00.240 --> 00:03:05.400 align:middle line:84% his eyes blinking at the shadows of my fingers. 00:03:05.400 --> 00:03:07.850 align:middle line:90% [APPLAUSE] 00:03:07.850 --> 00:03:17.000 align:middle line:90%