WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.600 align:middle line:90% 00:00:01.600 --> 00:00:04.040 align:middle line:84% OK, one more poem then on to the rest. 00:00:04.040 --> 00:00:06.120 align:middle line:90% This is called "Sather." 00:00:06.120 --> 00:00:09.360 align:middle line:84% Sather is a very common Norwegian name. 00:00:09.360 --> 00:00:12.900 align:middle line:90% 00:00:12.900 --> 00:00:15.480 align:middle line:84% And maybe I'd better say that as I found out, 00:00:15.480 --> 00:00:20.430 align:middle line:84% and as this poem tries to make clear, but it may not. 00:00:20.430 --> 00:00:24.390 align:middle line:84% Its ultimate derivation is from another Norwegian word, which 00:00:24.390 --> 00:00:28.490 align:middle line:90% means a mountain passenger. 00:00:28.490 --> 00:00:30.710 align:middle line:90% OK. 00:00:30.710 --> 00:00:33.860 align:middle line:90% "Old Norwegian by me on the bus. 00:00:33.860 --> 00:00:35.900 align:middle line:90% Travel makes you big. 00:00:35.900 --> 00:00:41.000 align:middle line:84% Night ride through Redding, Red Bluff, north. 00:00:41.000 --> 00:00:46.190 align:middle line:84% Those forests on Snoqualmie Pass just like the streams and woods 00:00:46.190 --> 00:00:51.110 align:middle line:84% where I grew up, an island in the North Atlantic. 00:00:51.110 --> 00:00:57.560 align:middle line:84% And Everett at age 19, a sailor on a schooner, 1912. 00:00:57.560 --> 00:01:04.190 align:middle line:84% Those loftiest mountains, how things change. 00:01:04.190 --> 00:01:05.810 align:middle line:90% I used to like this country. 00:01:05.810 --> 00:01:08.930 align:middle line:90% Now I think I'll live in France. 00:01:08.930 --> 00:01:12.050 align:middle line:90% All my kids grown up. 00:01:12.050 --> 00:01:14.840 align:middle line:84% Was a fireman on a coaler, A logger 00:01:14.840 --> 00:01:20.060 align:middle line:84% full of snoose, a dried-out Scandinavian fisherman's son 00:01:20.060 --> 00:01:23.060 align:middle line:90% gone off to the Northwest. 00:01:23.060 --> 00:01:25.490 align:middle line:90% Name is Sather. 00:01:25.490 --> 00:01:29.150 align:middle line:84% Means mountain summer pasture, like they have in Norway. 00:01:29.150 --> 00:01:35.180 align:middle line:84% It's a common name, where we take our time. 00:01:35.180 --> 00:01:39.950 align:middle line:84% And up Queets Basin country, that year, 1964, 00:01:39.950 --> 00:01:45.100 align:middle line:84% was still in August, 10 feet on the snow."