WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.570 align:middle line:90% 00:00:00.570 --> 00:00:02.220 align:middle line:84% Then they're more in this series, 00:00:02.220 --> 00:00:05.520 align:middle line:84% but I don't think it ends even as well as it begins 00:00:05.520 --> 00:00:08.490 align:middle line:84% because the last four or five poems 00:00:08.490 --> 00:00:10.680 align:middle line:84% try to find an answer to this question, 00:00:10.680 --> 00:00:13.380 align:middle line:90% why do little boys die. 00:00:13.380 --> 00:00:15.990 align:middle line:84% I don't know exactly what that answer is. 00:00:15.990 --> 00:00:17.940 align:middle line:84% It's easier to present the question 00:00:17.940 --> 00:00:21.660 align:middle line:84% than to find the kind of answer in a case 00:00:21.660 --> 00:00:28.110 align:middle line:84% like this or sometimes ratings of the classics, 00:00:28.110 --> 00:00:34.200 align:middle line:84% as they're called can suggest a light lighter thing. 00:00:34.200 --> 00:00:36.250 align:middle line:90% I tried to write lately. 00:00:36.250 --> 00:00:41.220 align:middle line:84% These are unpublished some less serious epitaphs, little poems 00:00:41.220 --> 00:00:46.350 align:middle line:84% of just two lines, which are about immoral ladies who 00:00:46.350 --> 00:00:46.920 align:middle line:90% are dead. 00:00:46.920 --> 00:00:50.040 align:middle line:90% 00:00:50.040 --> 00:00:54.360 align:middle line:84% And they were called epitaphs for light ladies, epitaphs 00:00:54.360 --> 00:00:57.030 align:middle line:90% for the light ladies. 00:00:57.030 --> 00:01:01.320 align:middle line:84% These aren't mimeographed, but they're clear I think the. 00:01:01.320 --> 00:01:02.940 align:middle line:90% Very short. 00:01:02.940 --> 00:01:07.770 align:middle line:84% One goes, "Once lovely Chloe here 00:01:07.770 --> 00:01:15.270 align:middle line:84% asleep in clay, warmed with warm flesh whatever place she lay. 00:01:15.270 --> 00:01:20.280 align:middle line:84% And now so long a bed yet cold as stone. 00:01:20.280 --> 00:01:24.060 align:middle line:84% And so on practiced at it, so alone. 00:01:24.060 --> 00:01:28.350 align:middle line:90% 00:01:28.350 --> 00:01:34.800 align:middle line:84% Or" A second, "lie light on the light lady somber alone. 00:01:34.800 --> 00:01:38.655 align:middle line:84% She's much converted now, keeps to one home. 00:01:38.655 --> 00:01:42.660 align:middle line:90% 00:01:42.660 --> 00:01:48.360 align:middle line:84% Or Aggie who bragged she gave her flesh to none 00:01:48.360 --> 00:01:52.950 align:middle line:84% laid with the common dead as much undone." 00:01:52.950 --> 00:01:57.480 align:middle line:84% I guess she wasn't a light lady, another kind. 00:01:57.480 --> 00:02:02.400 align:middle line:84% "Or the whole world takes her to its bed below 00:02:02.400 --> 00:02:05.910 align:middle line:84% as she took all the world or nearly so." 00:02:05.910 --> 00:02:15.130 align:middle line:84% [LAUGHTER] Or a different one in this kind of series. 00:02:15.130 --> 00:02:19.050 align:middle line:90% This is an epitaph for a poet. 00:02:19.050 --> 00:02:23.670 align:middle line:84% "His life was scrawny, but his verse sublime." 00:02:23.670 --> 00:02:27.806 align:middle line:84% That final word as usual for the rhyme. 00:02:27.806 --> 00:02:35.490 align:middle line:84% [LAUGHTER] Or Maybe let's see this isn't finished. 00:02:35.490 --> 00:02:39.390 align:middle line:84% "His life was Meager, but his verse sublime." 00:02:39.390 --> 00:02:44.160 align:middle line:84% Here's seven words for truth, the eighth for rhyme. 00:02:44.160 --> 00:02:46.490 align:middle line:90% Something like that.