WEBVTT NOTE Created by CaptionSync from Automatic Sync Technologies www.automaticsync.com 00:00:00.226 --> 00:00:01.486 align:middle >> Those were the early days. 00:00:01.486 --> 00:00:10.536 align:middle I think when the poem just came out of us, well, they still come out of us. 00:00:11.146 --> 00:00:16.776 align:middle When that was a workshop, poetry coming out of us 00:00:16.776 --> 00:00:20.486 align:middle and no matter how the poetry comes out, it's great. 00:00:20.936 --> 00:00:29.056 align:middle And when I used to stand on corners with stacks of poems in my hip pocket, waiting for reading. 00:00:29.056 --> 00:00:29.796 align:middle I'm ready to read. 00:00:29.796 --> 00:00:31.276 align:middle Hey, hey, hey. 00:00:31.656 --> 00:00:32.766 align:middle I got poems. 00:00:32.766 --> 00:00:33.646 align:middle I got poems. 00:00:33.796 --> 00:00:36.666 align:middle Hey! Ok. Can I come over? 00:00:36.666 --> 00:00:37.376 align:middle I got poems. 00:00:37.516 --> 00:00:41.816 align:middle I got to go all the way to San Francisco but I don't have any money. 00:00:42.276 --> 00:00:43.076 align:middle But I got poems. 00:00:43.076 --> 00:00:43.566 align:middle I'll get there. 00:00:43.566 --> 00:00:44.016 align:middle I'll get there. 00:00:44.016 --> 00:00:44.436 align:middle I'll be there. 00:00:45.376 --> 00:00:53.636 align:middle So we drove to Austin, you know, eating crackers and tuna out of a can, dancing, 00:00:54.376 --> 00:00:59.126 align:middle got invited to Northern New Mexico with drums and dancers. 00:00:59.626 --> 00:01:04.446 align:middle And the drums, you know, were hanging halfway on the side of the car, falling almost. 00:01:04.446 --> 00:01:08.396 align:middle We didn't have any food and we finally made it to Northern New Mexico 00:01:09.356 --> 00:01:16.466 align:middle and we were two hours late to ABQ, but everybody was still there and we had guitars. 00:01:16.466 --> 00:01:19.716 align:middle So as soon as we got out of the car, we put on our guitarist, we strapped our guitars 00:01:19.716 --> 00:01:23.716 align:middle and the the band begins drumming, and began sing and the dancers went to the back 00:01:23.716 --> 00:01:31.536 align:middle and put on their outfits and feathers and danza azteca and we began singing farm worker songs 00:01:32.086 --> 00:01:34.306 align:middle and songs we have learned and made up on the way. 00:01:34.306 --> 00:01:36.156 align:middle And the people were happy. 00:01:36.156 --> 00:01:37.566 align:middle And it was a great. 00:01:37.596 --> 00:01:43.786 align:middle So those are the early poems and these are here. 00:01:43.816 --> 00:01:50.716 align:middle It was beautiful to go to Nuevo México and to Arizona in those years. 00:01:51.206 --> 00:01:54.956 align:middle This is called Arizón Maricopa tempe tu tierra roja. 00:01:55.776 --> 00:01:58.646 align:middle Arizón maricopa tempe your red earth. 00:01:59.736 --> 00:02:06.766 align:middle Arizón Maricopa tempe tu tierra roja sangre tu vereda, blood your trail. 00:02:06.876 --> 00:02:14.766 align:middle Arid sunset sweet arizón, cactos, espigas de espinas, vines of thorns, brazos verdes, 00:02:14.766 --> 00:02:23.136 align:middle green arms, llantos altos, long cries, almas ramas pulmones, [inaudible] and souls 00:02:23.136 --> 00:02:27.796 align:middle and branches, pizcando el cielo, harvesting the sky. 00:02:27.796 --> 00:02:35.746 align:middle Arizón, campesinos levantando algodón, lifting cotton, estrellas de oro, stars of gold, blanco, 00:02:35.746 --> 00:02:38.136 align:middle white, pa'l ranchero, for the rancher. 00:02:38.136 --> 00:02:44.286 align:middle Nubes de sal, clouds of salt, sellos de sueldo, seals of pay, pa'l que hace labor, 00:02:44.286 --> 00:02:49.936 align:middle for the one that works, cuerpos roJos, red bodies, climbing cotton flowers 00:02:49.936 --> 00:02:53.016 align:middle to the dawn weaving, una risa sin dolor. 00:02:53.696 --> 00:02:56.266 align:middle Weaving a song without pain. 00:02:56.346 --> 00:03:00.606 align:middle Arizón, a las tres de la mañana, three at dawn. 00:03:00.606 --> 00:03:06.146 align:middle Hay que rajar la raíz del tiempo, we have to cut the root of time, 00:03:06.466 --> 00:03:11.346 align:middle es que campesinos si nos hay muchos, there's many of us, 00:03:11.346 --> 00:03:16.136 align:middle levantando el cielo por el campo, lifting sky from the earth. 00:03:16.346 --> 00:03:24.976 align:middle Arizón, pima, xicano, pápago, apache, tiné, arizón. 00:03:25.766 --> 00:03:32.526 align:middle No zon nombres, zon rimas y un ritmo, energía de un principio. 00:03:33.946 --> 00:03:35.576 align:middle Rhythms of a rhythm. 00:03:36.796 --> 00:03:38.296 align:middle Energy of a principle. 00:03:39.026 --> 00:03:48.086 align:middle Si nos levantamos, if we rise, campesinos, levantamos cielos, we rise, we raise skies, 00:03:48.446 --> 00:03:50.656 align:middle por los pueblos, por los pueblos. 00:03:51.116 --> 00:03:52.516 align:middle Cotton. Flower. 00:03:53.266 --> 00:03:55.456 align:middle Suns. Thank you so much. 00:03:56.516 --> 00:04:05.606 align:middle [ Applause ] 00:04:06.106 --> 00:04:13.386 align:middle What originally went through my mind when I was writing that poem Arizón, 00:04:13.836 --> 00:04:18.666 align:middle that I just finished reading with and particularly cutting the roots of time, 00:04:19.756 --> 00:04:21.356 align:middle what was I -- What was I thinking? 00:04:22.036 --> 00:04:26.316 align:middle Well, you know, thinking and poetry is a different kind of thinking. 00:04:26.776 --> 00:04:29.066 align:middle It's kind of a different wavelength. 00:04:30.226 --> 00:04:35.336 align:middle It's almost not thinking and cutting the roots of time. 00:04:35.656 --> 00:04:41.546 align:middle So I was kind of going through time, going beyond time, to timelessness. 00:04:42.186 --> 00:04:48.096 align:middle So when we are together here today, for example, listening to Sherwin's poetry and song 00:04:48.096 --> 00:04:54.046 align:middle at the same time, and time seemed to disappear. 00:04:54.706 --> 00:05:06.406 align:middle And so, so, so Sherwin's song and poem did that for me and if we can do that in our lives, 00:05:07.116 --> 00:05:12.186 align:middle as a community, perhaps we can touch something deeper, 00:05:12.906 --> 00:05:17.986 align:middle like I think we did, and I did with Sherwin's work. 00:05:19.156 --> 00:05:22.476 align:middle And if we can do that, then we are really in touch 00:05:22.866 --> 00:05:25.066 align:middle with ourselves and definitely with each other. 00:05:26.676 --> 00:05:31.076 align:middle And I was thinking of Arizona and its peoples. 00:05:31.076 --> 00:05:40.286 align:middle And I was very interested in doing that, creating unity, not just being so concerned 00:05:40.286 --> 00:05:47.386 align:middle about being chicano or being a particular ethnic group or locked in by history, 00:05:48.976 --> 00:05:51.306 align:middle but cutting through it and embracing each other. 00:05:59.696 --> 00:06:06.476 align:middle >> Sherwin and most recur, both in your first book and also 00:06:06.606 --> 00:06:08.776 align:middle in what you read today from Flood Song. 00:06:09.396 --> 00:06:12.196 align:middle Antelopes, elks, hawks. 00:06:13.066 --> 00:06:18.546 align:middle Do these different animals have specific meanings that you attached to them? 00:06:19.416 --> 00:06:21.046 align:middle >> Did you guys all hear the question? 00:06:21.566 --> 00:06:22.326 align:middle Right. Okay. 00:06:22.326 --> 00:06:25.366 align:middle So he's asking about the animals in my work and if they have meaning. 00:06:25.666 --> 00:06:28.066 align:middle I think some of them do. 00:06:28.066 --> 00:06:36.706 align:middle Definitely a coyote is in shapeshift quite a bit and he's also in Flood Song, 00:06:37.186 --> 00:06:39.076 align:middle where he leaves some [? 00:06:40.006 --> 00:06:44.716 align:middle trail poems ?] onto a ladder slick with coyote sweat, you know? 00:06:45.136 --> 00:06:48.496 align:middle So it's kind of -- He's leading the way or he is crossing the road 00:06:48.906 --> 00:06:53.356 align:middle and all of that has meaning in Navajo cosmogony and thought. 00:06:53.356 --> 00:06:59.686 align:middle I think it's easily -- Points in the poem where there might be some sort of tension or omen. 00:07:00.126 --> 00:07:02.126 align:middle I feel like that is occurring at the moment. 00:07:02.376 --> 00:07:04.906 align:middle Definitely owls, I see that. 00:07:05.126 --> 00:07:07.526 align:middle Two owls coming from the East, you know? 00:07:07.976 --> 00:07:12.426 align:middle So those, those kind of things are kind of emblematic of probably tension 00:07:12.426 --> 00:07:19.116 align:middle or something foreseeable that is kind of, you know, something to be cautious about. 00:07:19.606 --> 00:07:24.236 align:middle But the way of thinking about Flood Song is there's all these birds and I realized, 00:07:24.236 --> 00:07:29.006 align:middle I was telling a friend of mine today that throughout the song, eventually, 00:07:29.006 --> 00:07:31.736 align:middle all the birds start -- They're also trapped. 00:07:32.116 --> 00:07:35.046 align:middle They all become trapped in things or they're falling. 00:07:35.336 --> 00:07:37.876 align:middle So, and then, like if I read the whole poem to you, 00:07:37.876 --> 00:07:42.206 align:middle you would definitely see this cascading of animal life towards the end. 00:07:42.206 --> 00:07:43.966 align:middle I mean, I felt really sad, you know? 00:07:43.966 --> 00:07:47.526 align:middle I felt I read the whole thing after I heard that and I was like wow, you know? 00:07:47.526 --> 00:07:52.926 align:middle I just, you know, see this sort of mass array of this exploded piece. 00:07:53.786 --> 00:07:55.896 align:middle So they didn't mean whatever they mean. 00:07:56.036 --> 00:07:59.016 align:middle It might just be about the times we live in now, you know? 00:07:59.016 --> 00:08:04.096 align:middle I constantly hear terrible news with animal life, I think, 00:08:04.246 --> 00:08:06.126 align:middle and we are definitely animals too. 00:08:06.556 --> 00:08:11.596 align:middle So, I think some of them do and some of them don't. 00:08:11.776 --> 00:08:16.526 align:middle Like I have a mole, I think, or something spiraling inside a river, you know? 00:08:16.636 --> 00:08:18.676 align:middle And it becomes something else, you know? 00:08:18.706 --> 00:08:19.636 align:middle In my next book. 00:08:19.636 --> 00:08:26.086 align:middle So some of them have meaning and some of them are just observations. 00:08:26.086 --> 00:08:26.386 align:middle Thank you. 00:08:27.276 --> 00:08:30.096 align:middle Oh, so many. 00:08:30.696 --> 00:08:32.126 align:middle It's, gosh. 00:08:32.306 --> 00:08:32.726 align:middle Yeah. I don't know. 00:08:32.726 --> 00:08:34.216 align:middle I mean, it's just everybody, you know? 00:08:34.216 --> 00:08:40.236 align:middle I definitely have my -- All these people who I've read and that -- 00:08:40.236 --> 00:08:41.936 align:middle I come back to them at different times in my life. 00:08:41.936 --> 00:08:43.966 align:middle I feel like, you know, there's a different poet right now. 00:08:43.966 --> 00:08:45.886 align:middle I'm kind of interested in Wallace Stevens. 00:08:45.886 --> 00:08:47.376 align:middle I'm kind of looking at his work. 00:08:47.906 --> 00:08:50.966 align:middle Other times it's my grandfather, you know? 00:08:50.966 --> 00:08:52.606 align:middle Listening to the traditional songs. 00:08:53.506 --> 00:08:54.726 align:middle And so, it's everybody. 00:08:54.726 --> 00:09:00.506 align:middle I don't know if there's one person that I have been influenced by. 00:09:00.506 --> 00:09:01.286 align:middle They're just many. 00:09:01.426 --> 00:09:01.966 align:middle I'm sorry. 00:09:02.516 --> 00:09:06.706 align:middle [ Inaudible ] 00:09:07.206 --> 00:09:10.086 align:middle Yeah. The other one big poet. 00:09:10.086 --> 00:09:11.596 align:middle >> Yeah. 00:09:12.406 --> 00:09:13.036 align:middle >> So, yeah. 00:09:14.516 --> 00:09:18.656 align:middle [ Laughter ] 00:09:19.156 --> 00:09:20.286 align:middle >> I mean that's right. 00:09:20.426 --> 00:09:21.236 align:middle You know, that's right. 00:09:21.416 --> 00:09:21.756 align:middle That's it. 00:09:21.876 --> 00:09:21.943 align:middle Yeah. 00:09:22.516 --> 00:09:36.836 align:middle [ Inaudible ] 00:09:37.336 --> 00:09:39.756 align:middle You know, it's a -- That's a tough question. 00:09:39.756 --> 00:09:48.676 align:middle At what age did we discover that words can flow out of us as writers, or speakers-writers, both? 00:09:51.146 --> 00:09:53.056 align:middle I had a big struggle, you know? 00:09:53.196 --> 00:09:56.436 align:middle Like I said, I grew up listening to my mother's stories and my father's stories. 00:09:56.436 --> 00:10:00.326 align:middle We didn't have books and magazines. 00:10:00.726 --> 00:10:04.466 align:middle We did, but you know, they came and they went. 00:10:06.686 --> 00:10:11.766 align:middle Life, you know, Life magazine was about life, I think. 00:10:11.826 --> 00:10:16.896 align:middle And but I had a hard time because, you know, I wasn't allowed to speak Spanish in school. 00:10:16.896 --> 00:10:19.956 align:middle And I had such a tough experience in the first year, 00:10:19.956 --> 00:10:22.946 align:middle I was in first grade, that I shut myself down. 00:10:23.076 --> 00:10:25.756 align:middle So I didn't speak and I was afraid to speak 00:10:25.756 --> 00:10:30.726 align:middle and I definitely didn't want to volunteer or anything. 00:10:30.726 --> 00:10:31.746 align:middle So I went through that. 00:10:34.356 --> 00:10:42.806 align:middle So to think of myself as a speaker or writer or a person of words was kind of out of this world 00:10:43.496 --> 00:10:47.146 align:middle and almost impossible, until I forced -- 00:10:47.146 --> 00:10:53.246 align:middle Until third grade, my teacher Lucille Samson wanted me to sing. 00:10:53.246 --> 00:10:53.986 align:middle Imagine that. 00:10:54.616 --> 00:11:02.086 align:middle Being invited to sing and you never really have seen yourself as a speaker, worthy of words, 00:11:02.786 --> 00:11:07.076 align:middle in a classroom setting, or anywhere really. 00:11:07.076 --> 00:11:10.306 align:middle It once it happens there, it kind of shut down everywhere. 00:11:10.856 --> 00:11:14.226 align:middle I think at home I was I was a little different. 00:11:14.226 --> 00:11:18.736 align:middle So -- So in third grade I was invited to sing and that highly encouraged me. 00:11:18.956 --> 00:11:23.626 align:middle And then, in seventh grade, I was invited to be in a band, which I wanted to be in. 00:11:23.626 --> 00:11:28.046 align:middle I wanted to be the saxophone, but I figured I would hide behind the saxophone 00:11:28.666 --> 00:11:29.786 align:middle because I was hiding already. 00:11:30.016 --> 00:11:34.566 align:middle So I said I want to play the sax but I'm not going to because I don't want to hide behind it 00:11:35.236 --> 00:11:38.936 align:middle because that was my natural -- I had grown to become a hiding person. 00:11:39.806 --> 00:11:43.646 align:middle So I forced myself to join the choir which is the last thing I wanted 00:11:43.646 --> 00:11:46.116 align:middle to do because imagine what that means. 00:11:46.956 --> 00:11:49.926 align:middle You got to get called on to sing by yourself in front of everybody, 00:11:50.576 --> 00:11:55.596 align:middle but I figured that's the medicine I needed, so I did that. 00:11:55.826 --> 00:11:56.636 align:middle So it took me a long time. 00:11:57.616 --> 00:12:04.146 align:middle Probably in University days, at UCLA, during the free free speech era 00:12:05.066 --> 00:12:08.926 align:middle and civil rights times a lot of people were speaking up. 00:12:09.556 --> 00:12:17.046 align:middle So I really admired them and I felt the dynamite inside of me wanting to finally blow 00:12:17.046 --> 00:12:18.796 align:middle up because I just couldn't swallow it any more. 00:12:19.596 --> 00:12:25.236 align:middle So I got on podiums but I squat and screeched quite a bit. 00:12:29.456 --> 00:12:33.446 align:middle >> The annals of hiding people or the hiding person. 00:12:33.566 --> 00:12:34.096 align:middle >> That's right. 00:12:34.586 --> 00:12:39.996 align:middle >> I think, for me, I was really, really terribly shy and coming from two languages, 00:12:39.996 --> 00:12:46.686 align:middle I kind of spoke probably with English when I was growing up, because I heard it all around me. 00:12:47.176 --> 00:12:52.586 align:middle And I know that language made people laugh, I know if I could -- 00:12:52.586 --> 00:12:55.106 align:middle If I said something and I would somehow get attention for it. 00:12:55.546 --> 00:13:00.006 align:middle And so I think from a very early age I knew somehow that language made people do something. 00:13:00.676 --> 00:13:05.376 align:middle So one of our earliest memories, probably I was in probably preschool age 00:13:05.416 --> 00:13:11.416 align:middle and I saw these black cows, you know, on the side of the road and I was like looking at them 00:13:11.416 --> 00:13:15.626 align:middle and I'm like you know -- I said [SPEAKING NAVAJO], you know? 00:13:15.966 --> 00:13:21.596 align:middle Which [SPEAKING NAVAJO], you would associate with like a burnt piece of wood, 00:13:21.736 --> 00:13:26.276 align:middle like charcoal wood, and then [SPEAKING NAVAJO], you know? 00:13:26.436 --> 00:13:27.926 align:middle The black cows, right? 00:13:27.926 --> 00:13:30.256 align:middle Or whatever they are. 00:13:30.426 --> 00:13:31.736 align:middle And I said [SPEAKING NAVAJO], right? 00:13:31.736 --> 00:13:32.366 align:middle They're burnt. 00:13:32.366 --> 00:13:35.846 align:middle Those cows are burnt and they're just right there as ashes, right? 00:13:36.316 --> 00:13:38.866 align:middle So -- And so everybody started laughing like you don't say that, you know? 00:13:38.866 --> 00:13:41.236 align:middle They kept saying you don't say that, you say it this way. 00:13:41.236 --> 00:13:44.336 align:middle And I would look at the moon and it was a big tortilla. 00:13:44.336 --> 00:13:46.556 align:middle I don't know if all kids do this. 00:13:46.596 --> 00:13:49.506 align:middle But it was a big tortilla in the sky, you know? 00:13:49.506 --> 00:13:51.036 align:middle And I would be like look, [SPEAKING NAVAJO]. 00:13:51.086 --> 00:13:54.486 align:middle And that's how-- they'd point and Everybody would be like -- You know, it still seems funny. 00:13:55.826 --> 00:14:00.676 align:middle So I knew somehow the language at that point did something, you know? 00:14:01.006 --> 00:14:07.926 align:middle So throughout the years, I think in a way poetry sort of brought me back to language 00:14:07.926 --> 00:14:10.706 align:middle because I knew that there's something I could -- 00:14:10.706 --> 00:14:14.126 align:middle I could put two words together and it would -- There would be a charge there. 00:14:14.906 --> 00:14:20.606 align:middle So I feel like that's kind of how I came into it, just that that language itself has energy 00:14:21.136 --> 00:14:25.426 align:middle that is combustive and they can create and it can suspend time. 00:14:25.896 --> 00:14:30.266 align:middle I don't know if I'm being hopeful but I think that's where I come to it from. 00:14:30.386 --> 00:14:31.316 align:middle >> It's great. 00:14:31.396 --> 00:14:32.906 align:middle That makes sense, yeah. 00:14:33.036 --> 00:14:34.856 align:middle >> I think that we're running over our time. 00:14:34.966 --> 00:14:35.206 align:middle >> Ok. 00:14:35.206 --> 00:14:42.516 align:middle >> I want to thank the poets and all of you for coming today and enjoy the festival. 00:14:42.516 --> 00:14:42.590 align:middle [ Applause ]