WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.490 align:middle line:90% 00:00:02.490 --> 00:00:06.690 align:middle line:84% And the Renaissance-- I think when I was writing this book, 00:00:06.690 --> 00:00:09.180 align:middle line:84% I was thinking about the difference between reality 00:00:09.180 --> 00:00:13.050 align:middle line:84% and expectation and how you think things 00:00:13.050 --> 00:00:14.560 align:middle line:90% are going to go a certain way. 00:00:14.560 --> 00:00:18.360 align:middle line:84% And what happens is usually, like, nine times out of 10, 00:00:18.360 --> 00:00:20.470 align:middle line:90% something totally different. 00:00:20.470 --> 00:00:22.800 align:middle line:84% And I was thinking about that in terms of history, 00:00:22.800 --> 00:00:25.260 align:middle line:84% in terms of relationships, in terms 00:00:25.260 --> 00:00:27.810 align:middle line:84% of how you live in the present and trying 00:00:27.810 --> 00:00:31.110 align:middle line:84% to reconcile reality with expectation, 00:00:31.110 --> 00:00:35.910 align:middle line:84% and maybe to just kind of get rid of that whole thing. 00:00:35.910 --> 00:00:40.080 align:middle line:84% "Return Via Two Renaissances to a Distinct Unmasking." 00:00:40.080 --> 00:00:43.300 align:middle line:84% Santa Maria Novella, 14th century. 00:00:43.300 --> 00:00:45.750 align:middle line:84% "When she asks what you've seen, you say, 00:00:45.750 --> 00:00:49.470 align:middle line:84% shadow, Firenze is full of shadow. 00:00:49.470 --> 00:00:52.170 align:middle line:84% You've never been to Italy but declare undying love 00:00:52.170 --> 00:00:54.540 align:middle line:90% for da Firenze's ballata. 00:00:54.540 --> 00:00:57.450 align:middle line:84% You love the idea of voice as an instrument, 00:00:57.450 --> 00:01:01.350 align:middle line:84% that two is not two but dissonance. 00:01:01.350 --> 00:01:03.720 align:middle line:90% Romeo and Juliet, et cetera. 00:01:03.720 --> 00:01:05.730 align:middle line:90% You've brought time and tools-- 00:01:05.730 --> 00:01:09.210 align:middle line:84% stopwatch, hacksaw, an electric blowtorch 00:01:09.210 --> 00:01:11.490 align:middle line:90% from your hidden overgrown shed. 00:01:11.490 --> 00:01:12.660 align:middle line:90% It's in the wrist. 00:01:12.660 --> 00:01:14.730 align:middle line:90% The hammer, dear, the nails. 00:01:14.730 --> 00:01:19.140 align:middle line:84% Perfect cuckolds, frames you've made of kind, brittle grins. 00:01:19.140 --> 00:01:22.290 align:middle line:84% The corners sharp, reaching, each side 00:01:22.290 --> 00:01:24.960 align:middle line:90% strained against the other. 00:01:24.960 --> 00:01:28.320 align:middle line:84% Evolution of maestros and madrigals. 00:01:28.320 --> 00:01:32.040 align:middle line:84% You're obsessed with legends of the trecento, drawing 00:01:32.040 --> 00:01:35.610 align:middle line:84% on rocks with chalk, swearing your life, too, swung 00:01:35.610 --> 00:01:37.650 align:middle line:90% toward cathedrals. 00:01:37.650 --> 00:01:40.320 align:middle line:84% God, through quickening transference. 00:01:40.320 --> 00:01:43.050 align:middle line:90% Art is a leap through time. 00:01:43.050 --> 00:01:44.670 align:middle line:90% Interruptions. 00:01:44.670 --> 00:01:46.140 align:middle line:90% Not shy but hushed. 00:01:46.140 --> 00:01:49.080 align:middle line:90% She asks, love me in Italian. 00:01:49.080 --> 00:01:52.380 align:middle line:84% You trace amare onto her bare, radiant shoulder. 00:01:52.380 --> 00:01:56.070 align:middle line:84% The buds of your fingertips leaving a trail of heat, 00:01:56.070 --> 00:01:58.790 align:middle line:90% tears as heavenly favor." 00:01:58.790 --> 00:02:00.000 align:middle line:90%