WEBVTT NOTE Created by CaptionSync from Automatic Sync Technologies www.automaticsync.com 00:00:00.396 --> 00:00:03.926 align:middle >> Now I'll just read a couple of poems in English and Spanish, 00:00:04.316 --> 00:00:09.466 align:middle so that you get the swing of the salsa, a little bit. 00:00:12.066 --> 00:00:19.766 align:middle And I'm going to read some parts of the new novel Eccentric Neighborhoods to you. 00:00:20.516 --> 00:00:22.336 align:middle The shadow of guilt. 00:00:23.276 --> 00:00:26.666 align:middle Mother, why do blacks go around the house barefoot? 00:00:27.796 --> 00:00:29.376 align:middle They were born in the jungle. 00:00:29.766 --> 00:00:31.946 align:middle They don't like to wear shoes, dear. 00:00:32.886 --> 00:00:36.756 align:middle Eusebia, Brambom, and Santiago, Carmelo, Arsilio, 00:00:36.756 --> 00:00:40.076 align:middle Casilda are always doing house chores. 00:00:40.776 --> 00:00:42.716 align:middle Eusebia's skin was a swamp. 00:00:43.266 --> 00:00:47.466 align:middle Her sweat steamed my father's shirts every time she ironed them. 00:00:48.166 --> 00:00:55.376 align:middle Arsilio watered the plants, Carmelo buffed the tiles, Casilda polished the silver. 00:00:56.046 --> 00:01:01.026 align:middle And when I think of Brambom, I remember the perfect way his skin blended 00:01:01.026 --> 00:01:02.596 align:middle in with the packard. 00:01:03.586 --> 00:01:09.786 align:middle Blacks with pink skin on their feet, they grew old without a trace of grey, 00:01:10.396 --> 00:01:19.696 align:middle wild musk cushioning their souls, dust falling on their cheeks, dawn breaking in their smiles 00:01:20.196 --> 00:01:25.706 align:middle and in their eyes, the silent shadow of the tiger lurking by. 00:01:26.586 --> 00:01:30.986 align:middle And in Spanish, it goes this way, they're not -- They're versions. 00:01:30.986 --> 00:01:33.106 align:middle They're not really exact translations. 00:01:34.146 --> 00:01:35.406 align:middle La sombra de la culpa. 00:01:36.516 --> 00:01:40.426 align:middle Madre, ¿por qué los negros tienen la palma de la mano blanca? 00:01:41.356 --> 00:01:42.946 align:middle No son como nosotros, hija. 00:01:43.386 --> 00:01:47.286 align:middle Los trajeron de bárbaros países y siguen siendo bárbaros. 00:01:48.166 --> 00:01:56.136 align:middle Eusebia, Brambom y Santiago, Carmelo, Arsilio y Casilda andaban en sus ajetreos por la casa. 00:01:57.166 --> 00:02:00.446 align:middle El silencio de la selva les acolchaba los pasos, 00:02:00.996 --> 00:02:04.096 align:middle pero yo pensaba que era porque no usaban zapatos. 00:02:04.956 --> 00:02:12.506 align:middle Eusebia, la epiléptica, planchaba las camisas de mi padre y dejaba en ellas el zumo de los 00:02:12.556 --> 00:02:13.896 align:middle pantanos del África. 00:02:14.856 --> 00:02:19.666 align:middle Arsilio regaba las plantas, Carmelo enceraba las losas, 00:02:20.446 --> 00:02:28.076 align:middle Casilda brillaba la plata y de Brambom recuerdo la manera en que su piel se confundía con 00:02:28.076 --> 00:02:28.656 align:middle el packard. 00:02:29.786 --> 00:02:36.296 align:middle Negros, con los pies rosados, llegaban a viejos sin canas, en las mejillas la noche, 00:02:36.816 --> 00:02:42.476 align:middle en los dientes la mañana y en la mirada, la sombra del tigre que pasa.