WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.386 align:middle line:90% 00:00:01.386 --> 00:00:03.700 align:middle line:90% [INAUDIBLE] 00:00:03.700 --> 00:00:05.860 align:middle line:84% You're in the element of writing when reading 00:00:05.860 --> 00:00:07.510 align:middle line:90% the text [INAUDIBLE] resists. 00:00:07.510 --> 00:00:10.693 align:middle line:84% And I was wondering if you could talk a little bit about some 00:00:10.693 --> 00:00:14.350 align:middle line:90% of the texts [INAUDIBLE]. 00:00:14.261 --> 00:00:16.775 align:middle line:84% La question, je crois, dans l'ensemble c'est 00:00:16.856 --> 00:00:19.533 align:middle line:84% est-ce que vous êtes dans l'élément de l'écriture 00:00:19.598 --> 00:00:20.691 align:middle line:90% en lisant le poème ? 00:00:20.691 --> 00:00:21.040 align:middle line:90% Is that right? 00:00:21.040 --> 00:00:23.500 align:middle line:84% When you're reading a poem that you're involved in the-- 00:00:23.500 --> 00:00:29.150 align:middle line:84% [INAUDIBLE] was when reading a text which resists [INAUDIBLE].. 00:00:29.438 --> 00:00:33.255 align:middle line:84% En lisant un texte qui résiste, je me trouve dans l'élément de l'écriture. 00:00:33.459 --> 00:00:35.207 align:middle line:90% C'est une citation de vous-même. 00:00:35.412 --> 00:00:37.925 align:middle line:84% C'est moi qui ai dit ça ? - Oui, apparemment. 00:00:39.638 --> 00:00:40.731 align:middle line:90% Je ne comprends pas. 00:00:43.565 --> 00:00:45.909 align:middle line:84% Est-ce que vous pouvez donner un exemple 00:00:45.964 --> 00:00:47.275 align:middle line:90% d'un texte qui résiste ? 00:00:47.508 --> 00:00:49.147 align:middle line:90% C'est ça en gros, la question. 00:00:49.961 --> 00:00:51.562 align:middle line:90% Tous les textes résistent. 00:00:51.920 --> 00:00:53.600 align:middle line:90% What do you mean by [INAUDIBLE]? 00:00:53.600 --> 00:00:54.875 align:middle line:90% What is my phrase exactly? 00:00:54.875 --> 00:00:57.790 align:middle line:90% 00:00:57.790 --> 00:00:58.290 align:middle line:90% No. 00:00:58.290 --> 00:01:02.240 align:middle line:84% The idea remember was something like that. 00:01:02.240 --> 00:01:09.170 align:middle line:84% There is no difference between thinking, speaking, 00:01:09.170 --> 00:01:10.940 align:middle line:90% and writing. 00:01:10.940 --> 00:01:14.840 align:middle line:84% Of course our habits, and especially in philosophy, 00:01:14.840 --> 00:01:18.080 align:middle line:84% it is one of the task for the deconstruction 00:01:18.080 --> 00:01:20.880 align:middle line:90% precisely that-- Bon, fermer la parenthèse. 00:01:20.880 --> 00:01:27.690 align:middle line:84% So usually you say "I think" after that I express myself, 00:01:27.690 --> 00:01:29.820 align:middle line:84% so that speaking and saying these things. 00:01:29.820 --> 00:01:33.260 align:middle line:84% And eventually at the end of this book I write. 00:01:33.260 --> 00:01:41.030 align:middle line:84% So I suppose that this phrase was oriented for this idea. 00:01:41.030 --> 00:01:45.020 align:middle line:84% No differently, thinking, speaking, writing, the same. 00:01:45.020 --> 00:01:46.200 align:middle line:90% Exactly the same. 00:01:46.200 --> 00:01:56.750 align:middle line:84% So it's also a way to refer to the so-called grammatology. 00:01:56.750 --> 00:01:59.480 align:middle line:84% But I don't want to give you a course 00:01:59.480 --> 00:02:01.780 align:middle line:90% about grammatology tonight. 00:02:01.836 --> 00:02:03.195 align:middle line:90% C'est quelque chose comme ça. 00:02:03.216 --> 00:02:05.727 align:middle line:84% La phrase exactement, c'était quoi ? Je n'ai pas entendu. 00:02:06.260 --> 00:02:08.271 align:middle line:84% What was the phrase you [INAUDIBLE]?? 00:02:08.271 --> 00:02:08.771 align:middle line:90% 00:02:08.771 --> 00:02:12.250 align:middle line:84% Well, I'll give you the sentence before also that you said, 00:02:12.250 --> 00:02:15.968 align:middle line:84% "To write is to struggle against [INAUDIBLE] the [INAUDIBLE] 00:02:15.968 --> 00:02:19.160 align:middle line:84% and disappearance of that which seems worthwhile to be pursued, 00:02:19.160 --> 00:02:20.600 align:middle line:90% tracked, gathered. 00:02:20.600 --> 00:02:23.087 align:middle line:84% And then when reading a text which resists, 00:02:23.087 --> 00:02:26.069 align:middle line:84% and which I perceive [INAUDIBLE], 00:02:26.069 --> 00:02:29.060 align:middle line:90% I'm the element of writing. 00:02:32.075 --> 00:02:34.067 align:middle line:90% Ah, oui, oui. Bien sûr. 00:02:35.341 --> 00:02:38.677 align:middle line:90% Bon, le philosophe français Malebranche 00:02:41.240 --> 00:02:43.180 align:middle line:84% Maybe you've heard the name of Malebranche, 00:02:43.180 --> 00:02:45.290 align:middle line:84% Le révérand Malebranche, 00:02:45.290 --> 00:02:49.670 align:middle line:84% pupil of Descartes, about 1650. 00:02:49.670 --> 00:02:50.755 align:middle line:90% Sounds like Oliver. 00:02:50.755 --> 00:02:53.450 align:middle line:84% He used to say Mes pensées me résistent. 00:02:53.450 --> 00:02:58.440 align:middle line:90% 00:02:58.440 --> 00:03:00.650 align:middle line:90% I'm struggling with [INAUDIBLE]. 00:03:00.650 --> 00:03:07.440 align:middle line:84% This struggling with thinking is a writing. 00:03:07.440 --> 00:03:12.570 align:middle line:84% Of course, how could you think and struggle with thinking, 00:03:12.570 --> 00:03:16.270 align:middle line:84% I mean searching is, again, without writing. 00:03:16.270 --> 00:03:19.590 align:middle line:84% Even if you don't write with a pen it doesn't matter you write 00:03:19.590 --> 00:03:24.866 align:middle line:90% otherwise there is a La France. 00:03:24.866 --> 00:03:27.630 align:middle line:90% La phrase, l'articulation de la pensée. 00:03:27.630 --> 00:03:33.430 align:middle line:90% This is the writing. 00:03:33.430 --> 00:03:34.980 align:middle line:90% Good.