WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.290 align:middle line:90% 00:00:01.290 --> 00:00:08.370 align:middle line:84% So also during this time in the 1960s Cecilia Vicuña started 00:00:08.370 --> 00:00:13.920 align:middle line:84% having these visions of words that sort of came together 00:00:13.920 --> 00:00:15.660 align:middle line:90% and made other words. 00:00:15.660 --> 00:00:21.540 align:middle line:84% And she created a whole series of these palabra armas, 00:00:21.540 --> 00:00:26.490 align:middle line:84% which contains the word palabra, word, arma, arms, más, 00:00:26.490 --> 00:00:29.250 align:middle line:84% meaning more, labrar, meaning to work. 00:00:29.250 --> 00:00:34.050 align:middle line:84% So it's a word that contains a lot of words within it. 00:00:34.050 --> 00:00:35.730 align:middle line:84% We're talking over dinner how difficult 00:00:35.730 --> 00:00:40.740 align:middle line:84% it is to translate word play or language games. 00:00:40.740 --> 00:00:44.400 align:middle line:84% It's probably the most difficult language problem 00:00:44.400 --> 00:00:47.340 align:middle line:84% there is to translate or the most difficult translation 00:00:47.340 --> 00:00:48.960 align:middle line:90% problem. 00:00:48.960 --> 00:00:51.960 align:middle line:84% But I picked a few of them that I thought I could solve. 00:00:51.960 --> 00:00:57.110 align:middle line:84% And these are called adivinanzas or divinations or riddles. 00:00:57.110 --> 00:01:00.450 align:middle line:84% It sort of has that double meaning. 00:01:00.450 --> 00:01:05.040 align:middle line:84% And so, like a riddle, it begins with a question. 00:01:05.040 --> 00:01:08.310 align:middle line:84% And then the question itself contains the answer. 00:01:08.310 --> 00:01:12.390 align:middle line:90% 00:01:12.390 --> 00:01:16.830 align:middle line:84% I will read my translation which is 00:01:16.830 --> 00:01:19.800 align:middle line:84% a rethinking of the original riddle in order 00:01:19.800 --> 00:01:24.237 align:middle line:84% for it to also contain a language game within it. 00:01:24.237 --> 00:01:28.860 align:middle line:84% [CLEARS THROAT] So it begins with an epigraph. 00:01:28.860 --> 00:01:31.350 align:middle line:90% The word is the divination. 00:01:31.350 --> 00:01:36.060 align:middle line:84% To divine is to ascertain the divine. 00:01:36.060 --> 00:01:40.163 align:middle line:84% What happens when libido crashes a tea party? 00:01:40.163 --> 00:01:41.330 align:middle line:90% Anybody want to answer that? 00:01:41.330 --> 00:01:42.390 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:01:42.390 --> 00:01:46.740 align:middle line:84% What happens when libido crashes a tea party? 00:01:46.740 --> 00:01:47.922 align:middle line:90% Liberty. 00:01:47.922 --> 00:01:49.770 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:01:49.770 --> 00:01:54.900 align:middle line:84% What does the deceitful doorman do at night? 00:01:54.900 --> 00:01:56.730 align:middle line:90% Anyone? 00:01:56.730 --> 00:01:58.410 align:middle line:90% He lies dormant. 00:01:58.410 --> 00:02:00.910 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:02:00.910 --> 00:02:01.410 align:middle line:90% Right? 00:02:01.410 --> 00:02:05.220 align:middle line:90% 00:02:05.220 --> 00:02:13.230 align:middle line:84% What airs sweetly the free reign of lovers and reign 00:02:13.230 --> 00:02:15.450 align:middle line:90% is misspelled? 00:02:15.450 --> 00:02:16.590 align:middle line:90% Yeah? 00:02:16.590 --> 00:02:18.330 align:middle line:84% So you know free reign is without the G, 00:02:18.330 --> 00:02:20.850 align:middle line:90% but here, the G is in there. 00:02:20.850 --> 00:02:24.840 align:middle line:84% So it's the free reign of lovers in love forever. 00:02:24.840 --> 00:02:26.490 align:middle line:90% Lovers ever foreign. 00:02:26.490 --> 00:02:33.790 align:middle line:90% 00:02:33.790 --> 00:02:34.790 align:middle line:90% I did three of those. 00:02:34.790 --> 00:02:36.010 align:middle line:90% She had tons of them. 00:02:36.010 --> 00:02:36.510 align:middle line:90% [LAUGHTER] 00:02:36.510 --> 00:02:38.890 align:middle line:84% And that's about as much as I did. 00:02:38.890 --> 00:02:40.140 align:middle line:90% [CLEARS THROAT]