WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.820 align:middle line:90% 00:00:02.820 --> 00:00:07.170 align:middle line:84% So tonight to the Academy of American Poets 00:00:07.170 --> 00:00:12.360 align:middle line:84% who have graciously co-sponsored Bei Dao's visit to Arizona, 00:00:12.360 --> 00:00:14.970 align:middle line:84% because of their participation in the Reading 00:00:14.970 --> 00:00:18.330 align:middle line:84% Series we're able to send him on a bit of a tour 00:00:18.330 --> 00:00:19.510 align:middle line:90% throughout Arizona. 00:00:19.510 --> 00:00:23.550 align:middle line:84% So he's able to meet audiences, poets, and writers 00:00:23.550 --> 00:00:27.600 align:middle line:84% in both Tempe through a visit at ASU on Monday night, 00:00:27.600 --> 00:00:29.940 align:middle line:84% and then tomorrow up at Prescott College. 00:00:29.940 --> 00:00:33.060 align:middle line:84% So we continue to be grateful to the Academy 00:00:33.060 --> 00:00:35.610 align:middle line:90% for their sponsorship. 00:00:35.610 --> 00:00:37.350 align:middle line:84% Tonight's reading will be bilingual 00:00:37.350 --> 00:00:40.110 align:middle line:84% with Bei Dao reading the poems in the original Chinese 00:00:40.110 --> 00:00:44.160 align:middle line:84% and Dennis Evans reading the English translations. 00:00:44.160 --> 00:00:47.970 align:middle line:84% Many of you know Dennis Evans in his role as associate Dean 00:00:47.970 --> 00:00:51.840 align:middle line:84% for external affairs in the College of Humanities. 00:00:51.840 --> 00:00:54.930 align:middle line:84% In that capacity he's been a great ally and supporter 00:00:54.930 --> 00:00:58.590 align:middle line:84% of the Center's community programs, but many of you 00:00:58.590 --> 00:01:01.680 align:middle line:84% will not know that this evening has special significance 00:01:01.680 --> 00:01:06.750 align:middle line:84% to him, because he spent 1986 in Beijing on a Fulbright 00:01:06.750 --> 00:01:10.170 align:middle line:84% lectureship in American literature in Beijing. 00:01:10.170 --> 00:01:13.140 align:middle line:84% And in 1982, he and his wife Nancy 00:01:13.140 --> 00:01:17.670 align:middle line:84% taught at the Foreign Languages Institute in Dalian. 00:01:17.670 --> 00:01:20.190 align:middle line:84% Dennis has been an admirer of Bei Dao's work 00:01:20.190 --> 00:01:22.920 align:middle line:84% ever since he picked up a collection of stories 00:01:22.920 --> 00:01:25.470 align:middle line:84% by a young Chinese writer he had not yet 00:01:25.470 --> 00:01:30.390 align:middle line:84% heard of in a bookstore in Hong Kong in 1985. 00:01:30.390 --> 00:01:33.270 align:middle line:84% It turned out to be the first Chinese University 00:01:33.270 --> 00:01:42.390 align:middle line:84% Press of Hong Kong edition of Bei Dao's fiction work, Waves. 00:01:42.390 --> 00:01:44.700 align:middle line:84% Before introducing Bei Dao, I'd like 00:01:44.700 --> 00:01:48.390 align:middle line:84% to invite another member of the University of Arizona community 00:01:48.390 --> 00:01:51.330 align:middle line:90% to offer a few words of welcome. 00:01:51.330 --> 00:01:55.110 align:middle line:84% As many of you know, Professor Fang Lizhi 00:01:55.110 --> 00:01:58.140 align:middle line:84% is now an internationally renowned professor 00:01:58.140 --> 00:02:01.230 align:middle line:84% in our Department of Physics, specializing 00:02:01.230 --> 00:02:06.180 align:middle line:84% in the structure and formation of the universe and cosmology. 00:02:06.180 --> 00:02:09.720 align:middle line:84% Many of you may not realize that before coming to the United 00:02:09.720 --> 00:02:13.920 align:middle line:84% States, he was one of the most important and influential 00:02:13.920 --> 00:02:18.210 align:middle line:84% voices promoting democracy, educational reform, 00:02:18.210 --> 00:02:21.240 align:middle line:90% and human rights in China. 00:02:21.240 --> 00:02:24.090 align:middle line:84% To give you an idea of his influence 00:02:24.090 --> 00:02:26.490 align:middle line:84% let me ask you the last occasion you 00:02:26.490 --> 00:02:29.310 align:middle line:84% can recall when scores of students 00:02:29.310 --> 00:02:32.370 align:middle line:84% slept outside a lecture hall overnight 00:02:32.370 --> 00:02:36.270 align:middle line:84% in the middle of winter, even a Tucson winter, much less 00:02:36.270 --> 00:02:39.990 align:middle line:84% a Beijing winter, so that they could be assured entrance 00:02:39.990 --> 00:02:43.320 align:middle line:90% to hear the next day speaker. 00:02:43.320 --> 00:02:46.080 align:middle line:84% We're rapidly approaching the 10th anniversary 00:02:46.080 --> 00:02:49.980 align:middle line:84% of the democracy spring, and June 4th massacre 00:02:49.980 --> 00:02:52.290 align:middle line:90% at Tiananmen Square. 00:02:52.290 --> 00:02:57.300 align:middle line:84% Events that focused world attention on China and changed 00:02:57.300 --> 00:03:01.270 align:middle line:84% profoundly the lives of many, many people, 00:03:01.270 --> 00:03:05.790 align:middle line:84% including Bei Dao and Fang Lizhi. 00:03:05.790 --> 00:03:07.770 align:middle line:84% Professor Fang and his wife were forced 00:03:07.770 --> 00:03:11.100 align:middle line:84% to take refuge in the US embassy in Beijing for more than a 00:03:11.100 --> 00:03:15.630 align:middle line:84% year before being permitted to leave the country. 00:03:15.630 --> 00:03:18.510 align:middle line:84% Yet even as we mark the losses brought 00:03:18.510 --> 00:03:22.440 align:middle line:84% to mind by this upcoming anniversary, 00:03:22.440 --> 00:03:27.930 align:middle line:84% the vitality of the ongoing work of Bei Dao and Fang Lizhi 00:03:27.930 --> 00:03:33.480 align:middle line:84% and many others like them should be a source of inspiration 00:03:33.480 --> 00:03:37.230 align:middle line:84% and renewed resolve for us all in the rewards 00:03:37.230 --> 00:03:40.050 align:middle line:84% of nurturing the freedom of mind that 00:03:40.050 --> 00:03:43.020 align:middle line:90% is at the heart of democracy. 00:03:43.020 --> 00:03:45.930 align:middle line:84% May I please present to you Professor Fang Lizhi. 00:03:45.930 --> 00:03:58.590 align:middle line:90% 00:03:58.590 --> 00:03:59.100 align:middle line:90% Thank you. 00:03:59.100 --> 00:04:01.740 align:middle line:90% Good evening. 00:04:01.740 --> 00:04:05.730 align:middle line:84% It is my great honor to have this opportunity 00:04:05.730 --> 00:04:11.020 align:middle line:84% to say a few words about Bei Dao. 00:04:11.020 --> 00:04:14.500 align:middle line:84% You know, Bei Dao and me there are many gaps. 00:04:14.500 --> 00:04:18.550 align:middle line:90% We have professional gap. 00:04:18.550 --> 00:04:22.740 align:middle line:90% He is a poet, I'm a physicist. 00:04:22.740 --> 00:04:26.630 align:middle line:90% Quite different at work. 00:04:26.630 --> 00:04:28.800 align:middle line:84% I think I have probably the only physics up 00:04:28.800 --> 00:04:31.140 align:middle line:90% beside my wife in the room. 00:04:31.140 --> 00:04:34.150 align:middle line:90% 00:04:34.150 --> 00:04:38.850 align:middle line:90% We have age gap. 00:04:38.850 --> 00:04:44.670 align:middle line:84% I'm probably older than him, at least half generation. 00:04:44.670 --> 00:04:47.940 align:middle line:90% 00:04:47.940 --> 00:04:53.340 align:middle line:84% So why do we have so many gaps, but become friends? 00:04:53.340 --> 00:04:54.160 align:middle line:90% Really friends. 00:04:54.160 --> 00:04:56.160 align:middle line:84% You know, yesterday he arrived here. 00:04:56.160 --> 00:05:00.620 align:middle line:84% He first called me and asked me to take him to see around 00:05:00.620 --> 00:05:04.330 align:middle line:90% the site that were here. 00:05:04.330 --> 00:05:07.780 align:middle line:84% I first time I heard his name, Bei Dao 00:05:07.780 --> 00:05:15.550 align:middle line:84% is early 1980s, about 1980-something. 00:05:15.550 --> 00:05:19.810 align:middle line:84% At that time, China to just open. 00:05:19.810 --> 00:05:24.880 align:middle line:84% And before 1980s they are a movement 00:05:24.880 --> 00:05:28.360 align:middle line:90% so-called Beijing Spring. 00:05:28.360 --> 00:05:34.390 align:middle line:90% That happened in 1978, 1979. 00:05:34.390 --> 00:05:39.790 align:middle line:84% At that time many young people, younger than me, 00:05:39.790 --> 00:05:47.440 align:middle line:84% is very active for promote the democracy and the freedom. 00:05:47.440 --> 00:05:55.270 align:middle line:84% Among them, the most famous poet is Bei Dao. 00:05:55.270 --> 00:05:58.960 align:middle line:90% So I heard the name Oh, Bei Dao. 00:05:58.960 --> 00:06:01.270 align:middle line:84% And become more deep because once 00:06:01.270 --> 00:06:09.990 align:middle line:84% I met my classmate in high school. 00:06:09.990 --> 00:06:12.600 align:middle line:84% One of my classmate at high school 00:06:12.600 --> 00:06:17.820 align:middle line:84% is the head or the principal of the high school at that time. 00:06:17.820 --> 00:06:21.550 align:middle line:84% That high school told me, Bei Dao is from this high school. 00:06:21.550 --> 00:06:22.050 align:middle line:90% OK. 00:06:22.050 --> 00:06:24.150 align:middle line:90% Same as me. 00:06:24.150 --> 00:06:25.800 align:middle line:90% You have same high school. 00:06:25.800 --> 00:06:26.310 align:middle line:90% OK. 00:06:26.310 --> 00:06:27.480 align:middle line:90% Same background. 00:06:27.480 --> 00:06:29.744 align:middle line:90% Now I go more detail. 00:06:29.744 --> 00:06:33.190 align:middle line:90% 00:06:33.190 --> 00:06:34.140 align:middle line:90% OK. 00:06:34.140 --> 00:06:41.160 align:middle line:84% Then I never met him personally for about 10 years 00:06:41.160 --> 00:06:47.180 align:middle line:84% until in 1989 the events happened. 00:06:47.180 --> 00:06:50.580 align:middle line:84% In the very beginning of that year 00:06:50.580 --> 00:06:54.120 align:middle line:84% I wrote a letter to authorities trying 00:06:54.120 --> 00:07:00.600 align:middle line:84% to appeal there to take a Amnesty, 00:07:00.600 --> 00:07:05.730 align:middle line:84% general Amnesty to release all political prisoners. 00:07:05.730 --> 00:07:11.430 align:middle line:84% That a prisoner signed the letter, I saw it. 00:07:11.430 --> 00:07:17.190 align:middle line:84% Then one day later, almost 10 years ago this time, 00:07:17.190 --> 00:07:22.280 align:middle line:84% Bei Dao and the other two young men went to my home. 00:07:22.280 --> 00:07:26.950 align:middle line:84% They say the support of my letter, and they want to make-- 00:07:26.950 --> 00:07:30.160 align:middle line:90% organize other letters. 00:07:30.160 --> 00:07:33.610 align:middle line:84% And that this first time I met him. 00:07:33.610 --> 00:07:36.850 align:middle line:84% Then this letter, we made the letter with my computer. 00:07:36.850 --> 00:07:38.950 align:middle line:84% At that time China computers were very few. 00:07:38.950 --> 00:07:41.830 align:middle line:90% I have a computer there. 00:07:41.830 --> 00:07:45.860 align:middle line:84% Type Chinese characters come with my version. 00:07:45.860 --> 00:07:52.240 align:middle line:84% So I typed it, my wife and I typed it the letter for him. 00:07:52.240 --> 00:07:57.520 align:middle line:84% He wanted to distribute that letter. 00:07:57.520 --> 00:08:01.300 align:middle line:84% That is the day, very beginning the events in that year. 00:08:01.300 --> 00:08:06.040 align:middle line:84% Then his letter is signed by many famous writers, 00:08:06.040 --> 00:08:10.200 align:middle line:90% at that-- more 33 writers. 00:08:10.200 --> 00:08:13.920 align:middle line:84% That very influenced that letter. 00:08:13.920 --> 00:08:18.660 align:middle line:84% And there is a big snowball-- become bigger and a bigger. 00:08:18.660 --> 00:08:23.655 align:middle line:84% Many letters and then finally, Chinese student to go straight. 00:08:23.655 --> 00:08:26.580 align:middle line:90% 00:08:26.580 --> 00:08:33.299 align:middle line:84% So that is-- in terms of Chinese wall, a physical wall. 00:08:33.299 --> 00:08:35.309 align:middle line:84% Bei Dao to me do the initial condition 00:08:35.309 --> 00:08:39.360 align:middle line:90% to push that [INAUDIBLE]. 00:08:39.360 --> 00:08:41.610 align:middle line:90% So we can really become friend. 00:08:41.610 --> 00:08:49.170 align:middle line:84% And then just like I said, we both cannot stay in our home 00:08:49.170 --> 00:08:50.340 align:middle line:90% countries. 00:08:50.340 --> 00:08:53.220 align:middle line:90% We left. 00:08:53.220 --> 00:08:56.190 align:middle line:90% And since then we met-- 00:08:56.190 --> 00:09:06.780 align:middle line:84% I remember in 1990 Bei Dao and my wife and we met in Denmark. 00:09:06.780 --> 00:09:09.810 align:middle line:84% And then when we moved to Princeton, 00:09:09.810 --> 00:09:14.820 align:middle line:84% he also went away our home in Princeton. 00:09:14.820 --> 00:09:18.570 align:middle line:90% Then we met in New York. 00:09:18.570 --> 00:09:22.740 align:middle line:90% Now today we met in Tuscon. 00:09:22.740 --> 00:09:27.600 align:middle line:84% Very sad we cannot be in China right now. 00:09:27.600 --> 00:09:28.650 align:middle line:90% So there's a history. 00:09:28.650 --> 00:09:31.980 align:middle line:84% We both, two person the history is 00:09:31.980 --> 00:09:36.240 align:middle line:84% something we show you the history of China history. 00:09:36.240 --> 00:09:42.220 align:middle line:84% Race in the last 20 years almost [INAUDIBLE].. 00:09:42.220 --> 00:09:45.250 align:middle line:84% So I think of Bei Dao, the poet were 00:09:45.250 --> 00:09:50.800 align:middle line:84% making more of course more deep describe that pure old 00:09:50.800 --> 00:09:53.850 align:middle line:90% and he's the fading. 00:09:53.850 --> 00:09:58.350 align:middle line:84% And the poet is just a tool maybe not really related 00:09:58.350 --> 00:09:59.610 align:middle line:90% to today's events. 00:09:59.610 --> 00:10:02.910 align:middle line:84% Let me say a few words about today's events. 00:10:02.910 --> 00:10:06.210 align:middle line:84% You know, today is the [INAUDIBLE] reading. 00:10:06.210 --> 00:10:09.720 align:middle line:90% Today is the March 3. 00:10:09.720 --> 00:10:14.980 align:middle line:84% March 3 to me is if I was a child, 00:10:14.980 --> 00:10:17.650 align:middle line:90% it's a very important date. 00:10:17.650 --> 00:10:19.410 align:middle line:90% Not only me. 00:10:19.410 --> 00:10:21.840 align:middle line:84% I think most of the my generation 00:10:21.840 --> 00:10:24.390 align:middle line:90% as a child knows this date. 00:10:24.390 --> 00:10:26.010 align:middle line:90% This date is March 3. 00:10:26.010 --> 00:10:32.540 align:middle line:84% In ancient China, it's a tradition, you know, 00:10:32.540 --> 00:10:34.350 align:middle line:90% day to take and party. 00:10:34.350 --> 00:10:36.180 align:middle line:90% And the point of party? 00:10:36.180 --> 00:10:38.830 align:middle line:90% 00:10:38.830 --> 00:10:41.830 align:middle line:84% I don't know, I think that the my generation always knows, 00:10:41.830 --> 00:10:42.910 align:middle line:90% even when I was child. 00:10:42.910 --> 00:10:46.570 align:middle line:84% I was to be asked to read, to remember 00:10:46.570 --> 00:10:51.160 align:middle line:84% a very famous the poem even by the Tang 00:10:51.160 --> 00:10:53.770 align:middle line:90% dynasties in the Du Fu. 00:10:53.770 --> 00:10:58.060 align:middle line:84% I remember as a child be asked, read that, reading that, 00:10:58.060 --> 00:10:59.170 align:middle line:90% remember that. 00:10:59.170 --> 00:11:01.540 align:middle line:90% 三月三日天氣新,長安水邊多麗人 00:11:01.540 --> 00:11:02.650 align:middle line:90% 00:11:02.650 --> 00:11:03.190 align:middle line:90% Like that. 00:11:03.190 --> 00:11:05.607 align:middle line:84% You know, as a child who is reading the poem realize that. 00:11:05.607 --> 00:11:08.520 align:middle line:90% 00:11:08.520 --> 00:11:10.595 align:middle line:84% Easy to remember, you know, easy to remember. 00:11:10.595 --> 00:11:13.340 align:middle line:90% 00:11:13.340 --> 00:11:15.760 align:middle line:84% That's a very famous poem, I remember. 00:11:15.760 --> 00:11:21.970 align:middle line:84% And also, I remember that who we studied the catagraph. 00:11:21.970 --> 00:11:26.570 align:middle line:84% Also the very famous Chinese poem the catagraph, 00:11:26.570 --> 00:11:28.030 align:middle line:90% the 王羲之. 00:11:28.030 --> 00:11:31.240 align:middle line:84% The very famous, you know, his catagraph, 00:11:31.240 --> 00:11:35.510 align:middle line:84% the 蘭亭序 is also about March 3. 00:11:35.510 --> 00:11:37.570 align:middle line:90% Also March 3. 00:11:37.570 --> 00:11:44.110 align:middle line:84% March 3 is day at that time to get together, take a party, 00:11:44.110 --> 00:11:50.470 align:middle line:84% to go is to expel the evils and the ghosts of that year. 00:11:50.470 --> 00:11:51.040 align:middle line:90% OK? 00:11:51.040 --> 00:11:52.550 align:middle line:90% Every year. 00:11:52.550 --> 00:11:57.850 align:middle line:84% So take a party besides the waters or lake or river. 00:11:57.850 --> 00:12:00.670 align:middle line:90% 00:12:00.670 --> 00:12:06.100 align:middle line:84% The participants should be at [INAUDIBLE] points. 00:12:06.100 --> 00:12:09.380 align:middle line:84% And the [INAUDIBLE] and beauties. 00:12:09.380 --> 00:12:12.040 align:middle line:90% Today we have poems. 00:12:12.040 --> 00:12:15.850 align:middle line:84% Also, we have a lot of beauties here. 00:12:15.850 --> 00:12:17.800 align:middle line:90% Only thing we are no river. 00:12:17.800 --> 00:12:20.080 align:middle line:84% But we have River Road very close. 00:12:20.080 --> 00:12:22.840 align:middle line:90% 00:12:22.840 --> 00:12:27.580 align:middle line:84% So, I believe today is the raining. 00:12:27.580 --> 00:12:29.950 align:middle line:90% We also gave us, we expelled. 00:12:29.950 --> 00:12:33.700 align:middle line:84% All evils and ghosts will not touch you this year. 00:12:33.700 --> 00:12:34.210 align:middle line:90% Thank you. 00:12:34.210 --> 00:12:45.440 align:middle line:90% 00:12:45.440 --> 00:12:47.210 align:middle line:84% Thank you so much, Professor Fang. 00:12:47.210 --> 00:12:50.400 align:middle line:90% 00:12:50.400 --> 00:12:52.350 align:middle line:84% Bei Dao's work in English appears 00:12:52.350 --> 00:12:55.200 align:middle line:84% in seven volumes from New Directions Press, 00:12:55.200 --> 00:13:00.150 align:middle line:84% including The August Sleepwalker, 1990, Waves, 1990, 00:13:00.150 --> 00:13:04.290 align:middle line:84% Old Snow, 1991, Forms of Distance, 00:13:04.290 --> 00:13:10.260 align:middle line:84% 1994, and Landscape Over Zero, 1996. 00:13:10.260 --> 00:13:14.070 align:middle line:84% His work has been translated into 25 languages, including 00:13:14.070 --> 00:13:19.260 align:middle line:84% Danish Dutch, French, German, Japanese and Swedish. 00:13:19.260 --> 00:13:21.240 align:middle line:84% After serving as visiting scholar 00:13:21.240 --> 00:13:24.360 align:middle line:84% at several universities in Europe, Holland, Norway, 00:13:24.360 --> 00:13:26.970 align:middle line:84% and Germany, he came to the United States 00:13:26.970 --> 00:13:32.490 align:middle line:84% in 1993 under the sponsorship of poet, Clayton Eshelman, who 00:13:32.490 --> 00:13:35.490 align:middle line:84% invited him to be the Mccandless chair in Humanities 00:13:35.490 --> 00:13:38.250 align:middle line:90% at Eastern Michigan University. 00:13:38.250 --> 00:13:41.910 align:middle line:84% From 1995 to 97, he was visiting professor 00:13:41.910 --> 00:13:45.210 align:middle line:84% in Chinese and Japanese at the University of California 00:13:45.210 --> 00:13:48.390 align:middle line:84% in Davis where he continues to live. 00:13:48.390 --> 00:13:50.310 align:middle line:84% He's no longer teaching but working 00:13:50.310 --> 00:13:51.735 align:middle line:90% now as a freelance writer. 00:13:51.735 --> 00:13:54.330 align:middle line:90% 00:13:54.330 --> 00:13:57.870 align:middle line:84% Garcia Lorca once said, that the police 00:13:57.870 --> 00:14:02.220 align:middle line:90% are the mother of metaphor. 00:14:02.220 --> 00:14:06.630 align:middle line:84% Such is the marvel and power of Bei Dao's poetry, 00:14:06.630 --> 00:14:10.170 align:middle line:84% dwelling in the privacy of subjectivity 00:14:10.170 --> 00:14:16.050 align:middle line:84% while reaching metaphorically out into the political domain. 00:14:16.050 --> 00:14:18.570 align:middle line:84% His translator, David Hinton, has 00:14:18.570 --> 00:14:24.090 align:middle line:84% written, the more private and introspective his work became, 00:14:24.090 --> 00:14:27.870 align:middle line:84% the more subversive political it was. 00:14:27.870 --> 00:14:32.520 align:middle line:84% Individuality is the mysterious space 00:14:32.520 --> 00:14:36.840 align:middle line:84% where political freedom and self-determination become 00:14:36.840 --> 00:14:38.820 align:middle line:90% conceivable. 00:14:38.820 --> 00:14:43.590 align:middle line:84% It was perhaps this space itself more 00:14:43.590 --> 00:14:46.560 align:middle line:84% than the political revolution it makes possible 00:14:46.560 --> 00:14:51.660 align:middle line:84% that the protesters were demanding at Tiananmen Square. 00:14:51.660 --> 00:14:54.120 align:middle line:90% End of Hinton quote. 00:14:54.120 --> 00:14:58.800 align:middle line:84% Bei Dao's poems give us a voice, startling and new. 00:14:58.800 --> 00:15:01.620 align:middle line:84% The clarity of images and economy 00:15:01.620 --> 00:15:05.220 align:middle line:84% of form of China's ancient masters. 00:15:05.220 --> 00:15:09.720 align:middle line:84% The weird and thrilling leaps of surrealism. 00:15:09.720 --> 00:15:12.900 align:middle line:84% The passion born of political necessity. 00:15:12.900 --> 00:15:16.800 align:middle line:84% And metaphors so unexpected and right, 00:15:16.800 --> 00:15:20.520 align:middle line:84% one feels awakened again and again 00:15:20.520 --> 00:15:23.790 align:middle line:90% to a world of possibilities. 00:15:23.790 --> 00:15:26.505 align:middle line:84% It is an honor to introduce to you, Bei Dao. 00:15:26.505 --> 00:15:30.734 align:middle line:90% [AUDIENCE CLAPPING] 00:15:30.734 --> 00:15:38.630 align:middle line:90% 00:15:38.630 --> 00:15:39.470 align:middle line:90% Thank you. 00:15:39.470 --> 00:15:42.635 align:middle line:84% I say a few words about this event. 00:15:42.635 --> 00:15:45.150 align:middle line:90% 00:15:45.150 --> 00:15:49.610 align:middle line:84% It's a great honor to meet Professor Fang [INAUDIBLE] 00:15:49.610 --> 00:15:55.460 align:middle line:84% again, yeah, since we've been exiled for over ten years. 00:15:55.460 --> 00:16:01.790 align:middle line:84% I still remember after we signed this opening letter, one day I 00:16:01.790 --> 00:16:05.420 align:middle line:90% heard she has been in danger. 00:16:05.420 --> 00:16:12.920 align:middle line:84% She had been in danger because the government and authorities 00:16:12.920 --> 00:16:15.140 align:middle line:90% want to put him into prison. 00:16:15.140 --> 00:16:20.300 align:middle line:84% So I still remember that day I went to his home, 00:16:20.300 --> 00:16:27.390 align:middle line:84% we make conversation by writing on the paper. 00:16:27.390 --> 00:16:29.450 align:middle line:90% So I said, you are in danger. 00:16:29.450 --> 00:16:31.670 align:middle line:90% You had to be careful. 00:16:31.670 --> 00:16:33.460 align:middle line:90% Then, it's-- 00:16:33.460 --> 00:16:35.618 align:middle line:90% [SIDE CONVERSATION] 00:16:35.618 --> 00:16:39.110 align:middle line:90% 00:16:39.110 --> 00:16:43.100 align:middle line:84% But in China, you know, that time we couldn't talk freely. 00:16:43.100 --> 00:16:47.870 align:middle line:84% So even we couldn't talk, make really conversation. 00:16:47.870 --> 00:16:51.810 align:middle line:84% But finally, yeah, we've been forced-- 00:16:51.810 --> 00:16:57.320 align:middle line:90% we were forced to live in exile. 00:16:57.320 --> 00:17:03.200 align:middle line:84% But I think, anyway, China still has hope. 00:17:03.200 --> 00:17:11.790 align:middle line:84% And I think China has been changed since last ten years. 00:17:11.790 --> 00:17:14.970 align:middle line:84% As a poet, I think Professor Fang mentioned 00:17:14.970 --> 00:17:18.960 align:middle line:84% that we have this such thing different but at least 00:17:18.960 --> 00:17:23.880 align:middle line:90% we are former schoolmates. 00:17:23.880 --> 00:17:28.830 align:middle line:84% And we were involved in the same human rights activities. 00:17:28.830 --> 00:17:34.560 align:middle line:84% And sometimes, I envy of him because I 00:17:34.560 --> 00:17:40.080 align:middle line:84% think he's dealing with the future, 00:17:40.080 --> 00:17:42.450 align:middle line:90% I'm dealing with this moment. 00:17:42.450 --> 00:17:49.440 align:middle line:84% He's watching sky, I'm the digging hole. 00:17:49.440 --> 00:17:54.180 align:middle line:84% So, and it makes me sometimes very nervous, hard to get 00:17:54.180 --> 00:17:54.810 align:middle line:90% sleep. 00:17:54.810 --> 00:17:58.695 align:middle line:84% And he said he can sleep anywhere at any moment. 00:17:58.695 --> 00:18:01.410 align:middle line:90% 00:18:01.410 --> 00:18:03.510 align:middle line:90% So, that is lucky. 00:18:03.510 --> 00:18:05.310 align:middle line:90% Yeah. 00:18:05.310 --> 00:18:06.000 align:middle line:90% OK. 00:18:06.000 --> 00:18:11.660 align:middle line:84% I'm going to read, poems with Dennis. 00:18:11.660 --> 00:18:14.300 align:middle line:90% So, we are going to read. 00:18:14.300 --> 00:18:18.680 align:middle line:84% And then Dennis will read English first. 00:18:18.680 --> 00:18:23.140 align:middle line:84% So, then I'm going to read Chinese second. 00:18:23.140 --> 00:18:24.000 align:middle line:90%