WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.630 align:middle line:90% 00:00:00.630 --> 00:00:01.960 align:middle line:90% I think I have a few minutes. 00:00:01.960 --> 00:00:04.770 align:middle line:84% So I'd like to just as a bit of advertisement 00:00:04.770 --> 00:00:09.630 align:middle line:84% read a few poems out of the manuscript for that book 00:00:09.630 --> 00:00:10.710 align:middle line:90% Points on the Grid. 00:00:10.710 --> 00:00:14.175 align:middle line:90% 00:00:14.175 --> 00:00:23.260 align:middle line:84% And I'll start with one that I was asked to read, 00:00:23.260 --> 00:00:28.480 align:middle line:84% which appeared not too long ago in anthology of Canadian love 00:00:28.480 --> 00:00:31.780 align:middle line:84% poems called "Love Where the Nights Are Long" 00:00:31.780 --> 00:00:37.360 align:middle line:84% to which reference is made in a new Playboy magazine. 00:00:37.360 --> 00:00:41.670 align:middle line:90% 00:00:41.670 --> 00:00:45.556 align:middle line:84% The article in Playboy is called "The Girls of Canada." 00:00:45.556 --> 00:00:53.800 align:middle line:84% [LAUGHTER] But Angela didn't have her picture in there. 00:00:53.800 --> 00:00:56.760 align:middle line:90% 00:00:56.760 --> 00:00:57.645 align:middle line:90% "Steps of Love." 00:00:57.645 --> 00:01:00.810 align:middle line:90% 00:01:00.810 --> 00:01:04.379 align:middle line:84% "Coming out of your clothes you were a girl in the night, 00:01:04.379 --> 00:01:08.610 align:middle line:84% naked in a strange house, receptive to a question 00:01:08.610 --> 00:01:12.030 align:middle line:90% of what I would do. 00:01:12.030 --> 00:01:14.760 align:middle line:84% You were for the first time uncovered 00:01:14.760 --> 00:01:18.990 align:middle line:84% to me, your two white shoulders thin in the air hunched 00:01:18.990 --> 00:01:21.360 align:middle line:90% and shining there. 00:01:21.360 --> 00:01:23.470 align:middle line:90% And breast turning to me. 00:01:23.470 --> 00:01:27.750 align:middle line:84% Cool skin of unimagined girl suspended in shadow and hands 00:01:27.750 --> 00:01:32.490 align:middle line:84% now bashful searching for a place to rest behind you. 00:01:32.490 --> 00:01:35.040 align:middle line:90% You listened to my silence. 00:01:35.040 --> 00:01:37.650 align:middle line:84% You gathered something in your mind. 00:01:37.650 --> 00:01:41.280 align:middle line:84% And you danced on your bare feet with your long arms 00:01:41.280 --> 00:01:43.400 align:middle line:90% to meet me." 00:01:43.400 --> 00:01:44.000 align:middle line:90%